Toei Animation übernimmt seit 2013 die Lokalisierung ihrer Serien, sofern es einen Tv Sender oder Publisher gibt, der Interesse dran hat. Bei One Piece, Sailor Moon Crystal und auch bald bei Digimon Adventure Tri sind sie hier ja auch für die Synchronisation verantwortlich. Das Db Kai nicht von ihnen übernommen wurde hat mehrere Gründe, unter anderem dass die Serie hier bereits vor Jahren Lizensiert wurde und Toei auch nicht mehr eingreifen konnte, bisher haben sie dass bei der ersten Kai Serie aber auch in keinem anderen Land getan. Ich weiss aber auch nicht genau, was da so ablief. Ursprünglich sollte RRP Media (früher MME) die Synchro übernehmen und auch die alten Sprecher sollten wieder mitsprechen, danach war es Monate lang ruhig und dann hat Kaze diesen Mist abgezogen. Ab der zweiten Staffel ist Toei allerdings komplett für die Synchro zuständig, also können wir (zum Glück) dem Kai Cast Lebe wohl sagen. Denn nach meinen Informationen, ist Toei überhaupt nicht zufrieden mit der deutschen Umsetzung von Dragonball Kai, was ja auch von vielen als Grund für die Verschiebung der DVD Boxen vermutet wird. Jetzt liegt es also nur an der Verfügbarkeit der Sprecher, ob wir einen weiteren neuen Sprechercast bekommen oder nicht. Zumindest Tommy Morgenstern und Claudia Urbschat Mingues wären ein Problem. Nathan hingegen spricht die Rolle bei guter Bezahlung sicher weiter (sofern das Studio nicht TV+Synchron ist) und Siebeck, Gerick und der Rest wären jetzt auch nicht unmöglich zu bekommen sein.
Ich glaube der DBS Serie wird niemand nachtrauern, wenn sie nicht lokalisiert wird – bei der Animationsqualität . Der Manga dazu ist viel besser.
Also für die Kai-Boo-Saga könnte Mingues Zeit haben. Viele Bulma-Auftritte sinds ja nicht. Geht ratzfatz. Toei nutze deine Macht über die Boo-Saga und mache dasselbe wie in Latino Americano!!!1!1 Wunschdenken.
Zitat von Lorio im Beitrag #136Toei Animation übernimmt seit 2013 die Lokalisierung ihrer Serien, sofern es einen Tv Sender oder Publisher gibt, der Interesse dran hat.
Echt? Wie kommt das so plötzlich?! Weil die Fans sich so extrem beschwert haben?
Zitat von Lorio im Beitrag #136Ab der zweiten Staffel ist Toei allerdings komplett für die Synchro zuständig, also können wir (zum Glück) dem Kai Cast Lebe wohl sagen. Denn nach meinen Informationen, ist Toei überhaupt nicht zufrieden mit der deutschen Umsetzung von Dragonball Kai, was ja auch von vielen als Grund für die Verschiebung der DVD Boxen vermutet wird.
Das heißt sollte es einen Publisher für Super geben für Deutschland, dann macht Toei die Synchro selbst? Dann wird Toei aber die Synchronkosten sicherlich direkt mit auf die Lizenzgebühr aufschlagen, dann wird wohl alles teurer, aber man muss sich nicht mit der Kaze-Billigfassung zufrieden geben. Und inwiefern ist Toei mit der Kai Synchro nicht zufrieden? Gibts bei Toei Mitarbeiter die gut genug Deutsch können um das zu beurteilen oder bemisst man das wieder an Fanreaktionen?
Ich würde mir selbst natürlich auch wünschen, dass Super eine Besetzung bekommt, die möglichst nah am DBZ Cast ist. Es muss ja nicht absolut jede Rolle wieder so besetzt werden wie damals. Als Universum den Kampf der Götter Film veröffentlicht hat, hieß es sogar, dass einige DBZ Sprecher sich sogar gefreut haben wieder für den Film angesprochen worden zu sein.
Ich war gestern in der Vorstellung und war ziemlich begeistert von der deutschen Fassung. Bis auf die wenigen Umbesetzungen, die aber nicht weiter dramatisch waren, hatte ich ehrlich gesagt nichts auszusetzen an der deutschen Fassung. Vor allem Oliver Stritzel und Oliver Feld haben wieder hervorragende Arbeit abgeliefert.
Hätte ich zwar nicht gedacht, aber Thomas Kästner gefällt mir auf Mutern Roshi noch wesentlich besser als Karl Schulz. Er ist näher an Heinz Ostermann. Ich fühle mich zurückversetzt zu dem Zeitpunkt, als ich damals die erste Folge Dragonball Z gesehen habe. Meine Enttäuschung war so riesig das es alles neue Sprecher waren. Bei Mutern Roshi war ich am traurigsten. Letztlich hat man sich dran gewöhnt, aber ich fand (und jetzt werde ich sicher gesteinigt) die Dragonball Synchro kultiger als die von Dragonball Z. Naja, aber gut das sie einen so tollen Ersatz für Karl Schulz haben :-)
Bin da ganz bei euch, die Synchro von DB war zwar anfangs ziemlich trashig, aber alles in allem gab es viele tolle Besetzungen. Gerade Corinna Dorenkamp und Norman Matt waren sehr passend.