Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2.967 Antworten
und wurde 235.160 mal aufgerufen
 Games
Seiten 1 | ... 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | ... 198
Alamar


Beiträge: 2.591

25.08.2023 11:58
#2836 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Baphomets Fluch bekommt einen neuen Teil - und der Erstling bekommt ein Remaster.
Mal schauen was das für deutsche Sprachausgabe bedeutet. Also ob man sich ein weiteres Mal um Schottky bemüht und, naja, wen immer man diesmal für Nico nimmt.
Sofern man beim Erstling nicht einfach die alten Aufnahmen, bzw. die auch alten, aber nicht mehr ganz so alten Director's Cut Nachaufnahmen übernimmt.

Nur ein Fan


Beiträge: 559

30.08.2023 15:57
#2837 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Alamar im Beitrag #2836
Baphomets Fluch bekommt einen neuen Teil - und der Erstling bekommt ein Remaster.
Mal schauen was das für deutsche Sprachausgabe bedeutet. Also ob man sich ein weiteres Mal um Schottky bemüht und, naja, wen immer man diesmal für Nico nimmt.
Sofern man beim Erstling nicht einfach die alten Aufnahmen, bzw. die auch alten, aber nicht mehr ganz so alten Director's Cut Nachaufnahmen übernimmt.

Also wenn sie den Auftrag traditionell an Toneworx vergeben, sehe ich gute Chancen. Ich meine, Schottky hat George auch gerne gesprochen. Der Verlust Pigullas wiegt schwer und schmerzt natürlich. Immerhin wollte man mit Petra Konradi in eine ähnliche Richtung gehen. Dies war immer ein Pluspunkt der deutschen Version mit 2 stark und kontinuierlich besetzten Hauptrollen. Im Englischen wechselte die Sprecherin Nicos glaube ich mit jedem Spiel.
Interessant wären noch so Sonderfälle aus Köln/Offenbach, falls man auf Dinge aus Teil 1 zurückgreift. Eine Rückkehr Cüppers z. B. wäre toll.

xergan


Beiträge: 426

31.08.2023 19:37
#2838 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Charles Cecil hat schon bestätigt, dass er sich um Konradi und Schottky bemüht. Die sind also gesetzt, falls nicht was dazwischen kommt.

Hier wird übrigens "bestätigt", das Lucas Wecker die Blume in Mario Wonders spricht. Bestätigt angeblich durch Vincent Fallow. (bei 35:30)

Alamar


Beiträge: 2.591

01.09.2023 21:45
#2839 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Danke für den Link.

Zitat
Charaktere, die übertrieben klischeehaft sind, sollen teils „entschärft“ werden.



Und schon ist mein Interesse am Remake weg.

HalexD


Beiträge: 1.979

08.09.2023 01:58
#2840 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Hoffentlich bekommen wir für das neue „Super Mario Bros. Wonder“-Spiel unsere Sprecher aus dem Film.
Mahlich, Schmidt-Foß, Meister und Co.

danielcw


Beiträge: 1.096

11.09.2023 07:37
#2841 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Spricht denn ausser den Blumen jemand im Spiel?

Synchroswiss98



Beiträge: 1.568

11.09.2023 07:46
#2842 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Nur das gewohnte "Let's-a go!", "Wa-Ha", "It's-a me" Zeugs. Aber nicht mehr von Charles Martinet. Nintendo behält die Identität des/der neuen Sprecher geheim und verweist auf den Abspann im den Spielen.

Bei uns wird höchswahrscheinlich nur die Blume synchronisiert.

RGVEDA


Beiträge: 1.195

11.09.2023 08:28
#2843 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Dann hätten die bereits aufgenommene Audio Dateien von Charles nehmen können. Find es doof, dass es ein neuer Sprecher ist. Das Video von Charles sah auch so aus, als wäre das nicht seine Entscheidung gewesen und als hätte er das gar nicht gewollt.

Hauke


Beiträge: 501

12.09.2023 07:31
#2844 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von RGVEDA im Beitrag #2843
Dann hätten die bereits aufgenommene Audio Dateien von Charles nehmen können. Find es doof, dass es ein neuer Sprecher ist. Das Video von Charles sah auch so aus, als wäre das nicht seine Entscheidung gewesen und als hätte er das gar nicht gewollt.


Schwachsinn. Von all seinen Tweets und dem Video sehe ich absolut nicht, dass er rausgeekelt wurde oder sauer ist oder irgendwas. Sonst gäbe es das Video mit ihm und Miyamoto gar nicht erst, sondern man hätte ihn einfach wortlos ersetzt. Sache ist halt: Martinet wird halt auch nicht jünger, er wird in ein paar Tagen 68 und irgendwann muss Nintendo sich Gedanken über einen Nachfolger machen, sie können nicht ewig nur auf Archivaufnahmen zurückgreifen, was ihre kreative Freiheit hart einschränken würde. Und besser sie finden einen Nachfolger, solange Martinet noch lebt, damit dieser ihn im besten Fall noch unterweisen kann, als sie warten bis Martinet irgendwann stirbt und denken dann erst darüber nach. Würde mich nichtmal wundern, wenn Martinet auch im Auswahlverfahren beteiligt wäre, aber das ist nur Spekulation. Den Trailern zu Wonders nach haben sie ja auch wen gefunden, der recht ähnlich klingt und die Sache gut macht (und nicht wie einige hoffentlich nur scherzhaft befürchteten Chris Pratt aus dem Film übernommen)

Kurzgesagt: Wir sollten uns zurückhalten Martinet irgendwelche Gefühle anzudichten, die er nie geäußert hat.

xergan


Beiträge: 426

14.09.2023 15:55
#2845 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von RGVEDA im Beitrag #2843
Dann hätten die bereits aufgenommene Audio Dateien von Charles nehmen können. Find es doof, dass es ein neuer Sprecher ist. Das Video von Charles sah auch so aus, als wäre das nicht seine Entscheidung gewesen und als hätte er das gar nicht gewollt.

Frage mich, wieso so viele Leute meinen, dass er rausgeekelt wurde. Martinet sprach bisher alle Variationen von Mario und Luigi, also auch Baby und die bösen Wario Formen. Die Stimmen sind alle doch schon schwierig zu machen. Andere Sprecher, die ihre Stimme stark nach oben schrauben mussten haben auch in einem ähnlichen Alter aufgehört (zB Mel Blanc hat nur noch einmal Daffy und Bugs in einer größeren Rolle gesprochen, selbes gilt für Clarence Nash auf Donald Duck). Der Film wurde vielleicht schon immer als Anlass genommen, ihn zu ersetzen oder es hat die Entscheidung vielleicht beeinflusst. Aber ich habe nichts mitbekommen, was sich so anfühlt, als ob er da von Nintendo übergangen wurde. Ich kann mir höchstens vorstellen, dass die Entscheidung eben etwas beschleunigt wurde. Womöglich um einem neuen Sprecher die Chance zu geben Mario in nem klassischen Spiel zuerst zu vertonen bevor sie dann im großen nächsten 3D Teil für den Switch Nachfolger noch drastischere Anpassungen machen.

Alamar


Beiträge: 2.591

14.09.2023 16:26
#2846 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Naja, es *kann* alles sein. Vielleicht hat auch irgendjemand bei Nintendo nen Fernkurs zum Thema "Political Correctness: How to be more woke?" gemacht und man möchte jetzt einen gebürtigen Italiener mit der Rolle besetzen?

Ich persönlich wundere mich mehr, wieso man überhaupt jemand besetzt. Wenn man bedenkt, dass Mario (und Luigi) keinen geraden Satz rausbringen und sie größtenteils nur Laute von sich geben.

Metro


Beiträge: 1.687

23.09.2023 10:09
#2847 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Höre ich das richtig und ist da deutsche InGame-Sprachausgabe bei Super Mario Wonder?

xergan


Beiträge: 426

25.09.2023 11:44
#2848 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Falls du die Blumen meinst, ja, die haben deutsche Sprachausgabe, angeblich Lucas Wecker. Mario und Co habe ich bisher nur englische Sprachausgabe gehört, aber da Wario ja auch eingedeutscht wurde, ist es nicht auszuschließen.

Hauke


Beiträge: 501

12.10.2023 20:48
#2849 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Also nach aktuellen Dataminern ist der Sprecher der Stimmen auf Deutsch Jan Uplegger.

BLUEANGEL X



Beiträge: 1.069

01.11.2023 03:34
#2850 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Bust A Groove mit Erich Redman als Offsprecher
https://www.youtube.com/watch?v=bTCAqfT5f54

Seiten 1 | ... 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | ... 198
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz