Zitat von anderto-krox im Beitrag #37 Und kann mir jemand erklären, wie es zu Mario von Jascheroffs alternativem Namen kam, falls das kein Fehler ist? Ich hielt das für den Mädchennamen von Juana von Jascheroff, die nach Eheschließung den Namen von Jascheroff von ihrem Mann annahm.
Ich kenne das genaue Verwandschaftsverhältnis zwar nicht, aber der Name stammt wohl aus einer familiären Verbindung zu einem russischen Adelsgeschlecht. Ich nehme auch an, dass Juana den Namen nach Eheschließung von ihrem Mann annahm, Mario müsste dann in einem verwandschaftlichen Verhältnis zu Vera Schneidenbach stehen, Felix von Jascheroff ist wohl ihr Neffe. Eigentlich lautet der vollständige Nachname demnach Schneidenbach von Jascheroff, man findet das wahlweise einzeln, Schneidenbach in den meisten Abspännen aus DDR Zeiten und gelegentlich auch zusammen bzw. heutzutage wohl nur noch von Jascheroff.
Zitat von xChris im Beitrag #6Nadine Leopold / Nadine Zaddam
Genau umgekehrt. Leopold ist aktuell.
Nu nich mehr
Tante Google weiß übrigens von diesem Fred bisher nix, weil noch nicht ein einziges Mal das naheliegende Suchwort "Namensänderung" bzw. "Namensänderungen" gefallen ist ... vielleicht ja jetzt
(im Startpost wäre es aber vielleicht noch besser aufgehoben, denn auf sowas wie "Alias ABC" bin ich zumindest nicht gekommen)
Zitat von xChris im Beitrag #27Weiß jemand, wie der Sprecher Amadeus Strob[e]l denn richtig heißt? In der deutschen Wikipedia heißt er stets Amadeus Strobel (Sohn von Sabine?), in der Synchronkartei jedoch Amadeus Strobl ohne "e".
Zitat von Wilkins im Beitrag #28Ich gehe davon aus, dass Amadeus Strobel die richtige Schreibweise ist. Irgendwo hier im Forum (war's im Dragonball-GT-Thread?) hab ich mal gelesen, dass Amadeus der Sohn von Katja Strobel und somit Enkel von Sabine Strobel ist. Demnach müsste Strobel mit e stimmen, da auch die genannten Damen stets so geschrieben werden.
Das kann irgendwie nicht sein: Amadeus Strobl schreibt man ohne "e", so ist er auch bei Facebook registriert und in seiner Freundesliste tauchen noch weitere "Strobl's" auf, die wohl eher seine Familie sein müssen ;) Die Synchronkartei sagt auch ohne "e". ...
Da es im "Episodes"- Serienthread diskutiert wurde, sollte man es am besten hier auch noch mal erwähnen: Susanne Herrmmann hat gerheiratet und heißt jetzt Susanne Geier.