Kann es kaum erwarten, wenn in 10 Jahren (sofern das DB-Franchise weiterhin ausgemolken wird) sich jeder über die Synchro von Dragon Ball HyperMega beschwert und der DBS-Synchro nachweint.
Bis dahin haben wir alle einen Chip im Hirn, der das simultan für uns übersetzt. Dann hören wir Goku auch auf deutsch mit der Stimme von Masako Nozawa. Endlich.
Zitat von Metro im Beitrag #318Bis dahin haben wir alle einen Chip im Hirn, der das simultan für uns übersetzt. Dann hören wir Goku auch auf deutsch mit der Stimme von Masako Nozawa. Endlich.
Bis dahin wäre Nozawa 90, falls sie da noch lebt.
Abe diesen Chip (Vorstellungskraft) gibt es übrigens schon. Guck dir Dragon Ball einfach stumm mit deutschen Untertiteln an und stell dir gedanklich vor, wie Tommy Morgenstern die Zeilen in guter alter Dragon Ball Z-Manie zum Besten gibt. Der Chip ist dabei sehr flexibel. Fans von Strobl oder Schaff können ebenso bedient werden und auch eine Köln-Berlin Mischsynchro ist damit kein Problem mehr. Selbst verstorbene Sprecher können sogar in ihre alten Rollen zurückkehren.
Ich frag mich sowieso wann Hollywood (oder wir nennen ihn gleich beim Namen "James Cameron" der ja oft als treibende Kraft bei technischen Neuerungen in der Filmbranche dient) auf die Idee kommt nachdem schon verstorbene via CGI wiederbelebt werden auch deren Stimme zu rekonstuieren. Eine mächtige Software die mit 1000ten Sprachsamples des zu emittierenden Schauspielers gefüttert wird (deep learning, oder wie man das nennt) und diesen dann stimmlich perfekt erneut erklingen lässt. Dann sind in 10 Jahren nicht nur alle Schauspieler arbeitslos sondern auch alle Sprecher weltweit.
Der deutsche Dragon Ball Podcast hat sich in einer ganzen Folge dem Thema "neue Stimmen" gewidmet. Neben Vorstellen der bestätigten Stimmen, spekulieren sie auch über mögliche neue Sprecher für neue Figuren. Alles mit Soundsamples der jeweiligen Sprecher versehen... lohnt sich!