Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2.967 Antworten
und wurde 235.452 mal aufgerufen
 Games
Seiten 1 | ... 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | ... 198
Alamar


Beiträge: 2.591

14.10.2017 00:10
#1636 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Mh, paar Betonungs- und Aussprachefehler, aber wenigstens scheinen die Sprecher diesmal nicht so gelangweilt zu sein wie im Erstling. Dass Sebastian wieder deutsch ausgesprochen wird, schieb ich mal der Kontinuität in die Schuhe.

Alamar


Beiträge: 2.591

15.10.2017 16:50
#1637 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Evil Within 2 Cast:
(Hab keine Muse die Sprecher den Rollen zuzuordnen, daher kein eigener Thread dafür)


Sascha Rotermund Dorothee Sturz Mario Hassert
Simona Pahl Freya Trampert Marios Gavrillis
Erik "Gronkh" Range Hanns Jörg Krumpholz Ole Jacobsen
Tatjana "Pandorya" Werth Jennifer Böttcher Oliver Hermann
Andreas Otto Jens Wesemannn Oliver Warsitz
Anne Moll Jesse Grimm Tanja Dohse
Anni Sultany Lars Schmidke Verena Wolfien
Cornelia Dörr Luna Logemann Michael Bidelier
Dagmar Dreke Malte Meibauer Wolfgang Riehm
Marek Erhardt Mario Grete


Feststellung: Dank der tollen und schmierigen Kontakte, ist die deutsche Fassung die einzige mit "Promisprechern". *hust*

bentenpenny



Beiträge: 216

16.10.2017 19:34
#1638 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

"schmierige Kontakte" ... schmierige Kontakte zu ehemaligen Zenimax-PR-Schergen wie auch regelmäßige und wahrscheinlich besonders schmierige Kontakte zwischen Geschlechtsorganen unter den Hochkarätern dieser Besetzung.

Pluspunkt ... Lena Meyer-Landshut scheint nicht dabei, war sie vergangene Woche im offizielle Livestream zum Spiel zugegen. Naheliegend, ist ja schließlich eine absolute Institution auf dem Gebiet.

Alamar


Beiträge: 2.591

16.10.2017 20:43
#1639 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Wir haben sicherlich noch ein paar Jahre, bevor Lena auch Games-Synchro macht. Hat sie sich gerade nicht erst ausgezogen? Ach ne, das war die andere Möchtegern-Sprecherin ... äh Cindy aus Dingsbums da.

Was Unsere Zenimax-Promis angeht:
Gronkh ist mir zumindest nicht einmal aufgefallen. Pandorya hingegen, naja. Sie ist nicht schlecht, aber sie spricht einen Wegwerfcharaker und klingt auch so. Diese leichte Unsicherheit in der Stimme, einen ganz kleinen Tick. Hört man ja häufig bei unwichtigen NPCs, die einfach mit "irgendwem" besetzt wurden (hrhr und manchmal stimmt dabei nicht einmal das Geschlecht :D).

bentenpenny



Beiträge: 216

16.10.2017 23:09
#1640 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Um frühere Diskussionen nochmal aufzugreifen:

http://www.metacritic.com/game/pc/elex/critic-reviews

Der Durchschnittswert ist aktuell noch irrelevant aber es ist einfach zu witzig zu sehen, welche beiden Outlets mal wieder die Spitzenwertungen abgeben. Insbesondere natürlich jene Publikation aus dem Hause IDG.

👉👌

Muss aber tatsächlich sagen, dass mir die Sprecherauswahl gefällt, wenn auch nicht immer deren Performance.

AZ3oS


Beiträge: 902

20.10.2017 16:40
#1641 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Bei Facebook gibts einen Trailer zur Battlefront 2 Singleplayer-Kampagne. Die Hauptrolle hat Anja Stadlober.

https://m.facebook.com/EAStarWars.de/

Hoffentlich haben die Helden größtenteils wieder ihre Filmsprecher (z. B. Han, Leia und Luke) oder wenigstens gute Alternativen (z. B. Der Imperator oder Lando). Hauptsache nicht wieder so Katastrophen wie Darth Vader.

bentenpenny



Beiträge: 216

20.10.2017 21:16
#1642 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Aber bitte, bitte nicht Reiner Schöne auf Vader.

So er noch aktiv ist, würde ich Rüdiger Schulzki gerne in der Rolle hören, da er dem originalen Vader doch irgendwo recht nahe kommt.

Oder vielleicht Reent Reins.

Alle drei gehen andererseits mittlerweile auch auf die 80 zu, was für eine langfristige Stammstimme wohl nicht praktisch ist.

Das Spiel selbst ist ohnehin für mich ein No-Go, aber über Star Wars Besetzungen zu philosophieren ist dennoch interessant.

Topper Harley


Beiträge: 890

25.10.2017 23:48
#1643 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Nach dem ich den Patch für die rektakuläre Zereissprobe geladen hab, ging meine Playsie übern Jordan. Wird grad repariert. Aber ich meide das Thema hier im Forum wegen Spoiler und will mir das Spiel unvoreingenommen geben.

Gibt's Infos was Franzosen von ihren neuen Sprechern halten?

AZ3oS


Beiträge: 902

03.11.2017 22:37
#1644 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Im Modus Nazi-Zombies des neuen Call of Dutys wird Elodie Yung von Claudia Urbschat-Mingues gesprochen und Katheryn Winnick von Anja Stadlober. Die Sprecher von David Tennant und Ving Rhames hab ich nicht erkannt.

Alamar


Beiträge: 2.591

12.11.2017 20:08
#1645 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Weiß denn jemand wer für den Black Mirror-Reboot hinters Mikro durfte? THQ wirbt ja mit einem "hochwertigen Sprecher-Ensemble", aber ob wie beim Erstling wieder Nathan mitmischt weiß man nicht.

Alamar


Beiträge: 2.591

14.11.2017 10:34
#1646 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Offenbar nicht.

So sehr wir uns übrigens eine Übersetzung aller Spiele wünschen, so bin ich doch irgendwie froh, dass manche japanischen Entwickler ihre Übersetzung bei englisch belassen.
Packungsaufdruck eines Vita-Spiels:

Zitat
Entkomme einem lebendijen Gefängnis in diesem Dengeon-Rollenspiel, bevor die Albtraäume verschlingen dich.

Brian Drummond


Beiträge: 3.627

14.11.2017 11:54
#1647 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Das ist keine falsche Übersetzung, das ist einfach Niederländisch. :D

Smart86



Beiträge: 349

14.11.2017 13:41
#1648 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Alamar im Beitrag #1646
Offenbar nicht.

So sehr wir uns übrigens eine Übersetzung aller Spiele wünschen, so bin ich doch irgendwie froh, dass manche japanischen Entwickler ihre Übersetzung bei englisch belassen.
Packungsaufdruck eines Vita-Spiels:

Zitat
Entkomme einem lebendijen Gefängnis in diesem Dengeon-Rollenspiel, bevor die Albtraäume verschlingen dich.



Darf man fragen welches Spiel? Mary Skelter Nightmares evtl?

~ MfG Smart86 ~

Alamar


Beiträge: 2.591

14.11.2017 14:59
#1649 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Smart86 im Beitrag #1648


Darf man fragen welches Spiel? Mary Skelter Nightmares evtl?




Und der Kandidat bekommt einen Keks! :D

IdeaFactory sollte wirklich mal einen Übersetzer anheuern.
https://www.amazon.de/Cyberdimension-Nep.../dp/B0711KXNZS/

Ernsthaft, wie kann man solche Produktbeschreibungen einreichen?

Zitat
Nep_Main Schließe deiner Party - Spiel mit bis zu drei anderen Leuten für zusätzliche Beute und härtere Feinde, und nimm das Spiel-Chat-Feature, um es wirklich wie ein MMO zu fühlen! (Es ist nicht.) Open in Google Translate

Topper Harley


Beiträge: 890

14.11.2017 16:25
#1650 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Kann man eigentlich L.A. Noire vernünftig erleben, wenn man auf anderssprachige Untertitel angewiesen ist?

Seiten 1 | ... 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | ... 198
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz