Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2.967 Antworten
und wurde 235.165 mal aufgerufen
 Games
Seiten 1 | ... 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | ... 198
Psilocybin


Beiträge: 1.161

21.07.2023 14:09
#2821 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Gewohnte "Qualität" aus Offenhausen...

N8falke



Beiträge: 4.975

22.07.2023 12:42
#2822 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Es wird sich mir nie erschließen, wie man sich mit solch einer Synchronisation zufrieden geben kann. Spiele werden immer aufwändiger, filmischer, teurer - insbesondere die großen AAA-Story-Games von Sony. Und die Synchros sind bestenfalls durchschnittlich, selbst von den wichtigsten Prestige-Games. Hin und wieder mit schönen, frischen Einzelbesetzungen - aber im Großen und Ganzen dem Original unwürdig. Ich kann davon keines auf Deutsch genießen, würde es aber gerne. Schade.

AZ3oS


Beiträge: 902

22.07.2023 12:46
#2823 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ich wüsste nicht was man zum Beispiel an der Synchro von Last of Us 2 oder den God of War Titeln aussetzen kann.

Psilocybin


Beiträge: 1.161

22.07.2023 13:36
#2824 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Für Videospielverhältnisse klingen besagte Titel durchaus akzeptabel. Aber in einer gute Loka/Synchro muss alles stimmen. D.H. Bücher, alle (!) Besetzungen, Regie, Mischung, Schnitt… Die Umstände lassen das aber nicht zu, so dass Games immer ein bisschen besch…. klingen.

N8falke



Beiträge: 4.975

22.07.2023 15:13
#2825 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Jupp. Probleme, mit die der O-Ton fairerweise oft keine Probleme hat. Aber dann fällt die Wahl für mich als Konsument eben darauf.

TLOU und God of War habe ich beide auf beiden Sprachen gespielt. Der O-Ton ist jeweils fantastisch, beide Synchros maximal okay bis gut - sehr schwankend. Viele Nebencharaktere fallen in den Synchronfassungen ab, die Bücher sind teils ungelenk, und die Abmischung nicht fehlerfrei. Mir ist natürlich bewusst, dass die Studios nicht für alle Punkte was können, wenn man sich so anschaut, wie eine Videospielproduktion entsteht bzw. deren Synchro. Aber als Konsument, der in eine Welt eintauchen möchte, ist mir das herzlich egal. Da zählt dann einfach das Ergebnis.

Und so sehr ich auch für frische Stimmen bin, im Offenbacher Sprechpool ist auch viel Mittelmaß dabei. In der Summe reißt mich das alles aus der Erfahrung raus.

Filmfan93


Beiträge: 330

13.08.2023 12:37
#2826 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Etwas zu Atlas Fallen:

RBTV reagiert auf die eigenen Synchro-Rollen in ATLAS FALLEN
https://www.youtube.com/watch?v=xCqWrq17hwg

Alamar


Beiträge: 2.591

13.08.2023 13:19
#2827 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ach, RBTV gibt's noch?

Zu schade, dass man im Spiel weder groß an der Abmischung, noch an der Präsentation gearbeitet hat. Da legen sich manche Sprecher richtig ins Zeug und die NPCs spielen einfach 08/15-Idle-Animationen ab, die garnicht zum Text passen.

Brian Drummond


Beiträge: 3.626

21.08.2023 18:00
#2828 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Eben neuen Bandai Namco-Newsletter zu Naruto x Boruto Ultimate Ninja Storm Connections bekommen. Es scheint eine deutsche Sprachausgabe zu geben.

"Freu dich auf drei neue Charaktere: Delta, Boro und Koji Kashin. Zusammen mit den Dreien beinhaltet das Spiel einen Kader von mehr als 130 spielbaren Charakteren.
Außerdem kannst du dich erstmals auf eine deutsche Sprachausgabe mit dem offiziellen Cast freuen. Den ersten Einblick bietet dir der neue Trailer!"


Ich finde das heftig. Wenn sie auf deutsch lokalisieren, dann müssten sie es ja mit allen FIGS-Sprachen machen. Bei einem (modernen) "Anime-Spiel" ein Novum, wenn ich mich nicht irre.
https://www.youtube.com/watch?v=hX_xPhwRdtk

UFKA8149



Beiträge: 9.678

21.08.2023 18:09
#2829 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Jo. Wurde im AnimagiC-Programmheft schon angerissen. Da stand aber nur, dass Naruto, Boruto und Sasuke dt. Stimmen hätten. Wäre ziemlich komisch gewesen, wenn es nur diese 3 auf deutsch gegeben hätte.

Vincent Fallow spricht im Trailer Jigen, wie auch schon in Boruto #157. Nöhren hört man auch. Die anderen Figuren sollen wohl auch dem Anime entsprechend besetzt sein.

Verwirrter



Beiträge: 632

21.08.2023 18:11
#2830 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Hat zwar eher nichts mit "Lokalisation" in dem Sinne zu tun, ist aber mMn dennoch erwähnenswert:

Nintendo hat heute bekannt gegeben, dass Charles Martinet fortan nicht mehr Mario & Co. seine Stimme leihen wird:

https://twitter.com/NintendoDE/status/1693624041083421104

Bereits beim Trailer zu "Super Mario Bros. Wonder" meinten einige, einen anderen Sprecher rausgehört zu haben.

Brian Drummond


Beiträge: 3.626

21.08.2023 18:15
#2831 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Verwirrter im Beitrag #2830
Hat zwar eher nichts mit "Lokalisation" in dem Sinne zu tun, ist aber mMn dennoch erwähnenswert:

Nintendo hat heute bekannt gegeben, dass Charles Martinet fortan nicht mehr Mario & Co. seine Stimme leihen wird:

https://twitter.com/NintendoDE/status/1693624041083421104

Bereits beim Trailer zu "Super Mario Bros. Wonder" meinten einige, einen anderen Sprecher rausgehört zu haben.


Na ja, bei der Charge kann das auch jeder machen.

Chrono



Beiträge: 2.014

22.08.2023 09:43
#2832 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Brian Drummond im Beitrag #2828
Eben neuen Bandai Namco-Newsletter zu Naruto x Boruto Ultimate Ninja Storm Connections bekommen. Es scheint eine deutsche Sprachausgabe zu geben.

"Freu dich auf drei neue Charaktere: Delta, Boro und Koji Kashin. Zusammen mit den Dreien beinhaltet das Spiel einen Kader von mehr als 130 spielbaren Charakteren.
Außerdem kannst du dich erstmals auf eine deutsche Sprachausgabe mit dem offiziellen Cast freuen. Den ersten Einblick bietet dir der neue Trailer!"


Ich finde das heftig. Wenn sie auf deutsch lokalisieren, dann müssten sie es ja mit allen FIGS-Sprachen machen. Bei einem (modernen) "Anime-Spiel" ein Novum, wenn ich mich nicht irre.
https://www.youtube.com/watch?v=hX_xPhwRdtk


Das dürfen die dann aber auch gerne bei all ihren anderen Anime Franchise Games machen, was eigentlich sowieso längst überfällig ist. Zugegeben, bei DragonBall wird man wohl paar (finanzielle) (Verfügbarkeits-) Probleme bekommen, was eine deutsche Fassung erheblich erschweren dürfte. Cool wären Morgenstern und Co. ja schon, aber die Illusion sollte man sich wohl eher nicht machen. Und bevor man sich Cast-mäßig auf Spuren von Kai und Super begibt, wird man das gleich bleiben lassen.

Alamar


Beiträge: 2.591

22.08.2023 09:53
#2833 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Oh also das mit Naruto ist spannend.
Also mehr in Richtung "Hier bahnt sich gleich ein Unfall an und ich bin gespannt wie schlimm er aussehen wird"-Spannend, und weniger Richtung "Gute Nachrichten, Freunde!"-Spannend.
Ich vermute mal jegliche Sprecher-Kontinuität wird reiner Zufall sein.

Edit:

Zitat von UFKA8149 im Beitrag #2829
Jo. Wurde im AnimagiC-Programmheft schon angerissen. Da stand aber nur, dass Naruto, Boruto und Sasuke dt. Stimmen hätten. Wäre ziemlich komisch gewesen, wenn es nur diese 3 auf deutsch gegeben hätte.



Wie mir mein Informant mitteilte, stand da mit den deutschen Originalsprechern von Naruto, Boruto und Sasuke.
Ich schließe daraus: Nur die drei bekommen ihre Standardsprecher, der Rest wird mit dem besetzt, was das Studio gerade hergibt.

UFKA8149



Beiträge: 9.678

22.08.2023 23:44
#2834 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Deiner These mit nur diesen 3 Stimmen wie in den Serien ist allein durch Vincent Fallow als Jigen widerlegt.
Es heißt jetzt einfach abwarten und Tee trinken.
Laut Fallow wurde bei der Lokalisation nicht gegeizt und ihm bekannte Rollen nicht umbesetzt.

Falls wer eine alte Lokalisation mit Anime-Sprechern hören will, kann nach "Yu-Gi-Oh! Kapselmonster Kollosseum" suchen. Gleich zu Beginn hört man Sebastian Schulz und Peter Groeger.

Deidara


Beiträge: 363

23.08.2023 01:01
#2835 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Alle von Kara haben ihre deutschen Original Stimmen aus dem Anime im Trailer.
Also wird es wohl auch der gesamte Original Anime Cast sein.

Da Sasuke, Naruto und Boruto die Hauptprotagonisten sind hat man halt damit groß beworben das man ihre Original Sprecher hat. Macht doch Sinn.

Seiten 1 | ... 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | ... 198
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz