Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2.903 Antworten
und wurde 223.694 mal aufgerufen
 Games
Seiten 1 | ... 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | ... 194
Champ



Beiträge: 303

17.10.2015 22:03
#1051 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ich stimme Persian zu. LeFloid in Star Wars Rebels hat mich schon zum Erbrechen gebracht. (Auch wenn das nicht im Videospielbereich war - Youtuber als Sprecher geht in jedem Medium schief.)

Alamar


Beiträge: 2.564

17.10.2015 22:23
#1052 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Naja, ist ja nicht Gronkhs erste Videospielrolle. Bzw. seine erste wahrscheinlich "ernstere" Rolle. Was mich halt stört ist, dass man hier zu PR-Zwecken wieder einen "Promi" besetzt, statt einem jungen Sprecher ne Chance zu geben.

Persian



Beiträge: 989

18.10.2015 10:24
#1053 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat
Naja, ist ja nicht Gronkhs erste Videospielrolle.


Und genau das ist das Problem, ich will diesen Clown nicht in professionellen Vertonungen hören.

Aber um fair zu sein, das ist kein rein deutsches Phänomen, es tauchen auch immer mehr Youtube-Celebritys in englischen Vertonungen auf (Gronkh's Troll-Part in Witcher 3 wurde beispielsweise von Angry Joe gesprochen).

Alamar


Beiträge: 2.564

18.10.2015 13:04
#1054 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Du hast offenbar ein persönliches Problem mit ihm. Mir geht's halt mehr um die Grundsatzfrage von "Scheinpromibesetzungen".

Das einzige Spiel wo ich ihn als Sprecher hören wollte, wäre Minecraft Story Mode. Da würde es passen. Aber das Teil ist natürlich von Telltale und hat, trotz der jungen Zielgruppe, natürlich keine dt. Sprachausgabe.

Persian



Beiträge: 989

18.10.2015 14:37
#1055 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ich finde ihn ganz besonders nervig, ja, aber ich möchte auch allgemein keine Youtuber in Vertonungen hören.

Kirk20



Beiträge: 2.364

23.10.2015 16:38
#1056 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten


Thomas Fritsch

Aber wer zum Geier ist Rico?

Sebastian1175



Beiträge: 332

23.10.2015 18:23
#1057 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Kirk20 im Beitrag #1056

Aber wer zum Geier ist Rico?


Moritz Bleibtreu.

TTBG


Beiträge: 31

26.10.2015 19:52
#1058 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Und hier sein "Making-Of" Video zu dem Game:

https://www.youtube.com/watch?v=Hyhlgmh-Lqs

Nymeria


Beiträge: 116

28.10.2015 12:05
#1059 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Bin mir jetzt nicht sicher ob das schon jemand gepostet hat.

Im neuen Mirrors Edge spricht die Youtuberin Joyce mit:
https://www.facebook.com/rainproductions...153630966028670

Commander



Beiträge: 2.300

28.10.2015 15:01
#1060 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Mal etwas "Spekulatives". Das Spiel "Life is Strange" gibt es ja nur in englisch und eine deutsche Fassung ist auch nicht geplant (zumindest hätte man aber IMO wenigstens optionale deutsche Untertitel anbieten sollen, wenn es schon keine deutsche Sprachausgabe gibt. Da bleiben dann wieder nur Fan-Übersetzungen übrig).

Welche Sprecher/innen hättet ihr euch in einer deutschen Fassung vorstellen können, wenn es sie denn gegeben hätte?

Einige meiner Ideen wären gewesen:


Max Caulfield Luisa Wietzorek / Josephine Schmidt
Chloe Price Anne Helm
Mark Jefferson Karlo Hackenberger / Timmo Niesner
Direktor Wells Leon Boden / Tilo Schmitz (Ja totales Klischee, ich weiß. Trotzdem wäre es IMO sehr passend gewesen)
Warren Graham Christian Zeiger
Joyce Price Ulrike Stürzbecher / Anke Reitzenstein
David Madsen Tobias Kluckert
William Price Peter Flechtner
Victoria Chase Maria Koschny
Nathan Prescott Ricardo Richter
Frank Bowers Björn Schalla / Tommy Morgenstern
Kate Marsh Marie-Christin Morgenstern
Alyssa Marie-Luise Schramm

Alamar


Beiträge: 2.564

28.10.2015 15:28
#1061 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Habs nicht gespielt. Werds auch nicht spielen. Aber hing da nicht im Raum, dass ne deutsche Übersetzung erst nach Erscheinen aller Episoden kommen könnte?
Gut, das ist jetzt geschehen... aber sind die Verkaufszahlen echt so mies, dass sich Square selbst gegen eine Übersetzung stemmt?

Commander



Beiträge: 2.300

28.10.2015 16:02
#1062 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Alamar im Beitrag #1061
Habs nicht gespielt. Werds auch nicht spielen.


Da verpasst du aber was.


Zitat
Aber hing da nicht im Raum, dass ne deutsche Übersetzung erst nach Erscheinen aller Episoden kommen könnte?
Gut, das ist jetzt geschehen... aber sind die Verkaufszahlen echt so mies, dass sich Square selbst gegen eine Übersetzung stemmt?



Keine Ahnung. Bisher habe ich gar nichts über eine offizielle deutsche Übersetzung gehört. Wie die Verkaufszahlen aktuell aussehen, weiß ich nicht. Im Juli sollen es wohl mehr als 1 Million verkaufte Exemplare gewesen sein.

Gaara



Beiträge: 1.391

02.11.2015 15:23
#1063 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Lustig dass ihr gerade von Life Is Strange sprecht. Ich spiele das gerade und bin so absolut fasziniert. Wahrscheinlich die intesivste Spieleerfahrung dieses Jahr für mich. So eine tolle Story, Charaktere, Inszenierung. Hammer. Ich find die englischen Sprecher so großartig dass ich allerdings gar nicht über eine deutsche Synchro nachdenken will. Kann nur schlechter werden. xD

Commander



Beiträge: 2.300

02.11.2015 21:02
#1064 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ashly Burch, die Sprecherin von Chloe, hat auch am Freitag sehr verdient einen "Golden Joystick Award" für ihre Leistung in dieser Rolle gewonnen.

https://www.youtube.com/watch?v=aBgqGSUhzas

Gaara



Beiträge: 1.391

03.11.2015 11:41
#1065 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Commander im Beitrag #1064
Ashly Burch, die Sprecherin von Chloe, hat auch am Freitag sehr verdient einen "Golden Joystick Award" für ihre Leistung in dieser Rolle gewonnen.

https://www.youtube.com/watch?v=aBgqGSUhzas


Ach, das war Ashley Burch? Die war schon als Tiny Tina super. :)

Seiten 1 | ... 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | ... 194
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz