Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 167 Antworten
und wurde 5.941 mal aufgerufen
 Allgemeines
Seiten 1 | ... 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
danielcw


Beiträge: 1.083

24.04.2023 19:58
#166 RE: Sprecherangaben im Abspann Zitat · antworten

In "In 80 Tagen Um Die Welt" wurden die Sprecher neben die Schauspieler im Abspann mit eingebaut.
Buch und Regie, und weitere Sprecher und Angaben kamen dann auf einer Tafel nach dem Abspann.

Hier habe ich ein paar Screenshots: In 80 Tagen um die Welt (European Alliance, 2021-) (2)



Falls es noch nicht erwähnt wurde: Titan A.E. hatte im Kino ein deutsches Bild mit den deutschen Sprechern in Hauptabspann.

Silenzio
Moderator

Beiträge: 20.475

24.04.2023 20:10
#167 RE: Sprecherangaben im Abspann Zitat · antworten

@ Stefan

Direkt mal an dich eine Frage: hast du eine Erklärung für die fast von Synchro zu Synchro unterschiedliche Handhabung der Nennung der Sprecher in DDR-Synchros? Mal schon im Vorspann, dann wiederum nur im Abspann, mal mit genauen Zuordnungen der Rollen, dann wiederum nur ungeordnet. Das betrifft DEFA sowohl als auch Adlershof. Ich verstehe nicht, welches System dahinter steckte. VHS ist dann nochmal ein Kapitel für sich. Mal wurden die Sprecherangaben komplett entfernt, bei anderen Filmen gibt es dann wiederum genaue Nennungen.

Soll einer verstehen.

Stefan der DEFA-Fan



Beiträge: 14.860

24.04.2023 20:56
#168 RE: Sprecherangaben im Abspann Zitat · antworten

Ein gewisses System steckt mitunter dahinter, ob die Darsteller im Originalvorspann schon den Rollen zugeordnet waren - für gewöhnlich so bei sowjetischen Filmen - dann wurde das meist so beibehalten.
Dort, wo es keine direkte Darstellerzuordnung gab, wurde nach meinem Eindruck die Reihenfolge häufig durch die Takemenge bestimmt.
Ansonsten sehe ich auch eine gewisse Entwicklung zur unkonkreten Sprechernennung mit der immer stärkeren Abwanderung. Beim "Krankenhaus am Rande der Stadt" wurden ja sogar neue Sprecherinfos nachproduziert - Hauptrollen und deren Darsteller, aber nachgestellte unvollständige Sprecherliste (ohne Kluckert, Goldstein und Kuhnert).

Bei Kinosynchros gab es lange Zeit generell deutsche Vorspänne inklusive Synchroninfos - nach dem Film so gut wie nie (Ausnahme z.B. "Der große Blonde mit dem schwarzen Schuh"), bei TV-Synchros der DEFA generell Abspänne mit Synchroninfos.
Das änderte sich, als nur noch Titelinserts bei Kinofilmen produziert wurden oder gar die Titel nur noch eingesprochen wurden - ab da waren die Synchroninfos grundsätzlich am Schluss zu finden.
Dafür erhielten die Synchros aus Adlershof extrem abgespeckte und hässliche Vorspänne, in denen aber häufig schon die Sprecher genannt wurden.

Gründe für all diese Änderungen weiß ich nicht zu nennen und das wird wohl keiner mehr können, wenn jemals überhaupt ...

Gruß
Stefan

Seiten 1 | ... 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz