@ fortinbras: Steve Forrests deutsche Stimme dürfte Manfred Schott sein. Beim Baron ist sie sehr gewöhnungsbedürftig. Vor allem, wenn man Claus Biederstaed im Ohr hat, der dafür die Idealbesetzung ist. Herbert Weicker habe ich noch herausgehört. Der spricht Inspektor Fox-Stuart, dargestellt von Kenneth J. Warren.
Die engl. Originalfassung THE MAN IN A LOOKING GLASS kenne ich leider nicht. Desshalb kann ich auch nicht sagen, ob die deutsche Fassung damit identisch ist, ober ob sie hier zusammengeschnitten wurde.
Einiges deutet darauf hin, dass in der deutschen Panther-Fassung ein wenig dilletantisch geschnitten wurde. An Filmrissen allein kann es nicht liegen. Zwei Beispiele: Nach der Entführung des Barons in das leerstehende Haus (Vorspann der TV-Episode) folgt die erste Einstellung von Cordelia / Sue Lloyd und Fox-Stuart / K.J. Warren. Man muss eine ganze Weile rätseln, wer Fox-Stuart ist und reimt es sich zusammen, dass er zur Polizei gehört. Im (engl.) Film-Trailer ist z. B. folgende Szene zu sehen: Cordelia findet den toten Mannering im Schrank. Dann wird sie zum lebendigen Doppelgänger gebracht und bricht bei seinem Anblick ohnmächtig zusammen. Diese Szene (und mehrere andere aus der Doppelepisode) fehlen leider in der Filmversion.
Der Titel DER PANTHER VON SOHO ist etwas reißerisch. Zwei oder dreimal wird Bernhard Lee so genannt. Sonst meist mit seinem Filmnamen Morgan Travis. Man müsste mal mit dem Original vergleichen, ob Travis da auch als "Panther" bezeichnet wird oder ob das eine deutsche Erfindung ist. Dem Filmprogramm entnehme ich, dass der Film 1972 im Jupiter Verleih erschienen ist.
Lord Peter wird sicher in Kürze mehr Details zur Synchro bekanntgeben können.
fortinbras
(
gelöscht
)
Beiträge:
13.09.2013 09:29
#92 RE: Der Panther von Soho (1972) - Filmversion von zwei "Baron"-Folgen
Danke für die Informationen. Manfred Schott kann ich mir sehr gut vorstellen für Steve Forrest. Allerdings kann sich da auch etwas ändern, sollte ich die Serie mal ganz sehen. Da ich absolut keinen Bezug bisher zur Serie habe und Biederstaedt/Forrest bei mir somit nichts fixiert haben, bin ich sicher sehr unbefangen.
Ich freue mich schon auf Lord Peters Details...da müsste ja auch was für meinen John Carson-Thread herausspringen.
Kinofilm: Der Panther von Soho (The Man in a Looking Glass)
Erstaufführung der Kinofassung in D: 22.10.1972 Laufzeit: 76:55
Deutsche Fassung: Studio Frank, München (?) Buch & Dialogregie: Siegfried Krämer
John Mannering, genannt "Der Baron" (Steve Forrest) Manfred Schott Cordelia Winfield (Sue Lloyd) Rose-Marie Kirstein Morgan Travis (Bernard Lee) Wolfgang Lukschy Selina Travis (Yvonne Furneaux) ? Harry Revell (John Carson) Fred Maire Fox-Stuart (Kenneth J. Warren) Herbert Weicker Frank Martin (Frank Wolff) Wolfgang Hess Castle (John Gabriel) Thomas Reiner Anstruther (Geoffrey Palmer) Rüdiger Bahr Chauffeur (Peter Thomas) ?
Angestellter des Ministeriums (John Barrett) Leo Bardischewski Rezeptionistin (Lisa Thomas) ? Brooks (John Gill) Paul Friedrichs 1. Wächter (Anthony Blackshaw) ? 2. Wächter (Paul Stanton) ?
Schön, daß es doch noch mehr deutschsprachiges Material vom "Baron" gibt. Allerdings ist diese (anscheinend recht kostengünstig erstellte) Filmfassung schon ein Kuriosum. Während Cordelia ihre ARD-Stimme hat (Sample), klingt der Baron jetzt nach Dr. McCoy. Man gewöhnt sich zwar dran, und übermäßig negativ fällt es auch nicht auf, allerdings ist Schott doch ein ziemlicher Kontrast zu Claus Biederstaedt. Außerdem fällt auf, daß sich Cordelia und Mannering duzen, was sie in der ARD-Fassung nicht taten (wie war das wohl im DFF?). Den größten Bock hat man allerdings mit dem Titel "Panther von Soho" geschossen, denn vom Londoner Stadtteil ist nie die Rede, und Travis wird von seinen Untergebenen lediglich zweimal als "Puma", jedoch nicht "Panther" bezeichnet!
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Anstruther.mp3
Chauffeur.mp3
Cordelia.mp3
Rezeptionistin.mp3
Selina.mp3
Danke, Lord Peter, für die Auflistung! Dass sich John Mannering und Cordelia duzen ist mir auch etwas merkwürdig aufgefallen. Und stimmt, Travis wird "Puma" statt "Panther" genannt. Der Filmtitel sollte sicher vor allem werbewirksam sein.
Der Titel wäre glatt als Edgar Wallace-Film durchgegangen...keine Gruselstimme am Anfang, die "Hallo" sagt???
Von solchen (mutmaßlich) günstig und schnell gemachten Synchronisationen kann man heute nur mehr träumen. Wolfgang Lukschy für Bernard Lee stelle ich mir sehr interessant vor. Aus Berlin wird man ihn wohl sicher nicht extra eingeflogen haben, also war er wohl gerade in München. Schön, dass er dafür zur Verfügung stand.
Den Titel des Filmes könnte man ja mal im entsprechenden Thread deponieren mit den merkwürdigen Titeln. Aber die gibt's ja wie Sand am Meer...
Vielleicht in Hinblick auf unbekannten die DFF-Folgen ganz interessant:
I: Maskerade (Masquerade) II: Der Raub der Kronjuwelen (The Killing) III: Louisa (Portrait of Louisa) IV: Die goldene Statuette (Round about)
Darsteller: Steve Forrest, June Ritchie, Edwin Richfield, Annette Andre, Sue Lloyd, David Carth, George Murcell, Bernard Lee, Moira Redmond, Jo Rowbottom, Brian Wilde, Meredith Edwards
Sprecher: Manfred Wagner, Gert Gütschow, Astrid Bless, Marylu Poolman, Käte Koch, Günter Grabbert, Walter Niklaus
DEFA Studio für Synchronisation, 1969 Dialog: Egon Sartorius Regie: Horst Schappo
Infos aus der üblichen Quelle. Manfred Wagner dürfte dann wohl für Steve Forrest zu hören sein. Astrid Bless würde gut zu Sue Lloyd passen, aber das ist reine Spekulation.
Zumindest die Folgen "Die Fledermaus hat gute Augen" und "Heiße Diamanten" gehören nicht zum "Baron", sondern zu der (ebenfalls englischen) Serie "Ghost Squad" (dt. "Geisterschwadron"), von der damals auch drei Folgen im DFF liefen:
1x01 - Ferienreisen mit Erpressung (DEA: 01.07.1969) 1x06 - Die Fledermaus hat gute Augen (DEA: 09.10.1969) 1x07 - Heiße Diamanten (DEA: 23.10.1969)
Unklar wäre dann noch die Folge "Tödlicher Schmuck". Da diese allerdings zwischen den übrigen "Baron"-Folgen ausgestrahlt wurde, womit nach "Ghost Squad" begonnen wurde, dürfte sie doch zu John Mannerings Abenteuern gehören.
Danke "Silenzio" für die Infos zu den DFF1-Folgen und "Lord Peter" für die erfolgreiche Recherche!
Kein Wunder, dass wir die beiden "Ghost Squad" Episoden nicht dem "Baron" zuordnen konnten. Bei der "Fledermaus" hatte ich auch schon mal Bedenken, ob es tatsächlich eine Baron-Folge ist. Die "Heißen Diamanten" haben dagegen bei mir keinen Zweifel aufkommen lassen. Gut, dass dies jetzt geklärt ist.
Zu den DFF 1 Baron Folgen habe ich jetzt noch einmal in den alten "FF Dabei" Programmzeitungen nachgeschaut.
"Maskerade" (28.10.1969) scheint die erste ausgestrahlte Baron-Folge gewesen zu sein. In der TV Zeitung gibt es einen Bild-Bericht. Im ersten Satz wird Mannering als Antiquitätenhändler vorgestellt. So gesehen ist der Text auch eine Art Einführung in die Serie.
Zu den weiteren Folgen "Der Raub der Kronjuwelen" (6.11.1969) und "Tödlicher Schmuck" (20.11.1969) gibt es in der Spalte der Programmübersicht nur ein paar kurze Hinweise. Neben dem Titel wird Steve Forrest und der jeweilige Regisseur genannt.
Bei der Folge "Louisa" (4.12.1969) stehen außer Steve Forrest und dem Regisseur noch weitere Akteure und eine kurze Inhaltsangabe (ohne Bild). Die "FF Dabei" Ausgabe mit der Folge "Die goldene Statuette" (18.12.1969) habe ich leider nicht vorliegen.
Tja, man kann da schon von einem gewissen System sprechen. Auch andere englische Serien wie "Randall & Hopkirk" und "The Champions", die erstmals um 1990 auf PRO 7 liefen, gibt's komplett als UK-Import - aber auf deutsch...
Zitat von Andreas im Beitrag #76Douglas Macrae in #10 sowie Richards und der Hoteldiener in #13 ist ein schon lange gesuchter Sprecher, bekannt vor allem als "Nussknacker-Klingone" aus der Folge "Kennen Sie Tribbles?" von "Raumschiff Enterprise".
Das müßte dann (laut Serienführer zu "Raumschiff Enterprise") Ludwig Schütze sein. Korrekt?