Erstausstrahlung DE: So., 19.12.1976 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x50 - Folge 50] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: 42'12'' (gekürzt) DVD-Episodenlänge: 47'01''
Inhalt: Sam und seine Frau wollen die Familie verlassen. Den Vorschlag seines Sohnes, sich aus gesundheitlichen Gründen mehr zu schonen, hat er gründlich missverstanden... (Quelle: HÖRZU vom 10.12.1976)
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Corabeth Godsey (Ronnie Claire Edwards) Evelyn Gressmann Easy Jackson (Britt Leach) Dieter Kursawe Flossie Brimmer (Nora Marlowe) Inge Wolffberg Henry Townsend (Dan Priest) ? Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt Radiostimme (-voice only-) Joachim Nottke
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 00:59-01:16 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
02:08-03:10 [DVD-Zeit] Olivia und Esther in der Küche im Gespräch; Mary-Ellen kommt herein und erzählt, dass sie im Preisausschreiben den Trostpreis gewonnen hätte; Esther fühlt sich missverstanden und sagt, sie lebe wohl in der "falschen Zeit", es gäbe so viele Neuerungen...
16:45-18:03 [DVD-Zeit] Die Walton Kinder merken am Abendtisch schon, wie sehr sie Großvater und Großmutter vermissen; Henry bricht inzwischen zu seiner Reise auf und bezahlt Großvater 10 Dollar für die ersten zwei Wochen
29:37-30:42 [DVD-Zeit] Corabeth berät Mrs. Brimmer im Laden, bevor John denselbigen betritt
32:18-34:00 [DVD-Zeit] John-Boy und Großvater unterhalten sich im Auto; dabei wird klar, dass keiner auf den jeweils anderen zugehen kann
Fazit: Insgesamt wurden 5'24'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'49''.
Erstausstrahlung DE: Mi., 07.09.1994 (Pro 7, 07:35 Uhr) - [Staffel # 05x16 - Folge 141] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Eberhard Cronshagen Episodenlänge: 46'47'' (s. u.) DVD-Episodenlänge: 46'59''
Inhalt: Bob Hill will Olivia, eine junge Verwandte der Waltons, heiraten. Doch der junge Mann kennt weder das Landleben, noch den Brauch des "Shivaree". So kommt es fast dazu, dass das frisch vermählte Paar auf eine erste Krise zusteuert...
Erstausstrahlung DE: So., 09.01.1977 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x51 - Folge 51] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: 42'36'' (gekürzt) DVD-Episodenlänge: 46'58''
Inhalt: Jason besitzt musikalisches Talent. Das wird ihm auch von der ehemaligen Musiklehrern Mary Breckenridge bescheinigt. Er soll sich an einem Konversatorium für ein Stipendium bewerben. Dumm nur, dass John ganz andere Pläne mit seinem Sohn hat...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Rosemary Hunter (Mariclare Costello) Christel Merian Mary Breckenridge (Adrienne Marden) Agi Prandhoff Junge i. d. Schule (Mans Kjellin) ? Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 00:59-01:18 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
37:30-42:08 [DVD-Zeit] Gespräch zwischen Esther und Sam über John und Jason; danach Szenenwechsel [39:50] zu Olivia und John, die ebenfalls über Jason sprechen...
Fazit: Insgesamt wurden 4'57'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'22''.
Erstausstrahlung DE: Fr., 09.09.1994 (Pro 7, 07:55 Uhr) - [Staffel # 05x17 - Folge 142] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Eberhard Cronshagen Episodenlänge: 46'17'' (s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'00''
Inhalt: Großvater Zeb gewinnt als ersten Preis eine Statue. Er will sie im Haus aufstellen, doch Esther ist dagegen. Die Statue erinnert sie an Zebs erste Jugendfreundin und die kommt - auch in Form einer Statue - nicht ins Haus. Um den Ehefrieden wieder herzustellen, versenkt Zeb die Statue schließlich im Teich...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Natascha Rybakowski Jason Walton (Jon Walmsley) Timmo Niesner Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) Bianca Krahl Ben Walton (Eric Scott) Simon Jäger Jim-Bob Walton (David W. Harper) Julien Haggége Elizabeth Walton (Kami Cotler) Maxi Deutsch Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Emily Baldwin (Mary Jackson) Alice Treff Mamie Baldwin (Helen Kleeb) Ingeborg Wellmann Corabeth Godsey (Ronnie Claire Edwards) Barbara Adolph Flossie Brimmer (Nora Marlowe) -hat keinen Text- Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkung: 21:03-21:27 [DVD-Zeit] Großvater Zeb rezitiert Edgar Allan Poes "Annabelle" - diese Szene wurde entweder geschnitten oder anders übersetzt, da sie auf der DVD nur in englischer Sprache vorliegt.
33:05-33:24 [DVD-Zeit] John-Boys Off-Voice fehlt und ist nur im englischen Original vorhanden.
Erstausstrahlung DE: Mo., 12.09.1994 (Pro 7, 07:45 Uhr) - [Staffel # 05x18 - Folge 143] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Eberhard Cronshagen Episodenlänge: 47'00''
Inhalt: Ben ist in Sally Ann Harper verliebt. Dies kann er ihr zwar nicht sagen, aber er erreicht, dass Jason sie als Sängerin für sein neues Lied vorschlägt. Dann jedoch überschlagen sich die Ereignisse und Sally Ann küsst Jason...
Erstausstrahlung DE: Di., 13.09.1994 (Pro 7, 07:50 Uhr) - [Staffel # 05x19 - Folge 144] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Eberhard Cronshagen Episodenlänge: 46'59''
Inhalt: Während Olivia und John ihre zweite Hochzeit planen und sich die Kinder dafür in Vorbereitungen stürzen, hat John-Boy nur Augen für die Schriftstellerin Madeline Bennett...
Erstausstrahlung DE: So., 23.01.1977 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x52 - Folge 52] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: 42'36'' (gekürzt) DVD-Episodenlänge: 46'56''
Inhalt: Von "Himmel hoch jauchzend" bis "zu Tode betrübt": John Walton bekommt den lukrativen Auftrag, eine neue Sägemühle zu bauen. Dumm nur, dass Großvater Zeb gerade jetzt ausfällt. John arbeitet - sprichtwörtlich - bis zum Umfallen. Als er im Krankenhaus erwacht, übernimmt John-Boy das Kommando zum Bau der Sägemühle - und stößt dabei fast alle vor den Kopf...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner David Fletcher (M. Emmet Walsh) Heinz Engelmann Dr. McIvers (Rance Howard) Edgar Ott Walt Cutlett (John Carter) ? Joseph Wilkes (Craig Hundley) ? Krankenschwester Howard (Claudia Bryar) * ? Mr. Bennett (Herbert Anderson) Eric Vaessen Zack Roswell (James Gammon) ? Barbara Marshall (Celia Bonaduce) ? Schiedsrichter (Musik) (Jerry Crews) Heinz Petruo Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt
* wird im Abspann falsch (Caludia Bryar) geschrieben
Anmerkung: In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 00:59-01:14 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
07:59-08:42 [DVD-Zeit] Grandma schickt Ben und Jim-Bob Holz holen, da Grandpa mit Fieber im Bett liegt
15:08-15:55 [DVD-Zeit] Esther und Olivia unterhalten sich über John
20:04-20:26 [DVD-Zeit] Olivia schickt John-Boy nach Hause
21:07-23:08 [DVD-Zeit] Esther schickt Zeb, John-Boy und die übrigen Kinder ins Bett; John-Boy spricht mit Jason über die drohende Gefahr, das Haus zu verlieren
29:34-30:21 [DVD-Zeit] Elizabeth und Jim-Bob spielen nach, was sie in Ikes Laden gehört haben
Fazit: Insgesamt wurden 4'55'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde, beträgt die Minuten-Differenz nur 4'20''.
Im ZDF war dies die zunächst letzte Ausstrahlung der Serie. Gerade gesehen, dass das ZDF ab 06.02.1977 bis 31.07.1977 noch 13 weitere Folgen ausstrahlte - somit also 65 Folgen - wie Norbert unten auch schrieb!
Zitat von GrizIm ZDF war dies die zunächst letzte Ausstrahlung der Serie (52 Folgen wurden 1974/75 angekauft). Erst im Frühjahr 1980 strahlte das ZDF neue Folgen aus.
Ursprünglich wurden 39 Folgen angekündigt; des Erfolges wegen hat man dann jedoch auf 65 Episoden aufgestockt. Die nächsten 13 Folgen wurden also auch noch 1977 (im Wechsel mit BONANZA) ausgestrahlt, bevor die Waltons auf den Mond geschossen wurden (MONDBASIS ALPHA 1 lief als Ersatz).
Bei den Laufzeiten ist mir noch etwas aufgefallen: Der deutsche Abspann enthält zwar deutlich weniger Angaben als das Original, läuft aber etwa 15 Sekunden länger.
In der ersten Staffel gibt es hier noch eine Besonderheit: Zunächst erscheint nur eine Tafel mit einem Produzentenhinweis, danach wird ausgeblendet, um dann wieder aufgeblendet zu werden. Wenn man auf der DVD die englische Tonspur anwählt, erfährt man auch den Grund für diese seltsame Eigenheit - während des Produzentenhinweises wird nur ein kurzer Teil der Titelmelodie angespielt und eine Geisterstimme im Hintergrund sagt: "In a moment, some scenes of the next episode of THE WALTONS." Die Vorschau auf die nächste Folge ist jedoch nicht auf den DVDs drauf (auch auf den ausländischen Editionen ist sie nicht vorhanden); um die deutschen Zuschauer nicht unnötig zu verwirren, hat Warner auf der deutschen Tonspur einfach die normale Titelmelodie etwas umgeschnitten und über die gesamte Schlusstitelsequenz gelegt.
Das Schwarzbild am Ende des Abspanns der ersten Staffel ist ein Ergebnis der Aufbereitung durch Warner - bei den amerikanischen Erstausstrahlungen wurde an dieser Stelle das Lorimar-Logo gezeigt.
Die Abschlussfolge der ersten Staffel, AN EASTER STORY, hat einen Sonderabspann - man sieht nicht das Familienfoto, sondern eine Außenaufnahme des Walton-Hauses, die Schlusstitel laufen von unten nach oben durch, die Titelmelodie ist etwas anders geschnitten als in den regulären Folgen, natürlich gibt es keinen Hinweis auf die nächste Folge.
Ab den Folgen der siebten Staffel wurde im ZDF nicht mehr der zweite Vorspann der ersten Staffel verwendet, weil Will Geer nicht mehr dabei war, man deutschte dann den Originalvorspann ein; am Schluss kam jedoch nach wie vor das Familienfoto im Bilderrahmen.
Erstausstrahlung DE: Do., 15.09.1994 (Pro 7, 07:55 Uhr) - [Staffel # 05x20 - Folge 145] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Eberhard Cronshagen Episodenlänge: 47'38''
Inhalt: Da Reverend Fordwick und Lehrerin Miss Hunter geheiratet haben, fragt Matt, ob John-Boy für ihn die Sonntagspredigt halten kann. Eine schwierige Aufgabe...
Erstausstrahlung DE: So., 06.02.1977 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x53 - Folge 53] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: 41'43'' (gekürzt) DVD-Episodenlänge: 47'38''
Inhalt: Dekan Beck bittet John-Boy, den Studenten Lyle über das Wochenende mit nach Walton's Mountain zu nehmen. Lyle ist ein Wissenschaftler durch und durch. Bei den Waltons ändert er seine Haltung und beginnt, Spaß zu haben...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? *2 Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Ike Godsey (Joe Conley) Gerd Duwner Corabeth Godsey (Ronnie Claire Edwards) Dagmar Altrichter Emily Baldwin (Mary Jackson) Tina Eilers Mamie Baldwin (Helen Kleeb) Gudrun Genest Lyle Thomason (Dennis Kort) Günther Beth Dekan Dean Beck (George D. Wallace) ? kleines Mädchen (Alexis Jacks) -hat keinen Text- Miss Forester (Kim O'Brien) ? Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkungen: *1: die 3. Stimme von "Esther" hört sich in etwa wie eine "Mischung" aus Karin Kernke und Hildegard Knef an. Hat H. Knef eigentlich mal Synchron gemacht?
*2: sprach auch auf "Ned Lewis" (Stephen Garlick) in der TV-Serie "Black Beauty" (2. Staffel; GB, 1973, im ZDF 1976 gelaufen)
In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 00:59-01:15 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
01:38-04:05 [DVD-Zeit] die Kinder kommen von der Schule nach Hause, sie riechen bereits das leckere Essen; doch es ist das Essen, welches Esther für den Basar vorbereitet; Ben macht sich danach über das Theaterstück lustig, indem u. a. Erin eine Rolle hat
15:49-16:39 [DVD-Zeit] Zeb und John-Boy unterhalten sich über Lyle
18:49-18:56 [DVD-Zeit] kurze Szenenkürzung zwischen "photo- und phonographisches Gedächtnis" (Grandpas Wortspiel)
26:22-27:40 [DVD-Zeit] Zeb und John-Boy sprechen erneut über Lyle und dass dieser sich in Mary-Ellen verguckt hätte; danach probiert John-Boy das Kostüm aus, welches Grandpa gezimmert hat und das Erin in der Aufführung tragen soll
34:19-35:06 [DVD-Zeit] Szene mit dem Basar vor der Kirche beginnt früher und zeigt die verschiedenen Stände
Fazit: Insgesamt wurden 6'45'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde (im Vergleich 35 Sekunden länger) - und der ZDF-Abspann ebenfalls länger als der Originalabspann geht (nämlich 15 Sekunden länger) - ergibt sich eine Minuten-Differenz von 5'55''. Da die längere Dauer von Vor- und Abspann wieder draufgerechnet und von der Dauer der gekürzten Szenen (6:45 Minuten) runtergerechnet wird, ergibt sich also eine Differenz von 0:50 Sekunden (6'45'' zu 5'55'') - natürlich rein "wissenschaftlich" gesehen...
Erstausstrahlung DE: Mo., 19.09.1994 (Pro 7, 07:45 Uhr) - [Staffel # 05x21 - Folge 146] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Eberhard Cronshagen Episodenlänge: 46'46''
Inhalt: John Walton stellt einen neuen Arbeiter ein. Später stellt sich herausstellt, dass er ein Boxer ist. Esther und Olivia ist es nicht recht, dass er weiter bei ihnen arbeitet. Als sie jedoch erfahren, dass er auch ein Prediger ist, ändert das die Lage...
Erstausstrahlung DE: So., 20.02.1977 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x54 - Folge 54] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: ca. 41'56'' (gekürzt) DVD-Episodenlänge: 46'33''
Inhalt: John Walton sieht mit gemischten Gefühlen dem bald stattfindenden Klassentreffen entgegen und überlegt, was er alles in seinem Leben erreicht hat. Unterdessen plagen John-Boy andere Sorgen: Welcher Schriftsteller verdient schon mit seiner Arbeit Geld genug zum Leben? Diese Frage lässt John-Boy über seine Zukunft nachdenken...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? *2 Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Eula-Mae Hansen (Lynn Carlin) Anita Kupsch Rachel Stubblefield (Sandra Deel) Ursula Heyer Zachary Roswell (Jack Gammon) ? Grover Cleveland Cathcart (James Ray) Jürgen Thormann Mrs. Viola Graddy (Deanna Lund) Rita Engelmann John Martin Renshaw (William Phipps) ? Dr. George Dawson Porter (Beaumont Bruestle) Heinz Engelmann Ernestine Graddy (Nicole Henzel) ? B. C. Graddy, jr. (Jeff Cotler) Oliver Rohrbeck Melvin Graddy (Brian Prt) ? Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt B. C. Graddy (Noble Willingham) Klaus Miedel
Anmerkungen: *1: die 3. deutsche Stimme von "Esther" hört sich in etwa wie eine "Mischung" aus Karin Kernke und Hildegard Knef an. Hat H. Knef eigentlich mal Synchron gemacht?
*2: sprach auch auf "Ned Lewis" (Stephen Garlick) in der TV-Serie "Black Beauty" (2. Staffel; GB, 1973, im ZDF 1976 gelaufen)
In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 00:40-00:55 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
14:06-17:34 [DVD-Zeit] Zack Roswell kommt zu Besuch und spricht mit John über seine Unsicherheit in Bezug auf das bevorstehende Klassentreffen. Trotzdem wollen beide Männer zum Klassentreffen gehen.
32:24-34:28 [DVD-Zeit] Johns Einwand, das Klassentreffen im Hause der Waltons stattfinden zu lassen, wurde geschnitten. Auf dem Fest serviert John-Boy Cocktails und die Musik übertönt die "Gespräche" der anwesenden Gäste. (Offenbar keine Synchro - auch im Original nicht -, Möglichkeit der Kürzung)
Fazit: Insgesamt wurden 5'47'' geschnitten. Der US-Vorspann wurde gekürzt und hatte nur eine Dauer von 00:40 Minuten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde (im Vergleich 55 Sekunden länger, da 1:35 lang) - und der ZDF-Abspann ebenfalls länger als der Originalabspann geht (nämlich 15 Sekunden länger) - ergibt sich eine Minuten-Differenz von 4'37''.
Erstausstrahlung DE: So., 06.03.1977 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x55 - Folge 55] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: 42'42'' (gekürzt) DVD-Episodenlänge: 47'39''
Inhalt: Der Reporter Porter Sims kommt nach Walton's Mountain. Sein Interesse gilt den Geschichten der Baldwin-Schwestern. Als er jedoch einen bisher unentdeckten Brief des Vaters der Schwestern schreiben will, kommt dies einer Katastrophe gleich...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? *2 Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Emily Baldwin (Mary Jackson) Alice Treff Mamie Baldwin (Helen Kleeb) Gudrun Genest Porter Sims (Richard McKenzie) Edgar Ott Flossie Brimmer (Nora Marlowe) Inge Wolffberg Abel Bingly (David Clarke) Helmut Heyne Buck (Kevin Lee) Hans Nitschke Benny (Derek Tripplett) ? Mann (-uncredited-) Karl Schulz Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkungen: *1: die 3. deutsche Stimme von "Esther" hört sich in etwa wie eine "Mischung" aus Karin Kernke und Hildegard Knef an. Hat H. Knef eigentlich mal Synchron gemacht?
*2: sprach auch auf "Ned Lewis" (Stephen Garlick) in der TV-Serie "Black Beauty" (2. Staffel; GB, 1973, im ZDF 1976 gelaufen)
In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 00:59-01:13 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
11:57-13:01 [DVD-Zeit] Das Gespräch ist länger; Elizabeth fragt nach, was Kleinkrämerei (Boondoggle) ist; anschl. Szenenwechsel zu den Baldwin-Schwestern
15:52-17:22 [DVD-Zeit] Gespräch zwischen den Baldwin-Schwestern und Porter Sims ist länger; sie schenken ihm noch was zu trinken nach; Szenenwechsel ab 16:11 Szene zeigt Elizabeth - und Jim-Bob beim Angeln; Elizabeth fragt, ob es den Fischen weh tut, wenn sie am Haken hängen; Jim-Bob versucht, für seine gefangenen Fische im Tümpel Abnehmer zu finden
21:13-22:10 [DVD-Zeit] Jim-Bob erzählt, für wie viele Fische er Abnehmer gefunden hat
23:29-24:01 [DVD-Zeit] John-Boy schreibt seine Eintragungen ins Tagebuch, seine Gedanken sind in der Szene stimmlich unterlegt
34:34-36:02 [DVD-Zeit] John-Boy holt Olivia und Esther: sie sollen nach Emily und Mamie Baldwin sehen und gleichzeitig wissen, was im Hause der Baldwins vor sich geht
Fazit: Insgesamt wurden 5'47'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde (im Vergleich 35 Sekunden länger, da 1:35 lang) - und der ZDF-Abspann ebenfalls länger als der Originalabspann geht (nämlich 15 Sekunden länger) - ergibt sich eine Minuten-Differenz von 4'57''.
Erstausstrahlung DE: So., 19.06.1977 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x62 - Folge 62] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: 43'03'' (gekürzt) DVD-Episodenlänge: 47'41''
Inhalt: Jason hat mehr Arbeit als er bewältigen kann. Trotzdem ist er nicht bereit, Aufgaben ab- bzw. aufzugeben. Die Folge: er bricht zusammen...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? *2 Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Professor Hoadley (Ivar Francis) Lothar Blumhagen Professor Thaxton (Jay Robinson) ? Betsy Morgan (Doney Oatman) Ina Patzlaff Ralph Shorely (Harry Moses) Thomas Petruo Deputy (David S. Cass, sr.) ? Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt Bobby Bigelow (Mayf Nutter) Norbert Langer
Anmerkungen: *1: die 3. deutsche Stimme von "Esther" hört sich in etwa wie eine "Mischung" aus Karin Kernke und Hildegard Knef an. Hat H. Knef eigentlich mal Synchron gemacht?
*2: sprach auch auf "Ned Lewis" (Stephen Garlick) in der TV-Serie "Black Beauty" (2. Staffel; GB, 1973, im ZDF 1976 gelaufen)
In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 00:59-01:17 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
01:43-03:47 [DVD-Zeit] Jason muss früh vor 5:00 Uhr aus dem Haus; Olivia kann ihn nicht davon überzeugen, etwas zu essen; selbst Esther und Zeb werden dadurch wach
11:20-11:47 [DVD-Zeit] John-Boy liest laut aus einem Buch
13:32-16:11 [DVD-Zeit] John-Boys Gespräch mit Prof. Hoadley wurde geschnitten: Hoadley erklärt John-Boy die Wichtigkeit seiner zukünftigen Aufgabe als Bibiothekar
Fazit: Insgesamt wurden 5'28'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde (im Vergleich 35 Sekunden länger, da 1:35 lang) - und der ZDF-Abspann ebenfalls länger als der Originalabspann geht (nämlich 15 Sekunden länger) - ergibt sich eine Minuten-Differenz von 4'38''.
Erstausstrahlung DE: So., 20.03.1977 (ZDF, 18:15 Uhr) - [Staffel # 01x56 - Folge 56] Deutsche Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch und Dialogregie: Heinz Engelmann ZDF-Episodenlänge: 41'40'' (gekürzt, s. u.) DVD-Episodenlänge: 47'34''
Inhalt: Bobby Strom, eine Luftakrobatin, hält die Bewohner von Walton's Mountain auf Trab. Doch als sie sich tatsächlich auf die Tragfläche des Flugzeugs stellen will, stockt selbst dem verliebten John-Boy der Atem...
Mary-Ellen Walton (Judy Norton) Marina Genschow Jason Walton (Jon Walmsley) Ulrich Matthes Erin Walton (Mary Elizabeth McDonough) ? Ben Walton (Eric Scott) ? *2 Jim-Bob Walton (David W. Harper) ? Elizabeth Walton (Kami Cotler) Katrin Fröhlich Bobby Strom (Lee Purcell) Rebecca Völz Rex Barker (Tom Bower) Claus Jurichs Maude Gormley (Merie Earle) ? Ansager bei der Flugshow (John Mitchum) Edgar Ott Narrator/Erzähler (Voice: Earl Hamner) Claus Biederstaedt
Anmerkungen: *1: die 3. deutsche Stimme von "Esther" hört sich in etwa wie eine "Mischung" aus Karin Kernke und Hildegard Knef an. Hat H. Knef eigentlich mal Synchron gemacht?
*2: sprach auch auf "Ned Lewis" (Stephen Garlick) in der TV-Serie "Black Beauty" (2. Staffel; GB, 1973, im ZDF 1976 gelaufen)
In dieser Episode wurden für die ZDF-Ausstrahlung eine Reihe von Kürzungen vorgenommen, damit die Folge ins Sendeschema passte.
Schnittbericht: 01:00-01:14 [DVD-Zeit] Amerikanische Credits wurden geschnitten
12:40-14:48 [DVD-Zeit] Esther will die Ziege Myrtle nicht ins Haus lassen; Grandpa erzählt Elisabeth etwas über die Fliegen, die Myrtle anlockt; danach sitzen alle Waltons um den Esstisch herum
21:41-22:34 [DVD-Zeit] John-Boy verabschiedet sich von Bobby; sie betrachtet daraufhin eine Rose, die auf dem Tisch liegt
22:46-23:35 [DVD-Zeit] cut? (die dt. Synchro setzt irgendwie merkwürdig in der Szene aus) John erzählt von seinen Flügen im 1. Weltkrieg; falls es einen 2. Weltkrieg geben sollte (!), will Bobby als Kampfpilotin mitfliegen
30:14-30:45 [DVD-Zeit] John-Boy schreibt in sein Tagebuch; innerer Monolog
34:52-35:46 [DVD-Zeit] Jim-Bob gesteht Bobby, dass die Rosen von ihm waren; danach Szenenaufblende: Jason und Ben im Gespräch
44:04-45:19 [DVD-Zeit] Die Verabschiedung Jim-Bob und Bobby wurde geschnitten
Fazit: Insgesamt wurden 6'44'' geschnitten. Da aber der ZDF-Vorspann von der ersten amerikanischen Season weiterverwendet wurde (im Vergleich 35 Sekunden länger, da 1:35 lang) - und der ZDF-Abspann ebenfalls länger als der Originalabspann geht (nämlich 15 Sekunden länger) - ergibt sich eine Minuten-Differenz von 5'54''.