"Blades of Time" hat ne deutsche Synchro. Das Verwunderliche: Konami ist der Publisher und ich hab bisher noch keine deutsche Synchro von Konami gehört.
Renier Baaken ist dabei, meine im Hintergrund noch Achim Barrenstein gehört zu haben. "Ich töte nur ungern Schwachköpfe" hört sich für mich nach Daniel Sellier an, aber das würde nicht zu Baaken & Co. passen.
Raccooon City wurde tatsächlich vertont - aber, wie man so liest, mit der gleichen Qualität wie der DS-Titel. //Edit: Wobei 4Players nen Schritt weiter geht und die Vertonung des DS-Titels als "solide" bezeichnete, Raccoon City jedoch als unterirdisch abstempelt.
Mh, was mich momentan etwas stört: Bei vielen Themen wird lange um den heißen Brei herumgequasselt, teilweise sind die Sprecher erst viele Seiten später bekannt.
Wenn ich jetzt wissen möchte, welche Sprecher Spiel x oder y hat, muss ich im schlimmsten Fall den gesamten Thread durchschauen. Kann man, sobald die Sprecher bekannt sind, nicht einfach das Eröffnungsposting editieren und die Sprecherliste da reinsetzen? Als konkretes und aktuelles Beispiel seien hier der Witcher 2- und Mass Effect 3-Threads genannt. Beim Hexer beginnt die Sprecherliste erst auf Seite 8, bei Shepard beginnt sie ab Seite 6 und verteilt sich dann über den Rest des Threads. Eine vollständige Auflistung aller Sprecher ist so nur schwer möglich, da man erst einmal zusammenklauben muss, was bereits bekannt ist und was nicht.
Laut Eurogames erscheint Max Payne 3 komplett in Deutsch.
Zitat Denkbar ist indes, dass Max Payne 3 komplett lokalisiert erscheint. „Der Aufwand ist im Gegensatz zu einem Open-World-Titel wie GTA ja relativ überschaubar“, erklärt man uns. Die deutsche Fassung werde im Fall eines Falles aber die englische Version zusätzlich enthalten. Passionierte Anglistik-Jünger können also die vermutlich soeben reflexartig aufgetretene panische Schnappatmung sofort wieder einstellen und sich nach Herzenslust freuen. So wie wir.
Ich hoffe doch sehr, dass man wieder Torsten Michaelis verpflichtet. Passen würde er auch auf diesen Max Payne.
Die iOS-Version von Max Payne 1 ist komplett in Deutsch. Da ich bezweifle, dass man für ein 2,39€-Spiel eine Lokalisierung macht, dürfte es sich hierbei wohl um die damals nicht erschienene deutsche Version handeln. Hätte nicht gedacht, dass man die deutsche Vertonung noch in Archiven hat.
Ich finde diese MP1-Loka eines der größten Spielevertonungs-Mysterien, die ich kenne. Schon seltsam, etwas komplett herzustellen und dann wegzuwerfen. Wie klingt das Ding denn?
Keine Ahnung. Hab das nur durch diverse Foren erfahren. Hab auch keine Möglichkeit es anzuspielen. Da hilft wohl nur YouTube, oder jemand portiert den Ton für den PC.
Zitat von anderto-kroxSchon seltsam, etwas komplett herzustellen und dann wegzuwerfen.
Man hat es damals der BPJS vorgelegt, und die haben nunmal gesagt, dass es sofort indiziert werden würde, wenn sie es veröffentlichen. Also haben sie es gelassen.
Ist dort denn auch bereits Torsten Michaelis zu hören? "Synchron-Superstar" Malte Janßen schrieb ja damals mal auf seiner HP dass er die Hauptrolle in MP1 gesprochen hätte (und in Postal 2)