Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 464 Antworten
und wurde 61.129 mal aufgerufen
 Serien: Serienführer
Seiten 1 | ... 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ... 31
Kelbe


Beiträge: 468

21.04.2011 17:08
#121 RE: How I met your Mother (USA 2005) Zitat · antworten

Laut Synchronkratei wurde Joe Nives von Patrick Schröder gesprochen.
Zu den Berliner Sprechern: Ist Philipp Moog Münchener oder Berliner?

Acid


Beiträge: 2.064

21.04.2011 17:21
#122 RE: How I met your Mother (USA 2005) Zitat · antworten

Zitat von Kelbe
Zu den Berliner Sprechern: Ist Philipp Moog Münchener oder Berliner?


Ursprünglich Münchener, lebt inzwischen aber in Berlin. Im Grunde kann man ihn inzwischen also gleichermaßen beiden Synchronstädten zuordnen.

Kelbe


Beiträge: 468

22.04.2011 13:08
#123 RE: How I met your Mother (USA 2005) Zitat · antworten

Ah, danke. Dann kann ich erst recht nicht verstehen, warum er nicht für Neil P. Harris in dessen neuem Film "Beastly" besetzt wurde.

Jerry



Beiträge: 9.332

22.04.2011 15:30
#124 RE: How I met your Mother (USA 2005) Zitat · antworten

Zitat von Kelbe
Ah, danke. Dann kann ich erst recht nicht verstehen, warum er nicht für Neil P. Harris in dessen neuem Film "Beastly" besetzt wurde.

Das kann ich auch nicht verstehen. Das ist sehr schade und bedauernswert.

dlh


Beiträge: 15.311

25.04.2011 17:23
#125 RE: How I met your Mother (USA 2005) Zitat · antworten

Habe per SuFu nichts gefunden, wer sprach Michael Gross?

Mew Mew
Moderator

Beiträge: 15.696

30.05.2011 19:44
#126 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Ich zitiere mich mal selbst:

Zitat
Für Katy Perry würde ich spontan Annina Braunmiller vorschlagen.



Und sie ist es auch geworden.

matthias2009


Beiträge: 458

31.05.2011 13:53
#127 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Zitat von Mew Mew Boy 16
Ich zitiere mich mal selbst:

Zitat
Für Katy Perry würde ich spontan Annina Braunmiller vorschlagen.



Und sie ist es auch geworden.




Und ich würde sagen: fehlbesetzt!! Viel zu hell und unmarkant für Katy Perry!

Mew Mew
Moderator

Beiträge: 15.696

31.05.2011 15:22
#128 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Und ich würde sagen: Du hast ja keine Ahnung.

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 42.582

31.05.2011 15:34
#129 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Ich finde Annina Braunmiller jetzt nicht sonderlich unmarkant, sie lässt Katy Perry halt eher noch wie sowas wie ein Mensch wirken und ist vielleicht optische Typbesetzung. Eine "Oliver-Feld-igere" Besetzung wäre hier vielleicht angeratener gewesen, ich kann's mir aber schon gut vorstellen.

Stimmlich 1:1 wäre jedoch mMn Kathi Gaube, wenn sie wie im angehängten Sample spricht.

Gruß,
Tobias

Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Gaube_Kathrin1.mp3
Jerry



Beiträge: 9.332

14.06.2011 03:42
#130 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Weiß jemand von Euch, wann die 6. Staffel ausgestrahlt wird? Ich kann die Staffel kaum noch abwarten.

smeagol



Beiträge: 3.905

14.06.2011 09:46
#131 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Der Frage schließe ich mich an - ich habe die Serie erst vor kurzem entdeckt und gefällt mir von allen "neuen" Serien bislang als Einzige wirklich gut. Ich hoffe da persönlich mal auf den kommenden Herbst - was realistisch sein dürfte.

Jerry



Beiträge: 9.332

16.06.2011 02:31
#132 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Na dann, danke für die Antwort.

Mew Mew
Moderator

Beiträge: 15.696

28.06.2011 20:13
#133 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Jennifer Morrison wird in der Serie von Kathi Gaube gesprochen.

gewuerzwiesel


Beiträge: 45

05.09.2011 18:13
#134 RE: How I met your Mother (USA 2005) Zitat · antworten

Als Synchron-"Laie" klinke ich mich hier mal mit ein, nachdem ich nun alle Staffeln auf Englisch und Deutsch gesehen habe.

Wie man die deutsche Synchro verteidigen kann, ist mir ehrlich gesagt ein Rätsel. Die Sprecher sind allesamt in Ordnung und speziell von Lerchenfeld auf Segel ist eine wirklich tolle Wahl, Hut ab! Moog auf Harris finde ich ganz ok, gerade das etwas "hochnäsige" in seiner Stimme wirkt sehr gut auf den Charakter Barney - dennoch gehen in vielen Szenen auch die Emotionen etwas verloren.

Aber: der Witz! Wo bleibt der Witz?
Sowohl von den Direktübersetzungen einzelner Wörter als auch vom Satzbau an sich ist das doch wirklich unterste handwerkliche Qualität.

Die Sprüche von Barney, die ein durchgehend tragendes Element im englischen sind, werden im deutschen derart schlimm verhunzt, schlimmer geht es fast gar nicht. Sämtliche - und damit meine ich wirklich ausnahmslos sämtliche - "Standardsprüche" ("Suit up", "true story", "awesome") werden jedes Mal anders übersetzt. Einfachste Sachen, wie eine Festlegung auf Du/Sie werden völlig unnötigerweise gewechselt (Bei "Kennen *SIE* Ted?" als Übersetzung von "Haaaave you met Ted" musste ich wirklich die Augen verdrehen)

Als Laie frage ich mich da ehrlich: wer macht so eine schlimme Übersetzung?

Dubber der Weiße


Beiträge: 5.422

05.09.2011 21:38
#135 RE: How I met your Mother Zitat · antworten

Zitat von JanBing
Grundsätzlich kenne ich aber keine Sitcom, deren Synchronfassung dem Original das Wasser reichen kann... selbst grandios übersetzte Serien wie "Seinfeld" werden vom Original immer noch locker getoppt. Und bei HIMYM ist das nicht anders. Trotzdem ist die deutsche Fassung durchaus eine der besseren Sitcom-Eindeutschungen.



Sehe ich auch so. Klar gibt es Eindeutschungs-Verluste und Sache, die auf Deutsch nicht optimal kommen. Aber insgesamt ist das eine der besten Sitcom-Synchros der letzten Jahre. Merkt man auch daran, dass die Quoten bombig sind. Bin gespannt auf neue Folgen. Weiß jemand, wann es weitergeht?

Seiten 1 | ... 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ... 31
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz