Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 151 Antworten
und wurde 18.944 mal aufgerufen
 Serien: Serienführer
Seiten 1 | ... 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Knew-King



Beiträge: 5.522

03.09.2018 19:56
#151 RE: Folge 106: Kagome, Miroku und Sango: Eine ausweglose Situation Zitat · antworten

Hatten die Folgen eigentlich schon damals diese albernen Japano-Titel?

8149


Beiträge: 3.080

03.09.2018 20:49
#152 RE: Folge 106: Kagome, Miroku und Sango: Eine ausweglose Situation Zitat · antworten

Heutzutage wird die Zeit gespart sich einen kurzen und knackigen Titel auszudenken. Es wird einfach die Titel-Übersetzung aus dem Dialogbuch oder Bing Translate genommen.
Bei einigen Serien kann es auch eine Vorgabe sein. Vermute ich mal bei Toei Produktionen.
Betrifft ja nicht nur Anime, das passiert Serienweit. Kommt großteils auf den Auftraggeber/die Redaktion an.


Seiten 1 | ... 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lie... also, wir finden Synchron ganz in Ordnung.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- synchron-forum.de.vu


Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor