Das ist so wie damals im Kino, als mitten in STIRB LANGSAM 3 für Bruce Willis auf einmal doch Manfred Lehmann ertö-- oh Moment, das ist ja nie passiert.
Cats (der Film) hatte übrigens tatsächlich einen Patch wie ein Videospiel. Ein paar Effekte wurden einige Tage nach Kinostart verbessert oder ergänzt.
Um beim Synchron zu bleiben: The Walking Dead hatte gelegentliche Sprecherwechsel, bedingt durch die kurze Bearbeitungszeit (TWD war ja eine der ersten Produktionen, die praktisch gleichzeitig zur US-Ausstrahlung lief), die später dann durch die ursprünglichen Besetzungen ersetzt wurden. Die Serie dürfte dann wohl Vorreiter in Sachen "Synchron-Patches" sein. Obwohl ich mich an einen Fall bei den Simpsons erinnere, bei dem Matthias von Stegmann meinte, sie würden einen Übersetzungsfehler korrigieren, auf den man ihn hingewiesen hat. Ob das dann tatsächlich gemacht wurde, weiß ich jedoch nicht.
Jason Ritter - Ricardo Richter (Ozan Ünal leider schon auf A-Train vergeben) Clancy Brown - Marko Bräutigam (wie vor wenigen Tagen gewunschen)
Ich denke ein deutscher Trailer wird am Morgen erscheinen. :) Trailer war eine reinste Reizüberflutung, aber Clancy war lang genug zu sehen, um intrigued zu sein.
Die Synchro ist einfach bombe genau wie die Serie. Für Diakow freue ich mich sehr, sie ist eine tolle Sprecherin und Sängerin und es ist schön, dass ihre Rolle behalten konnte. 👍🏻👍🏻