SpongeBob (Promi-Nachsynchro), We Bare Bears, Hinter der Gartenmauer, Rick and Morty (Gastauftritte), Der Aufstieg der TMNT (dito), Die Garde der Löwen (dito), Star Wars Rebels (dito).. die fallen mir ein.
https://www.youtube.com/watch?v=v43Ne0M4OzI Wurde diese für das ZDF produzierte Sedung hier schon einmal erwähnt? Ich freue mich ja immer, wenn ich mal neue Momente mit Gentzen/Wischmann und den anderen Urbesetzungen finde. Es treten Auf Kermit, Miss Piggy, Statler, Waldorf, Fozzie und Rowlf. Komisch, dass Herr Storeck nicht noch irgendwo herumtanzt. ;)
Hammer, was für ein sensationelles Fundstück :-) Allein schon das ganze Who-is-Who der Stars und dann noch die Muppets obendrein. Irgendwo tanzte auf einmal Harald Juhnke durchs Bild. (Das wirkt fast wie eine Simpsons-artige Karikatur dieser Zeit.)
Es wirkt teilweise trotzdem, als hätte man die Teile aus einem englischen Original übernommen, z.B. {44:22}
Statler: "Wenn ich mir überlege, dass ich die heutige Nacht in London mit meiner Königin hätte verbringen können...!"
Waldorf: "Ach Unsinn! Wer spielt Silvester schon Schach, frag' ich dich?"
Ich dachte erst kurz HÄ?! Bis ich schnallte, dass der Witz auf dem Wort "Queen" basierte, was beim Schach üblicherweise "Dame" heißt. Durch das Possessivum "mein" verwirft man dann den wegen London vielleicht naheliegenden Gedanken der Queen und denkt, er würde von einer Geliebten sprechen, so dass man erst recht ratlos ist. Dabei wäre es dann so naheliegend gewesen, auf den Queen-Bezug ganz zu verzichten, ihn tatsächlich von einer vernachlässigten Gemahlin reden zu lassen und daraus ggf. irgendeine andere, unverfänglichere Location zu machen:
"Und dabei hätte ich den heutigen Abend mit meiner alten Dame im Palais Schaumburg verbringen können!"
Für das Wortspiel unerheblich doppelbödiger Witz: Der damalige Bundeskanzler Helmut Schmidt, dessen Sitz bis wenige Jahre zuvor im Palais Schaumburg in Bonn war, spielte tatsächlich leidenschaftlich gern Schach.
Den Seitenhieb, dass diese humorlose Stelle gerade doch ein Verweis auf Storecks Mitwirken ist, überlasse ich Stefan ;-)
Zitat von VanToby im Beitrag #248Den Seitenhieb, dass diese humorlose Stelle gerade doch ein Verweis auf Storecks Mitwirken ist, überlasse ich Stefan ;-)
Ach Mann, was bleibt mir jetzt noch? Höchstens die bissige Anmerkung, dass das geradezu combrinckartig ist.
Und sollte der Gag extra für die deutsche Fassung so dysfunktional erfunden worden und gar keine Übersetzung sein, dann wäre es typisch FRIENDS-Synchro.
Nur wenn Waldorf und Statler plötzlich vertauschte Stimmen hatten - das wäre Tessmann (so sehr ich die DS9-Synchro mag, die ärgerlichen Schlamper fallen dadurch umso mehr ins Gewicht).
woher sind eigentlich diese ganzen Besetzungs Infos zu den Muppets TV Specials ? Ich habe davon noch kein einziges gesehen ... wie auch wenn Disney und ZDF das Zeug lieber in den Giftschrank speren Sind das anahmen oder hat jemand diese Sendungen wirklich ?
Für mich bleiben die alten Muppet sprecher/in aus den 70er bis 90er die besten stimmen da kommen neuen sprecher/in niemals heran. Ab Muppets - Der Zauberer von Oz ging es nur bergab.