Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2.967 Antworten
und wurde 235.185 mal aufgerufen
 Games
Seiten 1 | ... 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ... 198
Brian Drummond


Beiträge: 3.626

26.06.2011 18:15
#391 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Russisch ist auch ziemlich verallgemeinert. Für mich klingt's nach "Ostmensch". ;)

Alamar


Beiträge: 2.591

26.06.2011 18:19
#392 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Vielleicht war's ein Brite der für die deutsche und die russische Version angeheuert wurde - und um Geld zu sparen hat er einfach beides vermischt?
Ganz ehrlich, da mach ich mir ja schon wieder um Arkham City Sorgen :D

Alamar


Beiträge: 2.591

26.06.2011 22:46
#393 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten
Topper Harley


Beiträge: 890

27.06.2011 01:19
#394 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

@hudemx

Aso. KK. Da hatte Nintendo selbst dann auch nix mit zu tun. Übelst alt die Serie^^

Persian



Beiträge: 990

27.06.2011 15:12
#395 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Also ich finde die Synchro der Kirby-Folge eigentlich ganz ok, auch wenn einige Ausfälle dabei sind (die Kinder, die Typen von denen einer 'nen Akzent hatte und das Intro war schrecklich)
Habe Hans Teuscher erkannt, auf den Bürgermeister (?).

Alamar


Beiträge: 2.591

27.06.2011 17:15
#396 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Dummerweise gehören die Kinder, sowie der Akzent-Typ (Meta Knight) zu den Hauptcharakteren :D

anderto-krox


Beiträge: 1.361

27.06.2011 18:03
#397 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat
http://www.youtube.com/watch?v=WR9G9RtxJFI



Klasse Idee, die Synchro im Ausland in einer Klinik für Sprechlegastheniker mit Leuten aufzunehmen, die zwar kein Deutsch können, aber bestimmt schon mal eine deutsche Flagge in einem Buch gesehen haben.

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 42.468

27.06.2011 18:51
#398 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ist das Christopher Lee himself, der da spricht? Oder nur jemand, der ihn erfolgreich - ob nun absichtlich, sei mal dahingestellt - parodiert?

Kirk20



Beiträge: 2.391

27.06.2011 20:14
#399 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Hier ist noch ein Saruman-Trailer: http://www.youtube.com/watch?v=p8PbyWGsnHw&feature=related

Da hatte der Übersetzer wohl kein Bock auch noch die Sprachaufnahmen zu machen. Oder der zuständige Auftraggeber will sein eigenes Produkt sabotieren.

Knew-King



Beiträge: 6.608

27.06.2011 20:16
#400 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Boah ist das mies, großartig.

anderto-krox


Beiträge: 1.361

28.06.2011 20:15
#401 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ach du heilige Wald-und-Wiesen-Loka, das ist der Supergau.

Grammaton Cleric



Beiträge: 2.136

28.06.2011 21:38
#402 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Wenn man meint, man hätte alles gesehen und gehört, schafft es immer noch ein Spiel, alles bislang dagewesene in einem anderen Licht erscheinen zu lassen.

Respekt.

Alamar


Beiträge: 2.591

29.06.2011 00:58
#403 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Tja... das passiert halt, wenn ein MMORPG auf einmal Free to Play wird und sich kein deutscher Publisher mehr dafür zuständig fühlt. Das ganze liegt ja komplett in der Hand des Entwicklers, also Turbine. Und die hocken in den USA. Für die Trailer wird sicherlich irgendeine billige Lokalisierungsfirma angeworben, die mit wenig Geld und Aufwand alle EU-Sprachen synchronisiert. So wie die Trailer klingen, wird halt der nächstbeste Sprecher genommen der deutsch spricht.

Wahrscheinlich klingen die französischen Trailer ähnlich "professionell" - außer es handelt sich bei besagter Firma und ne französische Firma.

Herr Frodo


Beiträge: 401

29.06.2011 21:30
#404 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ich muss gestehen, dass ich beim ersten HdR-Trailer am Anfang ganz kurz geglaubt habe, es wäre Christopher Lee selbst. Der Kerl macht das schon cool. Nur der Akzent ist natürlich merkwürdig. Klingt schon relativ russisch für mich.

anderto-krox


Beiträge: 1.361

30.06.2011 01:00
#405 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Russisch klingt es für mich nicht.

Seiten 1 | ... 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ... 198
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz