Auch mir kann doch mal was durchrutschen. Klingt auch für mich nach Gerhard Paul, aber entweder habe ich in dem Moment nicht richtig hingehört oder ich kam nicht drauf, weil sich Pauls Stimme in dieser Zeit etwas veränderte und genau auf der Grenze zwischen seinem jüngeren und seinem reiferen Klang war.
Ich habe die DVD leider nicht zur Hand, aber könnte "Paul Kratides" nicht O-Ton sein? Mit Sicherheit nicht der englischen Tonspur entnommen, aber vielleicht schon auf dem Geräuschband abgespeichert? Um das zu erkennen, müsste man allerdings direkt vergleichen.
An Inspektor Japp dachte ich ulkigerweise auch, habe allerdings auch geglaubt, das Stefan den erkannt hätte. Aber gehen wir mal von positiver Identifizierung aus!
"Paul Kratides" ist O-Ton! Wird wohl - genau wie die griechischen Sätze von Mr. Melas - so auf dem IT-Band gewesen sein.
Der (leicht tuntige) junge Kunstexperte in "Sein letzter Fall" scheint mir derselbe Sprecher zu sein wie der Diener Fenton im "Dauerpatient". Hat da keiner eine Idee?
Erstausstrahlung: 09.07.1986 (UK), 11.01.1988 (DDR-F2/D) Deutsche Bearbeitung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: ? Dialogregie: Barbara Gambke (?)
Laufzeit der DVD-Fassung: 50:35
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Peter Hladik Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Professor Moriarty (Eric Porter) kein Text Colonel Sebastian Moran (Patrick Allen) Detlef Witte Coroner (James Bree) ? Inspektor Lestrade (Colin Jeavons) Klaus Mertens Sir John Hardy (Richard Bebb) Wolfgang Thal Mr. Murray (Robert Addie) Gunnar Helm Gräfin von Maynooth (Naomi Buch) ? Hon. Ronald Adair (Paul Lacoux) kein Text (nur Schrei) Mrs. Hudson (Rosalie Williams) Christel Peters Ivy (Elizabeth Ritson) ? Butler (Roger Rowland) ? Polizist (John Palmer) ?
Bemerkungen: Die Rückblende in die Schweiz wurde (in weiser Voraussicht) teilweise schon während der Dreharbeiten zu "The Final Problem" aufgenommen, was allerdings dazu führt, daß in einigen Einstellungen noch David Burke (von weitem) zu sehen ist. Erneuter Regiewechsel bei der Synchronisation: Holmes, der Dritte. Hladik wirkt wie der Kompromiss aus Viehmanns Exaltiertheit und Wyzniewskis gelassener Überlegenheit. Von allen Sprechern (auch den westdeutschen) dürfte er am nächsten an das Original herankommen. Schade, daß er es nur auf 5 Einsätze brachte. Watson dagegen behielt - trotz Darstellerwechsel - seinen Sprecher, ebenso wie Lestrade.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x01 - Butler.mp3
2x01 - Coroner.mp3
2x01 - Gräfin von Maynooth.mp3
2x01 - Ivy.mp3
2x01 - Mr. Murray.mp3
2x01 - Mrs. Hudson.mp3
2x01 - Polizist.mp3
Erstausstrahlung: 16.07.1986 (UK), 08.02.1988 (DDR-F2/D) Deutsche Bearbeitung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: ? Dialogregie: Barbara Gambke (?)
Laufzeit der DVD-Fassung: 51:25
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Peter Hladik Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Inspektor Hopkins (Paul Williamson) ? Sir Eustace Brackenstall (Conrad Phillips) Horst Lampe Lady Mary Brackenstall (Anne-Louise Lambert) Margrit Manz Theresa Wright (Zulema Dene) ? Kapitän Crocker (Oliver Tobias) Gottfried Richter Mr. Viviani (Nicolas Chagrin) Franz Viehmann (!) Miss Burbage (Johanna Briggs) kein Text
Bemerkungen: Erstmals hat Peter Hammond Gelegenheit, seine inszenatorischen Mätzchen, die der Serie noch sehr zum Nachteil gereichen würden, auszuprobieren: alberne Perspektiven und merkwürdige Spiegelreflexionen. Franz Viehmann hier in einer Nebenrolle zu besetzen, war keine gute Idee. Die Besetzung ist überdurchschnittlich. Conrad Phillips starb bereits im Rutherford-Marple-Film "16 Uhr 50 ab Paddington" einen vorzeitigen Tod, Anne-Louise Lambert verschwand 10 Jahre zuvor bei einem "Picknick am Valentinstag" und Oliver Tobias hatte schon eine Karriere als "Schmuggler" hinter sich.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x02 - Inspektor Hopkins.mp3
2x02 - Theresa Wright.mp3
2x03 - Das Ritual der Familie Musgrave (The Musgrave Ritual)
Erstausstrahlung: 23.07.1986 (UK), 01.02.1988 (DDR-F2/D) Deutsche Bearbeitung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: ? Dialogregie: Barbara Gambke (?)
Laufzeit der DVD-Fassung: 51:34
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Peter Hladik Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Richard Brunton (James Hazeldine) Karl Sturm Sir Reginald Musgrave (Michael Culver) Paul Arenkens Rachel Howells (Johanna Kirby) Gabriele Schäfer (?) Janet Tregallis (Teresa Banham) ? Inspektor Fereday (Ian Marter) Horst Lampe Tregallis (Patrick Blackwell) ?
Bemerkungen: Die Bearbeitung erlaubt es Watson, Holmes bei den Ermittlungen zu begleiten. Die deutsche Fassung war mit Sicherheit an der Stelle geschnitten, als der Doktor in Holmes' Gepäck das Fixerbesteck findet.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x03 - Janet Tregallis.mp3
2x03 - Rachel Howells.mp3
2x03 - Tregallis.mp3
Erstausstrahlung: 30.07.1986 (UK), 18.01.1988 (DDR-F2/D) Deutsche Bearbeitung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: ? Dialogregie: Barbara Gambke (?)
Laufzeit der DVD-Fassung: 50:22
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Peter Hladik Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Lord Bellinger (Harry Andrews) Gerd Ehlers Lady Hilda Trelawney Hope (Patricia Hodge) Roswitha Hirsch Rt. Hon. Trelawney Hope (Stuart Wilson) Klaus-Dieter Klebsch Inspektor Lestrade (Colin Jeavons) Klaus Mertens Constable MacPherson (Sean Scanlan) Horst Buder Eduardo Lucas (Yves Beneyton) Frank-Otto Schenk Madame Henri Fournaye (Yvonne Orengo) ? Mrs. Hudson (Rosalie Williams) Christel Peters Bates (Alan Bennion) Gerd Michael Henneberg
Bemerkungen: Das französische Gefluche von Madame Fournaye wurde auf deutsch synchronisiert - aber von wem? Patricia Hodge gehörte zur Besetzung von "Rumpole of the Bailey", und Stuart Wilson spielte später die undankbare dritte Rolle in Polanskis "Der Tod und das Mädchen" (neben Sigourney Weaver und Ben Kingsley).
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x04 - Madame Henri Fournaye.mp3
2x05 - Der Mann mit dem schiefen Mund (The Man with the Twisted Lip)
Erstausstrahlung: 06.08.1986 (UK), 17.02.1988 (S3/D) Deutsche Bearbeitung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: ? Dialogregie: Frieder Kranz
Laufzeit der DVD-Fassung: 51:58
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Arno Wyzniewski Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Neville St. Clair (Clive Francis) Jaecki Schwarz Mrs. St. Clair (Eleanor David) ? Inspektor Bradstreet (Dennis Lill) Karl Sturm Mrs. Whitney (Patricia Garwood) ? Isa Whitney (Terence Longdon) ? Mrs. Hudson (Rosalie Williams) Christel Peters Lascar (Albert Moses) ? Constable (Dudley James) kein Text Malaie (Ozzie Yue) kein Text
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x05 - Isa Whitney.mp3
2x05 - Lascar.mp3
2x05 - Mrs. St. Clair.mp3
2x05 - Mrs. Whitney.mp3
2x05 - Neville St. Clair.mp3
Erstausstrahlung: 13.08.1986 (UK), 20.01.1988 (S3/D) Deutsche Bearbeitung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: ? Dialogregie: Frieder Kranz
Laufzeit der DVD-Fassung: 52:02
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Arno Wyzniewski Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Herzog von Holdernesse (Alan Howard) Ezard Haußmann Dr. Huxtable (Christopher Benjamin) Fritz Decho James Wilder (Nicholas Gecks) Dieter Memel Lord Arthur Saltire (Nissar Modi) ? Aveling (Michael Bertenshaw) Frank-Otto Schenk Reuben Hayes (Jack Carr) ? Mrs. Hayes (Brenda Elder) ? Mrs. Hudson (Rosalie Williams) Christel Peters Rivers (William Abney) ? Caunter (Mark Turin) ?
Bemerkungen: Wie schon beim "Griechischen Dolmetscher" verpaßte man dieser Folge ein dramatisches Finale, das so nicht bei Doyle steht - und hier war es absolut unnötig.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x06 - Caunter.mp3
2x06 - Lord Arthur Saltire.mp3
2x06 - Mrs. Hayes.mp3
2x06 - Reuben Hayes.mp3
2x06 - Rivers.mp3
Erstausstrahlung: 20.08.1986 (UK), 24.02.1988 (S3/D) Deutsche Bearbeitung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: ? Dialogregie: Frieder Kranz
Laufzeit der DVD-Fassung: 51:39
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Arno Wyzniewski Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Horace Harker (Eric Sykes) ? Inspektor Lestrade (Colin Jeavons) Klaus Mertens Morse Hudson (Gerald Campion) Gerd Michael Henneberg Pietro (Vincenzo Nicoli) Kaspar Eichel Venucci Sr. (Steve Plytas) Werner Dissel Mendelstam (Vernon Dobtcheff) Paul Arenkens Lucrezia (Marina Sirtis) Ute Lubosch (?) Beppo (Emil Wolk) Uwe Karpa Beppos Cousin (Nadio Fortune) ? Josiah Brown (Michael Logan) Werner Kamenik Mr. Sandeford (Jeffrey Gardiner) ?
Bemerkungen: Die Dialoge der Italiener, die im Original in ihrer Muttersprache geführt werden, wurden alle auf deutsch übersetzt. Wieder mal ein bekanntes Gesicht: Vernon Dobtcheff dürften die meisten James Bond-Fans aus "Der Spion, der mich liebte" kennen - hier hatte er einen kurzen Auftritt, bevor er dem Beißer begegnete...
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
2x07 - Beppos Cousin.mp3
2x07 - Horace Harker.mp3
2x07 - Lucrezia.mp3
2x07 - Mr. Sandeford.mp3
Die Folge 2x5 war auch unter dem Titel Der Mann mit dem schiefen Mund bekannt. Fraglich nur, ob die auch so ausgestrahlt wurde. Es gibt noch mehr deartige Titelvarianten.
Special 1 - Das Zeichen der Vier/VHS-Titel: Das Zeichen 4 (The Sign of Four)
Erstausstrahlung: 29.12.1987 (UK), 23.04.1994 (MDR/D) Deutsche Bearbeitung: DFF-Studio für Synchronisation, Berlin Buch: Wilhelm Lindner Dialogregie: Joachim Loeb
Laufzeit der DVD-Fassung: 103:03
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) Michael Narloch Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) Werner Ehrlicher Major Sholto (Robin Hunter) Helmut Müller-Lankow McMurdo (Alf Joint) kein Text Jonathan Small (John Thaw) Bert Franzke Tonga (Kiran Shah) kein Text (nur Knurren/Fauchen) Mary Morstan (Jenny Seagrove) Andrea Aust Mrs. Hudson (Rosalie Williams) Christel Peters Williams (Derek Deadman) Horst Manz Thaddeus Sholto (Ronald Lacey) Klaus Bergatt Bartholomew Sholto (Ronald Lacey) kein Text Lal Chowder (Ishaq Bux) ? Captain Morstan (Terence Skelton) Achim Petry Mrs. Bernstone (Marjorie Sudell) Margarete Kühne Inspektor Athelney Jones (Emrys James) Horst Kempe Sherman (Gordon Gostelow) Joachim Konrad Mrs. Smith (Lila Kaye) ? Jack Smith (William Ash) ? Wiggins (Courtney Roper-Knight) ? Werftarbeiter (Tommy Wright) Joachim Konrad Mordecai Smith (Dave Atkins) Horst Manz Kartar Singh (Badi Uzzaman) Uwe Karpa Achmet (Renu Setna) ? Jagodish Singh (Ravinder Singh Reyett) kein Text
Bemerkungen: Die wohl letzte Folge, an der es nichts zu meckern gibt. Abgesehen von unnötigen Namensänderungen (von den "Vieren" blieb nur Jonathan Small) eine sehr werkgetreue und aufwändige Umsetzung. Einen stummen Gastauftritt als McMurdo (er wird im Teaser niedergeschlagen und verschwindet danach leider aus der Handlung) hat der Stuntman Alf Joint, der beim "Final Problem" für Eric Porter den Reichenbachfall hinunterstürzte. Leider wechselte bei der deutschen Bearbeitung diesmal nicht nur das Studio, sondern auch (mal wieder) der Holmes-Sprecher. Narloch dürfte neben Günter König der wohl am wenigsten überzeugende Sprecher für Brett sein. Erfreulicherweise blieb dafür Ehrlicher bei Watson, obwohl er zeitgleich auch John Thaw als "Inspektor Morse" sprach. Ebenso wurde Mrs. Hudson ein erneuter Wechsel erspart. Falls das Datum der deutschen Erstausstrahlung korrekt ist, lag die Synchro vermutlich einige Jahre auf Halde.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
S1 - Achmet.mp3
S1 - Jack Smith.mp3
S1 - Lal Chowder.mp3
S1 - Mrs. Smith.mp3
S1 - Wiggins.mp3
Sherlock Holmes (Jeremy Brett) - Dr. John H. Watson (Edward Hardwicke) - Dr. Leon Sterndale (Denis Quilley) - Mortimer Tregennis (Damien Thomas) - Reverend Roundhay (Michael Aitkens) - Mrs. Porter (Freda Dowie) - Owen Tregennis (Norman Bowler) - George Tregennis (Peter Shaw) - Brenda Tregennis (Christine Collins) - Dr. Richards (John Saunders) - Polizeiinspektor (Frank Moorey) - Polizist im Haus (Nick Ryall) -
Bemerkungen: Diese Episode wurde niemals synchronisiert und auch auf DVD nur im OmU veröffentlicht. Leider entschloß sich Koch Media, erst für die folgenden Staffeln eine deutsche Fassung anzufertigen.
Der Anfang vom Ende. Ein deutlich neben sich stehender Brett mit (offenbar selbst beigebrachter) unzeitgemäßer Frisur und erste Andeutungen von psychedelischen Untertönen (die Visionen beim Selbstversuch). Albern auch, wie Holmes sich in seinen Schal einwickelt oder sein Fixerbesteck am Strand verbuddelt. Ansonsten rettet die starke Geschichte die Episode noch auf guten Durchschnitt. Dennoch verwundert es nicht, daß man hierzulande die letzten 4 Episoden der zweiten Staffel damals übersprang und den folgenden "Hund" vermutlich nur aufgrund der Polpularität des Stoffes einkaufte.