Uiuiui! Da muss ich aber noch mehr staunen, dass du den Herrn Münster damals in dem Shane-Kino-Film schon erkannt hast. Denn ob der etwas dumpferen Akustik dort fiel mir das Einprägen echt zu schwer - nun hab ich ja nen gutes Bookmark im Kopf... wenn ich an Grothusen denke, aber dann skeptisch bin, wird's (vielleicht) der Münster sein...? Darf ich den Thread mal wieder kurz zweckentfremden und nachfragen, ob dies hier nicht zufällig ebenfalls Walter Tschernich ist?? Bearbeit das Sample gestern und irgendwann denke ich.. moment mal... hab ich diesen Tonfall nicht grad erst schon mal gehört?? (die Folge mit dem größeren Sprachanteil scheint also zum Durchbruch verholfen zu haben. Wenn's stimmt. Und da bin ich jetzt neugierig und würd das gern vorab schon klären.
Eigentlich ja nur förderlich für mich, dass sich das mit der Analyse gerade (oder endlich..so lang vor mich hingeschoben) überschneidet. Wie immer Hammer, Danke und so =.-)
Erstausstrahlung DE: SO, 10.03.1985 (SAT.1, 17:30 Uhr) - [Staffel # 01x19 - Folge 19] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch & Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 24'38'' (Ungekürzte Version, deutscher Abspann –weiß-) US-Episodenlänge: 24'32'' (inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Richie träumt von einem Mädchen, das von einem Werbeplakat herunterlächelt. Über Tricks und Umwege und die Agentur des Models verschafft sich Rich tatsächlich ein Treffen mit seinem neuesten Schwarm. Als Werbefotograf getarnt scheint Richies Rechnung aufzugehen und sein Traum Wirklichkeit zu werden…
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Fonzie (Henry Winkler) Ronald Nitschke Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Hans-Jürgen Dittberner Ralph Malph (Donny Most) Marco Beddies Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Alfred (Al Molinaro) Wolfgang Völz J. B. (Vern Rowe) Michael Chevalier Angela (Paulette Breen) Alexandra Lange
Verwendete Songs im Hintergrund: -keine-
-Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte französische DVD-Ausgabe -
Besonderheiten der Folge:
Im TV-Vorspann wieder mal als ‚Happy Days Again‘ betitelt.
In dieser Folge ist bei der Synchronisation wohl der Epilog-Jingle kurz vor Episodenende ‚verloren‘ gegangen (in der Original-Version vorhanden). Nach Fonzies Schluss-Moral bleibt es stumm, bevor der Bildschirm schwarz wird.
hehe Silenzio... ich hab ja auch nen spitzfindiges (..ohriges) Vorbild Aber ernsthaft...nee, das war wohl auch wieder eher zeitmäßiger Zufall. Ich will gar nicht ausschließen, dass ich euch in nem halben Jahr schon wieder Samples vorlege von Leuten, die ich jetzt meine, draufzuhaben. ach, komplizierte Sache das Zum Glück diesmal kein unbekanntes Stimmenmaterial anbei.
@Griz: Danke auch für die Borgwardt-Bestätigung aus der letzten Folge. Bin mir noch nicht schlüssig, was ich draus mache (ob ich das überhaupt gesondert ausweise, weil irgendwo hab selbst ich mal Grenzen :-)), wollte es aber auch nicht unermittelt lassen.
Erstausstrahlung DE: SO, 24.03.1985 (SAT.1, 17:30 Uhr) - [Staffel # 01x23 - Folge 23] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch & Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 24'37'' (Ungekürzte Version, deutscher Abspann –weiß-) US-Episodenlänge: 24'31'' (inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Nach einer Autoreparatur ist Fonzie hin und weg von der Auftraggeberin, einer wohlsituierten, reiferen Frau, die ihn zu einem Rendezvous in den Tennis-Club einlädt. Während ihn Klassenunterschiede in der Beziehung nur wenig stören, reagiert der Fonz empfindlicher, als er erfährt, dass seine neue Partnerin noch nicht rechtskräftig geschieden worden ist. Wird Fonzie seine Prinzipien Adriana zuliebe auf den Prüfstand stellen?
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Fonzie (Henry Winkler) Ronald Nitschke Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Hans-Jürgen Dittberner Ralph Malph (Donny Most) Marco Beddies Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Alfred (Al Molinaro) Wolfgang Völz Adriana (Diana Hyland) Alexandra Lange
Verwendete Songs im Hintergrund: (01:12) Lloyd Price: Personality (1959) (03:25) Ike Cole: Mona Lisa (1951) (04:22) Instrumental Adaption: Paul Anka: Put your Head on my Shoulder (1959) (14:24) Ansons Williams & Band spielen Ricky Nelsons „It’s late“ (1959) (16:01) Ansons Williams & Band spielen Bobby Darins “Splish Splash” (1958) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte französische DVD-Ausgabe -
Besonderheit der Folge:
Im TV-Vorspann wieder mal als ‚Happy Days Again‘ betitelt.
Erstausstrahlung DE: FR, 02.10.1992 (Kabelkanal, 19:05 Uhr) - [Staffel # 03x046 - Folge 142] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch: Dr. Michael Nowka Dialogregie: ? Dt. Episodenlänge: 20'57'' (Syndication Version, deutscher Abspann –gelb-) US-Episodenlänge: 24'35'' (inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Richard unterstützt ein Zeitkapsel-Projekt seiner Schule indem er sich für das Sammeln der erinnerungswürdigen Gegenstände verantwortlich zeichnet und sich anschließend auch um deren vorübergehende Lagerung kümmert. Um das Chaos aus Kisten und größeren wie kleineren Dingen des Alltags nicht in ihrem Wohnzimmer ertragen zu müssen, kann Marion durchsetzen, dass Richie und die Jungs den Tresorraum im Keller von Howards Eisenwarengeschäft zur Aufbewahrung benutzen dürfen. Beim Umlagern der Kollektion in diesen Verschlag schließt Potsie dann unbedacht die nicht von innen zu öffnende Tür und setzt damit sich und die anderen tatkräftigen Helfer einer unfreiwilligen Wochenend-Gefangenschaft aus…
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Fonzie (Henry Winkler) Wolfgang Ziffer Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Matthias Hinze Ralph Malph (Donny Most) Sven Plate Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Alfred (Al Molinaro) Gerd Duwner Kim (Lynda Goodfriend) Natascha Rybakowski Miss Radcliff (Susan Cotton) ? Candy (Kim O’Brien) Dorette Hugo Rebecca (Eileen Dietz) Katharina Gräfe Harry (uncredited) (?) ?
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen u.a. folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 3'44''] vorgenommen:
08:50-08:52 [F-DVD-Zeit] 08:47 [D-TV-Zeit] Die Szene wurde um einen motivierenden Satz von Richie, gerichtet an die helfenden Ralph und Potsie, gestrafft: „Jetzt noch diese paar Kisten hier.“. Erst danach treffen die von Miss Radcliff zur Unterstützung eingeteilten Schulkameradinnen der Jungs im Arnold’s ein und bieten ihre weitere Hilfe an. Cut: 2 Sekunden
12:23-12:29 [F-DVD-Zeit] 12:19 [D-TV-Zeit] Die unmittelbaren Sekunden Handlung um die Halbzeit-Schwarzblende herum, die die gefangene Meute unter anderem aufgeregt gegen die Tür hämmern zeigt, wurden entfernt, um die Szene in der Syndication-Ausstrahlung zusammenhängend zu zeigen denn nach dem Wiederaufblenden wird der Rest der letzten Szene zur Einleitung nur noch einmal wiederholt. Cut: 6 Sekunden (inkl. 2 Sek. Schwarzblende)
15:32-17:37 [F-DVD-Zeit] 15:21 [D-TV-Zeit] Zu Potsies fortgesetztem akustischen „Lollipop“ veranstaltet Ralph noch einige pantomimenartige Späße mit einer Taucherbrille und den im Keller abgestellten Schaufensterpuppen, bevor der Schmalspur-Elvis noch das Lied „Swing Low, Sweet Chariot“ anstimmt. Richie gesellt sich zu Fonzie auf die Hängematte und stellt fest, dass er nicht mal wisse, wie Sauerstoff in den Tresorraum gelangen würde. Zur Vermeidung einer Massenpanik rät Fonzie, diese existenzielle Frage besser nicht in Ralphs Anwesenheit zu stellen. Sein Leben nicht bedeutungslos vertan zu haben, beschwört Richie die Besserung seines Verhaltens gegenüber seiner Tante Bessie, bevor er leicht die Nerven verlierend aus der schaukelnden Sitzgelegenheit aufspringt. Cut: 2 Minuten, 5 Sekunden
22:29-24:00 [F-DVD-Zeit] 20:10 [D-TV-Zeit] Richie lässt das Mikrofon des Tonbandgeräts innerhalb seiner Familie herumgehen, damit jeder von ihnen ein paar Grüße und Worte an die Generationen nach ihnen richten kann. Während sich Howard betont höflich gibt und dabei die Beteiligung seiner Familie an dieser Aktion sogar dem persönlichen Wunsch des amtierenden Präsidenten in den Mund legt –weil wer will ihm in 100 Jahren das Gegenteil beweisen-, macht sich Marion für die Gleichberechtigung der Frauen stark und Joanie sowie ihr Bruder albern nur herum. Gefragt, was Fonzie den Menschen in der Zukunft mit auf den Weg geben will, gibt dieser natürlich sein charakteristisches „Hey“ zum Besten. Cut: 1 Minute, 31 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund: -keine-
-Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte französische DVD-Ausgabe-
In dieser Folge wird eine nicht beachtete Besetzungskontinuität offenbar - obwohl Dorette Hugo bei der Bearbeitung der zweiten Synchro-Phase (und das sogar in der vorliegenden Episode) wieder dabei war, wurde sie nicht auf Lynda Goodfriend (Lori-Beth, ab Staffel 5) verpflichtet. Mildernd könnte man argumentieren, dass diese hier -in Staffel 4- erst noch in eine andere Rolle geschlüpft ist, doch die Besetzung von Natascha Rybakowski wird auch in späteren Folgen beibehalten (edit: Mit Ausnahme von Folge 81).
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
HD 076 - HARRY.mp3
HD 076 - MISS RADCLIFF.mp3
Erstausstrahlung DE: SA, 23.03.1985 (SAT.1, 17:30 Uhr) - [Staffel # 01x22 - Folge 22] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch & Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 24'37'' (Ungekürzte Version, deutscher Abspann –weiß-) US-Episodenlänge: 24'32'' (inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Um den Absatz und seinen Bekanntheitsgrad zu steigern, veranstaltet Al einen geprüften „Buch der Rekorde“-Herausforderungs-Abend. Sich Fonzies Unterstützung dadurch sichernd, dass er dessen Cousin während eines Besuchs in der Stadt als Kellner aushelfen lässt, bereut Alfred bald, als aufgrund Vetter Angies an den Tag gelegter Tollpatschigkeit vermehrt Geschirr zu Bruch geht. Doch am Abend der Entscheidung zeigt der etwas aus der Art geschlagene Verwandte des Fonz' unerwartet andere Talente…
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Fonzie (Henry Winkler) Ronald Nitschke Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Hans-Jürgen Dittberner Ralph Malph (Donny Most) Marco Beddies Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Alfred (Al Molinaro) Wolfgang Völz Mr. Dugan (Peter Hobbs) Joachim Nottke Bag Zombroski (Neil J. Schwartz) Mathias Einert Angie (Charles Galioto) Torsten Sense Elizabeth (Heather Warren) Sabine Schulz-Jaeger
Verwendete Songs im Hintergrund: (01:12) Lloyd Price: Personality (1959) (03:09) The Champs: Tequila (1958) (04:16) Tab Hunter: Young Love (1957) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte französische DVD-Ausgabe -
Besonderheit der Folge:
Im TV-Vorspann wieder mal als ‚Happy Days Again‘ betitelt.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
HD 077 - GIRL.mp3
Erstausstrahlung DE: MO, 27.11.1989 (SAT.1, 15:30 Uhr) - [Staffel # 02x36 - Folge 66] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch & Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 24'38'' (Ungekürzte Version, deutscher Abspann –gelb-) US-Episodenlänge: 24'33'' (inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Im Basketball-Halbfinale der Schulmeisterschaften wird Richie kurz vor Schluss von der Ersatzbank eingewechselt und schafft es dann prompt den entscheidenden Treffer im Netz zu versenken, der sein Team ins Finale führt. Für diese Leistung von seinen Mitschülern und besonders den Mitschülerinnen groß gelobt und gefeiert, fällt es Rich einigermaßen schwer, die Bodenhaftung zu behalten. Als er wegen dem unfallbedingten Ausfall eines Stammspielers auch für das folgende Spiel eingesetzt werden soll, hecken daher einige Anhänger der Finalgegner einen Plan aus, um Richie an der Teilnahme zu hindern…
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Fonzie (Henry Winkler) Ronald Nitschke Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Hans-Jürgen Dittberner Ralph Malph (Donny Most) Marco Beddies Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Alfred (Al Molinaro) Wolfgang Völz Coach Pelino (David Ketchum) Joachim Nottke Biff (Brian Byers) Martin Schmitz Sheena (Kim Lankford) Marina Genschow Colette (Suzanne Wishner) Simone Petschke? Rocky (uncredited) (?) Christian Toberentz Spieler auf dem Feld (uc) (?) Andreas Fröhlich
Verwendete Songs im Hintergrund: (06:58) The Platters: The great Pretender (1955) (10:20) The Everly Brothers: Bye bye Love (1957) (16:07) Instrumental Adaption: Paul Anka: Put your Head on my Shoulder (1959) -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte französische DVD-Ausgabe -
@ Griz: (zu Folge 77) Meep-Meep! Jetzt wo du es sagst! Würde deiner Richtung folgen… nun habe ich schon bei dem ersten „einatmenden“ Lachen den Beatnik ‚Deirdre‘ aus Folge 13 vor Augen. Wieso das allerdings nicht ohne deine Starthilfe geschehen konnte ist mir im Nachhinein mal wieder schleierhaft.
Heute hat mich auch wieder große Unsicherheit begleitet, Schmitz geb ich 75% - weil er hier doch erheblich abweichend vom mir eingeprägten ‚Soap‘-Jodie klingt. Frau Petschke ist eine Anschluss-Schlussfolgerung von einer früheren HD Folge, der Name wurde damals dankenswerterweise von Andreas eingeworfen (hoffe, ich habe sie richtig wiedererkannt). Der Spieler auf dem Feld – versteht einer von Euch den Namen, den Nottke da brüllt (Ettcock…babcock..??) – hat für mich nen Hauch von Fröhlich, Rocky hat wenig Text und ich kann mich nicht zwischen Toberentz oder Olsen entscheiden. Im Sample JUBEL ist der erste Ruf vor Joanie meiner Meinung nach derselbe Sprecher, allerdings höre ich im Jubel eher Christian Olsen raus, bei Rocky tendiere ich aber mehr zu Toberentz, vertrackte Sache – daher lege ich das lieber noch mal euren Ohren zur Entscheidung vor. „Cheerleader“ ist obligatorisch – falls jemand jemanden verbindlich raus hört, gerne hier kund tun (Joanie und Howard habe ich nicht isoliert).
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
HD 078 - CHEERLEADER.mp3
HD 078 - Colette.mp3
HD 078 - JUBEL.mp3
Und jetzt muß ich wohl ne kleine Bildungslücke einräumen. Etwas ungläubig grübelte ich erst, wer ist "Bob Andrews" (habe ich doch gar nicht gepostet, auch nicht als Darsteller?) aber in Anbetracht der im Spiel befindlichen Namen hoffe ich, dass der aus dem Dunstkreis von 'Justus Jonas' etc kommt und damit Fröhlich gemeint war. Hatte davon allerdings zu Schulzeiten gerade mal eine ausgeliehene Kassette eines Klassenkameraden gehört, und außer Rohrbeck ist mir von damals nix hängengeblieben.
Erstausstrahlung DE: SA, 12.01.1985 (SAT.1, 17:30 Uhr) - [Staffel # 01x03 - Folge 3] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch & Dialogregie: Peter Wesp Dt. Episodenlänge: 24'38'' (Ungekürzte Version, deutscher Abspann –weiß-) US-Episodenlänge: 24'34'' (inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Marion ist wieder einmal frustriert: Ihre Kinder sind aus dem Gröbsten heraus und sie fühlt sich nicht erfüllt allein von ihrem sklavenartig dem Manne dienenden Hausfrauendasein. Gegen Howards Willen möchte sie sich daher eine bezahlte Beschäftigung suchen. Zur Überraschung aller stellt ausgerechnet Al dann Marion als Bedienung im Arnold’s ein…
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Fonzie (Henry Winkler) Ronald Nitschke Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Hans-Jürgen Dittberner Ralph Malph (Donny Most) Marco Beddies Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Alfred (Al Molinaro) Wolfgang Völz Lorraine (Jillian Kesner) Evelyn Maron Paulette Barker (Patricia Wilson) Christel Merian
Verwendete Songs im Hintergrund: (08:56) Doris Day: Que Sera Sera (1956) (11:43) Connie Francis: Who’s Sorry Now? (1958) (22:21) Ike Cole: Mona Lisa (1951) -Zeitangaben beziehen sich auf die erhältliche französische DVD-Ausgabe -
Besonderheiten der Folge: Diese Episode enthält weitere Szenen, die im 1995’er Videoclip zum Song „Buddy Holly“ der Musikgruppe ‚Weezer‘ verwendet wurden:
(16:04-16:05) Fonzie steht seitlich am Flipper und nickt in den Raum hinein
(17:50-17:51) Fonzie steht am Flipper und macht ein entwaffnendes Gesicht sowie seine „Heey!“-Geste
Im Vorspann wieder mal als ‚Happy Days Again‘ betitelt.
US-Episodenlänge: 23'34'' (Syndication Version, inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Indem er seiner Frau das Vergessen ihres Hochzeitstages vortäuscht, organisiert Howard mit seinen Kindern für Marion eine kleine Überraschungsparty. Während die Eltern zum Bowlen aus sind, dekorieren Richie, Joanie und die Freunde das Wohnzimmer unter anderem mit Fotos aus dem Leben der Jubilare. Dabei tauschen sie natürlich Erinnerungen aus vergangenen Folgen aus...
In den Rückblicken sind Szenen enthalten aus folgenden Episoden: 79, 47, 52, 53, 11, 74, 70, 24, 69, 41, 72, 43, 68, 75, 44, 77, 71, 54 -gelistet in Reihenfolge der Präsentation, manche Folgen wurden mehrfach ‚ausgeschlachtet‘-
Verwendete Songs im Hintergrund: -keine-
Besonderheit der Folge: Bis zur Erstellung dieses Guides war ich mir über diesen weiteren Versuch, im Fahrwasser des Erfolges von ‚Happy Days‘ eine weitere Serie aus der Ideen-Schmiede Marschall/Miller-Milkis im US-Fernsehen zu etablieren, gar nicht bewusst. Geschichten aus dem Leben von Howards Cousine Nancy, die ihn und Marion in ihrer Jugendzeit miteinander bekannt gemacht hat, wie man in dieser Anniversary-Show erfuhr, liefen in 13 wohl nur mäßig erfolgreichen Folgen vom 12.02.1977 bis zum 27.06.1977 unter dem Titel „Blansky’s Beauties“ im amerikanischen TV. Die Serie ist in Las Vegas im dortigen Hotel ‚Oasis‘ angesiedelt, wo Nancy federführend für das Unterhaltungsprogramm zuständig ist. Neben der teilweisen Übernahme bekannter Charaktere im Cast, wie z.B. Pat Morita als Arnold in der Stammbesetzung oder Roz Kelly als Pinky Tuscadero in der Premierenfolge, hatte dort auch Scott Baio bereits eine Hauptrolle (allerdings als Anthony de Luca) , bevor er ab Herbst 1977 mit Beginn der fünften Staffel dann zum Set von ‚Happy Days‘ gewechselt ist.
Erstausstrahlung DE: DI, 22.09.1992 (Kabelkanal, 19:05 Uhr) - [Staffel # 03x040 - Folge 136] Deutsche Fassung: ARENA Synchron Berlin Buch: Dr. Michael Nowka Dialogregie: Wolfgang Ziffer Dt. Episodenlänge: 20'59'' (Syndication Version, deutscher Abspann –gelb-) US-Episodenlänge: 24'33'' (inkl. CBS-Abschluss-Jingle via DVD)
Inhalt: Um sich Smokings für den Abschlussball ihrer High School-Zeit ausliehen zu können, haben die Jungs einen gebuchten Auftritt - doch Ralph hat die Adresse im Handschuhfach seines Wagens vergessen. Dieser befindet sich gerade in Fonzies Werkstatt aber der Mechaniker selbst ist in den letzten Monaten vermehrt an einigen Tagen der Woche mit einem mysteriösen Mädchen unterwegs, so dass sie ihn nicht erreichen können. Als die eingeweihte Marion die Jugendlichen beruhigen will, verspricht sie sich jedoch, so dass diese nachbohren und mehr wissen wollen…
Richie Cunningham (Ron Howard) Frank Schaff-Langhans Fonzie (Henry Winkler) Wolfgang Ziffer Marion Cunningham (Marion Ross) Corny Collins Potsie Weber (Anson Williams) Matthias Hinze Ralph Malph (Donny Most) Sven Plate Joanie Cunningham (Erin Moran) Philine Peters-Arnolds Howard Cunningham (Tom Bosley) Joachim Röcker
Alfred (Al Molinaro) Gerd Duwner Mr. Conners (Dick van Patten) Hans Nitschke Teacher (Ceil Cabot) Hannelore Minkus Michelle (Lisa Pelikan) Anke Reitzenstein Arlene (Laurette Spang) ? Kim (Lynda Goodfriend) Juana von Jascheroff? Sylvia (Sally Hightower) ?
Schnittbericht: Gegenüber der US-Erstausstrahlung wurden für spätere Wiederholungen u.a. folgende Kürzungen [Gesamtlänge: 3'39''] vorgenommen:
08:38-09:11 [F-DVD-Zeit] 08:34 [D-TV-Zeit] Übergang in Cunninghams Haus: Marion gibt Richies Outfit in einem geliehenen Smoking den letzten Schliff und gibt ihrem Sohn noch einige Ratschläge für den Ball mit auf den Weg. Cut: 33 Sekunden
13:25-13:33 [F-DVD-Zeit] 12:45 [D-TV-Zeit] Ralph ist noch im Bild zu sehen, als er „Das war ich.“ sagt. Fonzies Ansprache zu den Spekulationen über seinen späten Schulbesuch wurde um zwei Sätze gekürzt: „Alles ernstzunehmende Möglichkeiten. Aber alle incorrect-o.“ Cut: 8 Sekunden
17:01-19:30 [F-DVD-Zeit] 16:13 [D-TV-Zeit] Al präsentiert Potsie mit dessen für den Ball selbstgeschriebenen Song „Deeply“. Im Anschluss an die Darbietung beglückwünschen die Freunde den Sänger für seine Arbeit.
Anmerkung: Die Performance, ein Playback einer professionellen Studioaufnahme, deutet auf eine Plattenveröffentlichung des Darstellers zur Zeit der Erstausstrahlung in Amerika hin. Cut: 2 Minuten, 29 Sekunden
23:29-23:58 [F-DVD-Zeit] 20:11 [D-TV-Zeit] [Schwarzblende] Zur Vorschau auf die Fortsetzung der Handlung werden einige "appetitmachende" Szenen aus der folgenden Episode gezeigt. Cut: 29 Sekunden
Verwendete Songs im Hintergrund: -keine-
(19:36) Al Molinaro singt “Goodnight, Sweetheart” -Zeitangaben beziehen sich auf die erweiterte französische DVD-Ausgabe-
Sodele - da war ich wohl zuletzt etwas voreilig mit meiner Aussage (grummelchen) . Tatsächlich trat Lynda Goodfriend nach Folge 76 noch einmal auf und bekam wohl auch noch eine andere Stimme verpasst - weil Natascha Rybakowski ist das doch wohl nicht...? Und weil mich das so aus der Bahn wirft, bin ich mittlerweile auch mit dem letzten Kim-Sample unsicher, welches ich Euch in gefühlter Sicherheit bisher "unterschlagen" habe und deshalb zum Vergleich gerne noch mal abgeprüft hätte. Tendenziell, aber ohne klares Bild vor Augen, meine ich aber, die Sprecherin aus Folge 81 auch schon mal dabei gehabt zu haben - vielleicht Juana von Jascheroff??? Die anderen sind für mich allesamt Neuland...
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
HD 081 - ARLENE.mp3
HD 081 - KIM.mp3
HD 081 - SYLVIA.mp3