Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 1.583 Antworten
und wurde 207.496 mal aufgerufen
 Serien: Zeichentrick
Seiten 1 | ... 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ... 106
Schlottimon



Beiträge: 254

24.07.2022 02:09
#376 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Da hat Crunchyroll ja einiges was man nachsynchronisieren müsste.

Trapped in a Dating Sim
- Angelica - Ep.1 und Ep.11? - Jenny van der Wall
- Angelica - Ep.2 bis Ep.10 und Ep.12 - Katharina Schwarzmaier
- Jilk Fia Marmoria - 1.Stimme - Jermain Meyer
- Jilk Fia Marmoria - 2.Stimme - Oscar Räuker
- Luce - 1.Stimme - Julie Bonas
- Luce - 2.Stimme - Verena Unbehaun
- Luxion - 1.Stimme - Benno Lehmann
- Luxion - 2.Stimme - Nicolas Rathod

Shikimori's Not Just a Cutie
- Shikimori - Ep.1 bis Ep.10 - Jodie Blank
- Shikimori - Ep.11 und Ep.12? - Jamie Lee Blank?

A Couple of Cuckoos
- Nagi Umino - Ep.1 bis Ep.8 und Ep.10 - Rajko Geith
- Nagi Umino - Ep.9 - ?

Ist sonst noch jemandem was aufgefallen.

UFKA8149



Beiträge: 9.693

24.07.2022 08:02
#377 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Alle 12 Folgen von The Dawn of the Witch gehören neu-/nachsynchronisiert.
Manchmal frag ich mich, was die Konsequenz von Mismanagement ist.

Koya-san



Beiträge: 888

24.07.2022 08:35
#378 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

A couple of cuckoos müsste es Johannes Walenta sein der übernommen hat für Geith.

Ansonsten ist es echt sehr auffällig mit Crunchyroll und inkonsequenz aktuell.

Bardock



Beiträge: 203

24.07.2022 09:56
#379 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Jamie Lee Blank hat bei "Shikimori's Not Just a Cutie" auch vorher schon bei ein paar Episoden übernommen, beispielsweise in Folge 3.

Schlottimon



Beiträge: 254

24.07.2022 12:52
#380 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von Schlottimon im Beitrag #376
Da hat Crunchyroll ja einiges was man nachsynchronisieren müsste.

Trapped in a Dating Sim
- Angelica - Ep.1 und Ep.11? - Jenny van der Wall
- Angelica - Ep.2 bis Ep.10 und Ep.12 - Katharina Schwarzmaier
- Jilk Fia Marmoria - 1.Stimme - Jermain Meyer
- Jilk Fia Marmoria - 2.Stimme - Oscar Räuker
- Luce - 1.Stimme - Julie Bonas
- Luce - 2.Stimme - Verena Unbehaun
- Luxion - 1.Stimme - Benno Lehmann
- Luxion - 2.Stimme - Nicolas Rathod

Shikimori's Not Just a Cutie
- Shikimori - Ep.1, 2, 4 bis 10 - Jodie Blank
- Shikimori - Ep.3, 11 - Jamie Lee Blank?

A Couple of Cuckoos
- Nagi Umino - Ep.1 bis Ep.8 und Ep.10 - Rajko Geith
- Nagi Umino - Ep.9 - Johannes Walenta

Ist sonst noch jemandem was aufgefallen.

Archer


Beiträge: 566

24.07.2022 13:01
#381 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Bei A Couple of Cuckoos wurde immerhin angekündigt, die Takes von Nagi neu aufzunehmen.

Schlottimon



Beiträge: 254

24.07.2022 13:03
#382 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von Bardock im Beitrag #379
Jamie Lee Blank bei "Shikimori's Not Just a Cutie" auch vorher schon bei ein paar Episoden übernommen, beispielsweise in Folge 3.


Ich hab mal nachgeschaut, Jamie wahr es bisher nur in Ep.3 und 11.

Schlottimon



Beiträge: 254

24.07.2022 13:04
#383 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von Archer im Beitrag #381
Bei A Couple of Cuckoos wurde immerhin angekündigt, die Takes von Nagi neu aufzunehmen.


Wo wurde das denn Angekündigt?

Archer


Beiträge: 566

24.07.2022 13:09
#384 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Wurde von Julia Bautz auf Twitter erwähnt: https://twitter.com/AzureMisty/status/1549096606359867394

CrimeFan



Beiträge: 7.458

25.07.2022 15:48
#385 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Polyband will die alte Anime Serie: "Future Boy Conan", per Crowdfunding finanzieren.

Quelle: https://www.anisearch.de/news/anime/4090...re-boy-conan-an

Kickstarter-Kampagne:
https://www.kickstarter.com/projects/pol...uture-boy-conan

CrimeFan



Beiträge: 7.458

25.07.2022 15:51
#386 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Das ist auch mal was neues. Würde mich freuen, aber 75.000 Euro, halte ich für zu unrealistisch.

UFKA8149



Beiträge: 9.693

25.07.2022 16:48
#387 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Hier ein Cover und wie man sich in ein Studio reinschleusen kann ;)
https://www.manime.de/news/kickstarter-f...eutsch/0059954/

UFKA8149



Beiträge: 9.693

26.07.2022 22:26
#388 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Sing a Bit of Harmony: netter Film, war besser als erwartet (kontroverse Meinung: Genre-Mix besser als bei BELLE, ist aber den Erwartungen geschuldet)

Zusätzlich zu den SK-Angaben gibt's noch hier ein paar Namen: https://kaze-online.de/Kino/Sing-a-Bit-of-Harmony/
Man hörte noch Derya Flechtner als den jungen Toma.

Bizarre Besetzung: Johannes Berenz (1965) als den weißhaarigen CEO (ohne Gesicht) aber Bernd Vollbrecht (1953) als dessen jüngeren Untergebenen Saijo.
Als Vergleich die Originalstimmen: Kenjiro Tsuda (1971) als Saijo und Kenyu Horiuchi (1957) als CEO.
Berenz kommt kurz vor, aber das wirkt schon als hätte man die Rollen vertauscht.

Beim Spiel hab ich nix zu bemängeln. Aber Crunchyroll soll als riesiges Unternehmen die Asche nutzen und die Songs einsingen lassen, die Lyrics sind ohnehin schon eingedeutscht. Dass es am Geld liegt, merkt man, dass wenn professionell gesungen oder musikalisch untermalt wird, der Originalton zu hören ist, aber ansonsten sprechen die Synchronsprecher:innen den deutsch übersetzten Text (Patrick Kellers Rolle Toma hört man mal im O-Ton, mal auf Deutsch sprechsingen).
Funimation/Crunchyroll hat den Film sogar mitproduziert.

Melchior


Beiträge: 1.956

27.07.2022 19:12
#389 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel Zitat · antworten

Ein kleines erstes Update zu den Animes, die auf Disney+ in Singapur als Star Originals gelistet sind.

Black★★Rock Shooter Dawn Fall


Hier wurden bereits ein paar wenige Synchronfassungen und diverse Untertitel freigeschaltet. Neun Folgen sind bereits mit deutschen Untertiteln versehen.

Bright Sun – Dark Shadows


Hier wurden bereits ein paar wenige Synchronfassungen und Untertitel freigeschaltet. Weder deutsche Untertitel noch eine Synchronfassung sind verfügbar, aber der deutsche Titel wurde kürzlich geändert, und entspricht nun den des deutschen Manga.

Ich persönlich rechne bei beiden Serien mit einer deutschen Synchronfassung. Weiß jemand schon etwas näheres dazu?

CrimeFan



Beiträge: 7.458

28.07.2022 11:25
#390 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Zitat von CrimeFan im Beitrag #385
Polyband will die alte Anime Serie: "Future Boy Conan", per Crowdfunding finanzieren.

Quelle: https://www.anisearch.de/news/anime/4090...re-boy-conan-an

Kickstarter-Kampagne:
https://www.kickstarter.com/projects/pol...uture-boy-conan



Die Kampagne ist gestartet. Die Synchron Add-Ons wären (nur wenn es finanziert wird):
12€ Autogrammkarten der deutschen Besetzung
35€ Eine personalisierte Anrufbeantworterbotschaft der deutschen Besetzung
50€ Eine persönliche Videobotschaft der deutschen Besetzung
500€ Ein exklusiver Besuch im Synchronstudio

Seiten 1 | ... 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ... 106
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz