Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 180 Antworten
und wurde 17.911 mal aufgerufen
 Filme: aktuell
Seiten 1 | ... 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Taccomania


Beiträge: 843

15.02.2016 14:50
#166 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Zitat von SFC im Beitrag #155
Meiner Auffassung nach muss sich das Kinoerlebnis von der Coucherfahrung abheben, was du ja vorhin auch ins Spiel gebracht hast. MMn gehört dazu optimalerweise auch der Eimer Popcorn und ein großer Bottich des bevorzugten Getränks. Man geht eben nicht alle Tage ins Kino, da will man sich auch mal was gönnen und nicht nur an einem kleinen Fläschchen nippen, das man nach den Trailern schon weggezogen hat.


Und meiner Meinung nach gehört das verboten... Ich warte immer 3-4 Wochen nach der Premiere ab, bevor ich ins Kino gehe, um den schlürfenden und knusperenden (und zumeist auch labernden) Horden aus dem Weg zu gehen und den Film zu genießen.

Man geht ja auch nicht mit einem Fernseher ins Restaurant.

AnimeGamer35


Beiträge: 1.339

15.02.2016 14:52
#167 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Nicht weinen, Ekki. ;)

Also ich war auch am Samstag in dem Film und fand die gesamte Synchronfassung äußerst gelungen, auch dich als Joe Gage, Ekkehardt. Matthias Deutelmoser hat diesmal aber besonders herausgestochen mit seinem genial langgezogenen Akzent. :D
Ich fand ihn zwar nie schlecht, aber auch nie sonderlich herausragend. Hier hat er aber wirklich gezeigt, was er drauf hat. Anfangs war ich mich nicht mal sicher, ob er es wirklich ist. :O

Ekkehardt


Beiträge: 487

15.02.2016 20:02
#168 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Eines kannst du mir glauben. Die Synchronisation 3 oder 4.klassischer Darsteller erfordert ein vielfaches an Nerven und Kraft. Deshalb ist mein geführtes Alter nicht 61 sondern 261.... Und die 8 haben wir gut gemacht. Basta....Sollte der Film mal im Free-TV laufen gebe ich dir eine Antwort ob der Kritik...

Ekkehardt

Slartibartfast



Beiträge: 6.679

28.02.2016 12:08
#169 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

So, gestern gesehen. Die Sprecher leisten Herausragendes und es war ein Genuss eine solch überregionale Besetzung zu hören.
Stefan Kurt als Christoph Wa.. ich meine Tim Roth war stark und erinnerte mich teilweise an einen jüngerren Hans Hessling. Bitte holt den Mann öfter ins Studio!

Vermisst habe ich dennoch Alexandra Ludwig. Gerade sie wäre bei einer überregionalen Besetzung ein Muss gewesen.

Das Buch geht in Ordnung, wobei auch mir die Anachronismen ("Ja, geht's noch?" etc.) sowie die bei Cierpka leider obligatiorischen Anglizismen (in der Kutsche hörte man einmal etwas wie "Das ist, warum ich hier bin") aufgefallen sind.

Der Film hat für mich die gleichen Mankos wie schon Django Unchained. Man wartet auf ein origninelles Ende und bekommt im Grunde nur das Gleiche, wie schon die zwei Stunden zuvor: brachial überzeichnete, grafische Gewalt. Bei Tarantino will man das so, aber früher legte er virtuosere Abschlüsse hin.

Chow Yun-Fat


Beiträge: 6.713

02.03.2016 01:44
#170 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Zitat von Slartibartfast im Beitrag #169
...sowie die bei Cierpka leider obligatiorischen Anglizismen (in der Kutsche hörte man einmal etwas wie "Das ist, warum ich hier bin") aufgefallen sind.




Etwas Derartiges habe ich nirgendwo gehört.

Slartibartfast



Beiträge: 6.679

02.03.2016 14:10
#171 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Zitat von Chow Yun-Fat im Beitrag #170
Zitat von Slartibartfast im Beitrag #169
...sowie die bei Cierpka leider obligatiorischen Anglizismen (in der Kutsche hörte man einmal etwas wie "Das ist, warum ich hier bin") aufgefallen sind.


Etwas Derartiges habe ich nirgendwo gehört.

Kann ich schlecht belegen, ohne nochmal reinzugehen. Aber ich traue meinem Gedächtnis. (Natürlich geht's hier nicht um den Inhalt, sondern nur um die wörtliche Übersetzung von "This is why")

iron


Beiträge: 5.112

03.03.2016 14:22
#172 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

!!!

Slartibartfast



Beiträge: 6.679

03.03.2016 14:45
#173 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Also der Satz heißt wörtlich: "Also das, junge Dame, ist weshalb man ihn den Henker nennt."

Taccomania


Beiträge: 843

03.03.2016 16:12
#174 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Zitat von Slartibartfast im Beitrag #173
Also der Satz heißt wörtlich: "Also das, junge Dame, ist weshalb man ihn den Henker nennt."



Aua... Aber leider heute üblich. Genau wie die heute obligatorische Einleitung: "Nun, ich denke..." (Well, I think...) oder "Habt eine gute Zeit" (Have a good time).

Die deutschen Übersetzungen klingen heute mitunter wie die Briten in "Asterix bei den Briten" (Ich tue lieben diesen Zaubertrank, tue ich nicht?). Wohl nur eine Frage der Zeit, bis wir ähnliches ernsthaft in deutschen Synchros hören.

Slartibartfast



Beiträge: 6.679

03.03.2016 18:33
#175 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Ja, üblich. Aber nur, weil es ein paar auf der Straße so sagen, muss ich es nicht in einer Kinosynchro tolerieren, die auch noch in der Vergangenheit spielt.

Taccomania


Beiträge: 843

04.03.2016 09:51
#176 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Man gewinnt mitunter den Eindruck, daß Dialogbücher heute, soweit möglich, wortwörtlich dem Original folgen bzw. die Rohfassung der Übersetzung zugleich auch die Endfassung ist und eine Überarbeitung in gutes Deutsch nicht mehr stattfindet.

Gestern sah ich auf ZDFneo das Ende der Columbo-Folge "Mord à la carte". Columbo sagt gegen Ende: "Die Soße ist vollkommen". Heute hätte man wohl "perfekt" gewählt.

Slartibartfast



Beiträge: 6.679

04.03.2016 16:16
#177 RE: The Hateful Eight (2015/2016) Zitat · antworten

Es ist leider aber gerade typisch für Cierpka. In SPECTRE waren auch solche Dinger drin.

Uwe Huber


Beiträge: 320

08.03.2016 04:49
#178 RE: Die von hasserfüllten Acht Zitat · antworten

Bei der Berliner Pressekonferenz reagierte Tarantino sehr allergisch auf den Waltz-Roth-Vergleich. Er hätte die Roth-Figur als englischen Dandy, mit Vorbild des britischen Komikers Terry-Thomas angelegt, und ein Vergleich mit Waltz tue ihm regelrecht weh. Er bereue ihm fast dieselben Klamotten wie Waltz in Django Unchained gegeben zu haben. Wer Roth im Original hört, und Terry-Thomas kennt, kann das alles auch nachvollziehen

ElEf



Beiträge: 1.910

08.03.2016 09:48
#179 RE: Die von hasserfüllten Acht Zitat · antworten

Mir tut das auch immer weh.

Slartibartfast



Beiträge: 6.679

08.03.2016 18:01
#180 RE: Die von hasserfüllten Acht Zitat · antworten

Dann wirst du weiterhin große Schmerzen haben.
Tatsache ist, dass die beiden nicht nur ähnlich aussehen, sondern auch noch die gleiche Mimik verwenden. In meiner Kinovorstellung haben ihn sogar manche mit Waltz verwechselt!

Der Denkfehler ist der hierbei gleiche wie bei jeder Interpretation. Es muss nicht in der Absicht der Regisseurs gelegen haben, was er im Ergebnis manisfestiert hat. Aber er HAT es getan.
Somit ist das Dementi Tarantinos zwar legitim, aber es ändert nichts daran, dass er eine Waltz-Kopie (oder zumindest einen sehr offensichtlichen Epigonen) geschaffen hat, wenn auch möglicherweise ungewollt.

Seiten 1 | ... 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz