True Lies (1994) is now available on Disney+ in numerous countries worldwide, including the UK and Ireland, Australia and New Zealand, Spain and possibly more
Heute (Mittwoch, der 4. Januar 2023) bei Disney+ in Deutschland erschienen:
Unangekündigt:
Star Originals:
- Small and Mighty S1 (Taiwan, Serie, Drama) [nur mit Untertiteln] (evtl. wurde eine deutsche Synchronfassung erstellt, da die Serie in mehren Sprachen verfügbar ist) - Taiwan Crime Stories E1-3 (Taiwan, Serie, Krimi) [nur mit Untertiteln]
Deutschlandpremiere:
- „De Worsten van Babel“ auf dem Campingplatz S1 [außer Folge 5] (Niederlande, Serie, Lifestyle) [mit Voice-Over]
Es ist interessant, dass eine "ältere" niederländische Doku-Serie des Senders 24Kitchen für Disney+ tatsächlich auf Deutsch gevoiceovert wurde. Alle anderen Sendungen von 24Kitchen aus den Niederlanden und Portugal, die bereits im System von Disney+ zu finden sind, sind nur mit deutschen Untertiteln versehen. Darüber hinaus ist die DACH-Region die einzige in Europa, in der praktisch keine Sendungen des Senders/der Marke 24Kitchen auf Disney+ zu finden sind, obwohl alle diese Sendungen in Deutschland nie an ein Drittunternehmen lizenziert wurden. Allerdings sind die Sendungen von BabyTV, eine weitere europäische Marke, die von FOX erworben wurde (neben 24Kitchen), in Deutschland verfügbar.
Die Legends Folgen, also die Zusammenfassung der Marvel Helden, haben in den neusten Folgen immer noch keinen deutschen Ton. Wurden die einfach vergessen? :(
The Files of Young Kindaichi (JP/Star) hat einen deutschen Dub und dt. Untertitel erhalten. Habs gerade per VPN gecheckt. Hat sich für mich gut angehört :)
Bright Sun – Dark Shadows / Summer Time Rendering sollte auch mittlerweile komplett sein.
Stolen Cup Folge 6 (Episodentitel weiterhin nicht auf deutsch)
Small and Mighty (vermutlich deutsche Synchro vorhanden da es etliche zur Auswahl gibt)
Revenge of others
Women in Taipei (nicht sicher, ob es eine deutsche Synchro gibt)
9/11 One day in America Folge 2 (Natgeo)
Shadow Detective (deutsche Synchro vorhanden?)
May it please the Court
Die Geheimnisse der Königskobra
Laut WasgibtsaufDisneyplus hat Empire Staffel 4 eine deutsche Synchro erhalten!
Ich hoffe, dass Connect noch eine deutsche Synchro bekommt. Die Serie ist saustark. Wer auf Horror und Takashi Miike steht, sollte sich die Miniserie nicht entgehen lassen!!
Heute (Mittwoch, der 11. Januar 2023) bei Disney+ in Deutschland erschienen:
Unangekündigt:
Disney+ Originals:
- @Gina Yei: WithAllMyHeartAndMore S1 (Puerto Rico, Serie, Dramedy) [nur mit Untertiteln, aber es existiert zumindest eine Synchro in PT-BR, die aber nicht freigeschaltet wurde]
Star Originals:
- The Files of Young Kindaichi (Japan, Serie, Krimi) [mit Synchro, aber deutsche Synchro fehlt in Episode 1x04] - Bright Sun – Dark Shadows (Japan, Serie, Anime) [mit Synchro, aber deutsche Synchro fehlt in Episode 1x09 und 1x10]
- Welcome to Chippendales S1 (USA, Serie, Drama) [mit Synchro]
Katalogtitel:
- Die Bergretter S13 (Deutschland, Serie, Drama) [im O-Ton] - Extreme Survival mit Hazen Audel S2-3 (UK, Serie, Dokumentation) [mit Voice Over] - Schwarzmärkte hautnah mit Mariana van Zeller S2 (USA, Serie, Dokumentation) [mit Voice Over, aber in Episode 2x06 fehlt die deutsche Audio]
Randnotiz: Zur südkoreanischen Serie "Shadow Detective" wurde nun die Synchronisation in die Sprachen PT-BR und ES-419 hinzugefügt. Weitere könnten eventuell folgen.
Serien, die bereits wöchentlich veröffentlicht werden, sind nicht aufgelistet. Möglicherweise habe ich weitere neue Titel übersehen.
Heute wurde der türkische Originalfilm "Die Nachtigall von Bursa" in Deutschland und ausgewählten europäischen Ländern simultan zur Türkei veröffentlicht. Der Film wurde mit Untertiteln in verschiedenen Sprachen veröffentlicht.
Ach ja, ganz nebenbei: Für die beiden türkischen Originalfilme "Die Nachtigall von Bursa" und "New Year's Eve" sowie für die türkische Originalserie "The Choice" wurde jeweils eine englische Synchronisation angefertigt, die aber bisher nicht veröffentlicht wurde (wahrscheinlich wurde vergessen, diese zu veröffentlichen). Es ist schön und schade zu sehen, dass nicht nur deutsche Synchronisationen betroffen sind (auch bei diesen drei Titeln vermutlich).
In der deutschen Benutzeroberfläche wird der englische Titel "The Nightingale of Bursa" des Films fälschlicherweise als Logo und in den Grafiken angezeigt.