Mir ist nach langer Zeit aufgefallen, dass die DEFA-Angaben zu "Cleo, Liebe und Antike" umfangreicher sind als vor Jahren von Aristeides gepostet. Hat noch jemand eine Ahnung, wo die zusätzlichen Infos her stammen? Ich kann mir Oppel für Jim Dale nach wie vor nicht vorstellen, für Hawtrey aber sehr wohl (diese Kombi gab es ja auf jeden Fall Jahre später in "Carry On Cabby"). Vielleicht gab es hier einen Dreher, da eine Angabe zu Hawtrey ja auch fehlt, trotz der Größe seiner Rolle. Und vielleicht wurde Dale von jemand anderem gesprochen, der aus politischen (?) Gründen in der Liste weg gelassen wurde? Kann das jemand bestätigen oder widerlegen?
Und hat jemand noch den originalen deutschen Vorspann von "Misswahl auf englisch"? Soweit ich mich erinnere, wurden hier die Karikaturen tatsächlich mit deutschen Schriftzügen versehen plus natürlich sämtlichen Stabsangaben in deutsch, also ein enormer und nicht alltäglicher Aufwand. Mich würde interessieren, wie die Wortspiele mit den "Misses" übersetzt wurden.
Anthony Sagar ist nicht Friedhelm Eberle, sondern Hans Gora - da habe ich wohl selbst mal falsch gelegen.
Und wenn ich auch eine vage Vermutung nur durch eine andere ersetze - nachdem ich die eine Szene aus "Carry On Again Doctor" (wenn auch in der Westfassung) wieder gesehen habe, die mir fast wörtlich im Kopf geblieben ist (sie lief in einer Woche mehrfach als Ausschnitt der Reihe "Film Ihrer Wahl"), sagt mir mein Bauch, dass Jim Dale eher von Dieter Bellmann als von Jäckel synchronisiert wurde. Und das war jetzt eine ziemlich komplizierte Gedankenkonstruktion ...
Es gab ja leider heftigen Sprechertausch zwischen den 70er Kinosynchros und den ZDF-Fassungen, aber dass Barbara Windsor als einzige ihre damalige Stimme (Dagmar Biener) zurück bekam, ist denn doch nicht ganz richtig. Das Gleiche traf zu auf Peter Butterworth (Gerd Duwner), Peter Gilmore (Claus Jurichs) und Dilys Laye (Renate Danz). Zufall vielleicht noch im Falle Gilmore, aber keinesfalls bei den anderen.
Hier ganz, ganz oben auf dieser Seite 15 taucht eine Frage nach "CLEO, LIEBE UND ANTIKE" auf. Wollte nur schnell sagen, daß das DDR-Filmprogramm Nr. 45/66 von diesem Film weder deutsche Sprecher noch deutsche Stabangaben trägt.Es steht nur :Dt.Bearbeitung: DEFA-Studio f. Synchronisation. Gruß.hans.
Zu: "Cleo, Liebe und Antike" (Cäsar liebt Cleopatra) kann ich nur sagen, daß ich die DDR-Synchro auf jeden Fall besser finde - weil witziger Auffallend die Differenz beim häufigen Spruch Cäsars: "Freunde, Römer,Mitbürger" - hört sich politisch korrekt an Die DDR-Fassung hingegen: "Freunde, Römer, Landsleute".
Den Spruch an sich finde ich weniger bedeutend, auch wenn er mittlerweile zum allgemeinen Sprachgebrauch hört. Aber auf Horst Gentzen könnte ich da niemals verzichten.
Btw, Dilys Laye und Renate Danz lagen so dicht beieinander (stimmlich), dass auch 2 unterschiedliche Gehirne unabhängig voneinander diese Idee gehabt haben können. Ebenso bei Peter Butterworth (kleiner Typ mit heller Stimme = G. Duwner) und Dagmar Biener, deren großartige Fähigkeit zu chargieren sicher in West-Berlin hinlänglich bekannt war. Wir werdens nie erfahren. Lediglich Horst Gentzen hätte aufschreien können. Wurde er doch in den 70ern eher auf Hawtrey besetzt, und den 80ern dann auf Williams. Und als ich Edeltraud Elsner mal auf die Filme ansprach, konnte sie sich leider überhaupt nicht erinnern.
@UFA Stammtisch Berlin: Ist die DDR-DEFA-Synchronisation "Cleo, Liebe und Antike" (inzwischen) erhältlich oder ist das Wissen aus Erinnerung oder einem Gang ins deutsche Rundfunkarchiv, wo man sich DDR-Synchronfassungen angeblich gegen Geld anhören kann? StudioCanal hat wohl vor ein paar Jahren ja leider wieder nur die bekannte ZDF-Bearbeitung veröffentlicht, oder?
Zitat von Pete im Beitrag #221@UFA Stammtisch Berlin: Ist die DDR-DEFA-Synchronisation "Cleo, Liebe und Antike" (inzwischen) erhältlich oder ist das Wissen aus Erinnerung oder einem Gang ins deutsche Rundfunkarchiv, wo man sich DDR-Synchronfassungen angeblich gegen Geld anhören kann? StudioCanal hat wohl vor ein paar Jahren ja leider wieder nur die bekannte ZDF-Bearbeitung veröffentlicht, oder?
Gruß
Pete
Nein, es gibt leider keine Möglichkeit, den Film mit der DDR-Synchronisation zu erhalten. Er wurde vor dem Fall der Mauer auf DDR1 gebracht und lagert in Adlershof oder Potsdam. Versuche, Kopien von Filmen zu bekommen, die in der damals beliebten Montagsreihe (vor dem Schwarzen Kanal)liefen, gehen ins Leere. Es gibt zahlreiche Filme - besonders im Zeitraum bis 1945 - die nie im Bundesgebiet liefen. Ein paar Beispiele: Kohlhieles Töchter (1930) mit Henny Porten Die Gräfin von Monte Christo (1932) mit Brigitte Helm Spiel an Bord (1936) mit Viktor de Kowa Diener lassen bitten (1936) Hans Söhnker und Fita Benkhoff
oder auch die italienische Produktion: In Ketten zum Schafott (Der Bäckerbursche von Venedig) 1963 in der kompletten Fassung.
Kopien von gesendeten Spielfilmen gibt es nur noch beim ZDF Bayern hat seine Mitschnittfunktion zum Jahresende eingestellt. Gott Sei Dank habe ich mich noch mit etlichen Spielfilmen eingedeckt, die ich noch nicht hatte oder deren Kopie mittlerweile schlecht war
Dankeschön für die Auskunft! Bislang schade, aber vielleicht kann man sich wirklich noch Hoffnung machen: "Das Mädchen auf dem Besenstiel" und "Der gezähmte Widerspenstige" mit Adriano Celentano wurden ja auch erst in den vergangenen Jahren in der DDR-Bearbeitung veröffentlicht aber natürlich kommt´s auch immer drauf an; neben Kosten, Wissen und Rechten halt leider auch auf Interesse des Anbieters (man vergleiche mit "dritter Mann")!
Der Celentano wurde von Koch veröffentlicht, die sich geradezu spezialisiert haben auf Mehrfachsynchros, Icestorm hat zumindest bei den tschechischen Filmen die Fans der DEFA-Fassung als besondere Käuferschicht erkannt (hat ja auch eine Weile gedauert, wie man an der Westsynchro von "Limonaden-Joe" und "Schwejk" sieht). Bei "Cleo" sehe ich da leider schwarz.
Ich hätte eine Frage zu den 5 Filmen, die Ende der 70er Jahre in der Bundesrepublik synchronisiert wurden (und in denen Sidney James immer von Friedrich W. Bauschulte gesprochen wurde):
Das total verrückte Campingparadies (Carry On Camping) (1969) Das total verrückte Irrenhaus (Carry On Again Doctor) (1969) Die total verrückte Königin der Amazonen (Carry On Up the Jungle) (1970) Die total verrückte Oberschwester (Carry On Matron) (1972) Ein total verrückter Urlaub (Carry On Abroad) (1972)
Liefen die eigentlich in der Bundesrepublik im Kino? Oder wurden die schon damals "nur" für's Fernsehen synchronisiert? Für die zweite Variante würde sprechen, dass die Filme zur Zeit der Synchro (1977 - 1980) ja schon einige Jahre alt waren.