Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 100 Antworten
und wurde 4.563 mal aufgerufen
 Computer- & Videospiele
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
TokyoRock


Beiträge: 127

04.12.2018 20:52
#76 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Und ein weiteres Mal ist Nintendo hat Nintendo bei mir an Ansehen verloren...

8149



Beiträge: 3.597

04.12.2018 21:05
#77 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Was ist untertitelt, was ist eingesprochen? Barrenstein und die Pokémon zumindest müssten eingesprochen sein.

Ich will eigentlich nicht sagen, ich fand die erste Ankündigung fischig (doppeldeutig), aber ich fand die erste Ankündigung fischig.
"Das Spiel erscheint vollständig in deutscher Sprache"
Zitat von mir: "Meine Frage ist, was versteht Nintendo unter "deutsche Sprache"? Untertitel oder Synchro oder beides?"

Hey, wer weiß, vielleicht wird der Rest des Tons gepatcht. ;)


Verwirrter



Beiträge: 446

07.12.2018 01:20
#78 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Zitat von Dukemon im Beitrag #73
Ob Herr Barrenstein ab und zu wieder einen Stimmbruch hat?
In Smash 4 hört man ab und zu jemanden anderen. Zum Beispiel bei der Aufnahme "Bitte Versuche aufteilen" oder "Sensationell".

Nein, kein "Stimmbruch" mehr. ^^

Genau genommen ist es ein Mischmasch aus alten Samples aus der " for Wii U/3DS"-Version und neuen Samples geworden.
Das hört man übrigens vor allem auch raus, wenn man sich das wie ich mit Kopfhörern anhört. Die Abmischung ist halt anders (und besser, was "Ultimate" angeht).

Allerdings wurden zwar die meisten, aber nicht alle Samples aus "for Wii U/3DS" übernommen: zum Beispiel wurde Barrensteins "Ludwig"-Ruf neu aufgenommen. Zurecht: der Ruf klang im Vorgänger seltsam abgehackt - als würde er noch was dazu sagen wollen. Das u.a. wurde mit der neuen Aufnahme verbessert.

Am Lustigsten finde ich übrigens seinen "Dunkle Samus"-Ruf. Der hebt sich absolut von allen anderen Kämpfer-Rufen ab. ^^

Verwirrter



Beiträge: 446

07.12.2018 11:54
#79 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Felix Mayer spricht übrigens den Pokémon-Trainer!
Immerhin dahingehend aktuelle Kontinuität. ;)

Die Trainerin hört sich auch vertraut an. Aber ich komme nicht drauf.

MF88



Beiträge: 610

07.12.2018 13:27
#80 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Die PKMN-Trainerin hat Lea Kalbhenn als Sprecherin.


Deidara


Beiträge: 232

07.12.2018 16:38
#81 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Wäre es Kontinuität hätte man Christian Zeiger besetzt. Da der Pokemon Trainer Rot darstellt und nicht Ash. Dieser hat Rot in Pokemon Origins gesprochen.
Also mal wieder ein Versagen von Nintendo.

Metro


Beiträge: 1.391

07.12.2018 18:31
#82 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Deutsche Namen aus den Credits:

Achim Barrenstein
Angie Bender
Maximillian Belle
Ute Bronder
Farina Brock
Mike Carl
Caroline Combrinck
Claus Peter Damitz
John Friedmann
Benedikt Gutjan
Michael Hulsmann
Gerhard Jilka
Tobias John von Freyend
Lea Kalbhenn
Anke Kortemeier
Dina Kürten
Carlos Lobo
Klaus Lochthove
Oliver Mink
Sonja Reichelt
Patrick Schröder
Maresa Sedlmeir
Tim Schwarzmaier
Marc Stachel
Patricia Strasburger
Elisabeth von Koch
Ulla Wagener
Angela Wiederhut


Hauke


Beiträge: 217

07.12.2018 18:47
#83 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Soviele Sprecher? Was wird denn alles vertont?

Deidara


Beiträge: 232

07.12.2018 19:08
#84 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Claus Peter Damitz - Knuckles ?
Klaus Lochthove - Shadow ?
Marc Stachel - Sonic
Anke Kortemeier - Tails ?

Digiflash


Beiträge: 36

07.12.2018 19:12
#85 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Na die Pokémon sagen ja ihre deutschen Namen :)

Dukemon


Beiträge: 346

07.12.2018 19:30
#86 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

mir gefallen von den deutschen Pokemon nur Quajutsu und Fuegro.

Bei Dunkle Samus gibt sich Herr Barrenstein sehr viel Mühe. Richter spricht er allerdings deutsch aus, während er Simon auf englisch ausspricht. Zum Glück hat er King K Rool richtig ausgesprochen.^^
Seine Aufnahmen von Smash 4 wurden glaube ich alle übernommen. Nur die Brawl und Melee Kämpfer wurden neu aufgenommen. Und entweder ist während der Aufnahme oder dem Übertragen etwas schief gelaufen oder Peach hätte Herr Barrenstein neuaufnehmen sollen. Das klingt etwas wie Biitch. Ebenfalls klingen die Aufnahmen aber etwas verzerrt, im Sinne von die laufen etwas länger als sie müssten. Oder bin ich hier er Einzige der das so empfindet?

Lugdwig wurde neuaufgenommen. Das G ist weicher als in Smash 4. Wieso hat man sich die Mühe gemacht?
Ryu wurde neuaufgenommen. Klingt aber immer noch weniger richtig ausgesprochen, denke ich.

*lol*
Daraen kommt zwei mal vor. xD Statt zweimal Daraen (für männlich und weiblich) hätte Nintendo im Deutschen noch Robin zu lassen können, da er im eigentlichen Spiel so im deutschen heißt.
Gilt auch bei Inkling. Das sind zweimal die selben Aufnahmen.

Enttäuschend bleibt kein Fire Emblem Charakter hat deutsche Sprachausgabe. Nicht mal Ike und der Schwarze Ritter.
Gilt auch für Star Fox Charaktere.


Metro


Beiträge: 1.391

07.12.2018 20:03
#87 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Vielleicht sind ja schon einige DLC-Charaktere dabei.

Django Spencer



Beiträge: 799

07.12.2018 20:08
#88 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Gerhard Jilka - Dr. Eggman ??


MF88



Beiträge: 610

07.12.2018 22:53
#89 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Gerhard Jilka dürfte eine Menge Pokemon gesprochen haben...
Goldini, Blubella - Leslie-Vanessa Lill (klingt hier Sabine Bohlmann sehr ähnlich)

Die beiden Wii-Fit-Trainer sprechen ebenfalls Deutsch.

Zitat von Metro im Beitrag #82
Deutsche Namen aus den Credits:

Achim Barrenstein
Angie Bender
Maximillian Belle
Ute Bronder
Farina Brock
Mike Carl
Caroline Combrinck
Claus Peter Damitz
John Friedmann
Benedikt Gutjan
Michael Hulsmann
Gerhard Jilka
Tobias John von Freyend
Lea Kalbhenn
Anke Kortemeier
Dina Kürten
Carlos Lobo
Klaus Lochthove
Oliver Mink
Sonja Reichelt
Patrick Schröder
Maresa Sedlmeir
Tim Schwarzmaier
Marc Stachel
Patricia Strasburger
Elisabeth von Koch
Ulla Wagener
Angela Wiederhut



Katharina Iacobescu und Julian Manuel werden ebenfalls in den Credits genannt.
Wer ist eigentlich Angie Bender?

Felix Mayer konnte ich in den Credits nicht ausfindig machen. Könnte der PKMN-Trainer eventuell auch von jemand anderem eingesprochen worden sein?

Zitat von Deidara im Beitrag #84
Claus Peter Damitz - Knuckles ?
Klaus Lochthove - Shadow ?
Marc Stachel - Sonic
Anke Kortemeier - Tails ?



Claus-Peter Damit stimmt. Klaus Lochthove dürfte ebenfalls richtig sein.
Tails konnte ich nicht ausfindig machen. Vermutl. spricht Anke Kortemeier auch ein Pokemon?


AZ3oS


Beiträge: 296

07.12.2018 22:58
#90 RE: Super Smash Bros. Ultimate (2018) Zitat · antworten

Vielleicht ja Igamaro. Das spricht sie glaube ich im Anime.

Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lie... also, wir finden Synchron ganz in Ordnung.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor