Was hat seine Leistung mit dem Casting zu tun? Ihm wurde die Chance gegeben und er hat sie nicht genutzt, das war einfach "cheesiges Acting" wie Persian richtig schrieb. Das ist halt meine Meinung über ihn als Sprecher, genau so kann einer schreiben Rotermund ist der beste Synchronsprecher seit GG Hoffmann... Jeder mags sehen wie er will
Zitat von SynchroInsider im Beitrag #181Was hat seine Leistung mit dem Casting zu tun?
Was hat dein Frust mit seiner Leistung zu tun? Du wärst mit Rotermund sowieso nicht einverstanden gewesen, also liegt es am Casting. Ich hätte auch z.B. meinen Großvater für Smaug besetzen können. Schreibst du dann auch "er hatte seine Chance und nutzte sie nicht"???
Ich ging durchaus positiv gestimmt an die Sache, auch weil hier im Forum stand das ers gut gemacht haben soll. Hätte er in der Rolle überzeugt hätte das meine Meinung sicher verändert, aber die Fallhöhe war so nur noch extremer. So eine Chance mit dermaßen absurdem Overacting anzugehen ist schon sagenhaft.
Zitat von N8falke im Beitrag #175Keineswegs. Kenne hier nur das Original, aber das war ein Erlebnis. Legt Rotermund Cumberbatchs Spiel hier genauso an wie bei Star Trek, kann ich mir aber gut vorstellen, wie das im fertigen Film klingt. Gefiel mir in den Trailern schon nicht.
Genau das war der Fall, er legt es tatsächlich wieder so unpassend an ("er wird doch wohl nicht"... denkt man sich vorher). Cumberbatch ist sicher nicht 1:1 in einer Synchro übertragbar, aber Rotermunds Weise ist einfach nur falsch, meiner Meinung nach. Was ihn für mich als guten Synchronsprecher disqualifiziert, sein "Talent" mag sicherlich für die ein oder andere Rolle ausreichen, aber nicht in dieser Größenordnung... wers anders sehen will bitte, steht jedem frei.
Du vergisst aber das da auch ein(e) Regisseur(in) sitzt, bei so einem Film auch sicher noch min. ein Supervisor etc. Das nimmt auch erheblich Einfluss auf die Performance.
Ich bin jedenfalls gespannt auf die dt. Fassung, für's Kino such ich mir aber vielleicht lieber ein UT-Vorstellung.
Zitat von Knew-King im Beitrag #186Du vergisst aber das da auch ein(e) Regisseur(in) sitzt, bei so einem Film auch sicher noch min. ein Supervisor etc. Das nimmt auch erheblich Einfluss auf die Performance.
Ich bin jedenfalls gespannt auf die dt. Fassung, für's Kino such ich mir aber vielleicht lieber ein UT-Vorstellung.
Das vergesse ich natürlich nicht, dennoch wirkt das auf mich alles wie ein Schnellschuss. Mag ja sein das es den Verantwortlichen gefallen hat, heute wird ja so mancher Unsinn abgenickt und für gut befunden. Die deutsche Fassung find ich sonst super gelungen mit Dux und co., grad deshalb ist es ja so ärgerlich das der titelgebende Charakter negativ aus der Reihe tanzt.
Musst du nicht, Knew-King. Das ist frustriertes Gebashe, irrelevant. Ich habe beide Versionen gesehen und bin mit Rotermund sehr zufrieden. Einfach ergebnisoffen reingehen. Viel Spaß.
Nix Frust, sondern Feststellung. Ergebnisoffen bin ich immer, war ich bei Dux für Gandalf auch, Ergebnis: Daumen hoch.. Rotermund: Daumen runter.. so einfach ist das. Wie gesagt, mein bisher einziger Daumen runter in den ganzen Mittelerde-Synchros. Gabs bei dir auch einen Dubber, oder warst du bisher tatsächlich mit ALLEM zufrieden synchromäßig, in allen 5 Filmen?
Ich bin nie mit allem zufrieden, Berufskrankheit. Und doch: Die "Herr der Ringe"-Synchro ist für mich die beste Filmsychro, die ich kenne. Punkt. Dafür werde ich Andreas Fröhlich und der Ludwig-Gang immer dankbar sein. "Hobbit" hat mir textlich mitunter nicht gefallen, ich hätte auch ein paar Zwerge anders besetzt. Allerdings, und da unterscheiden sich unser beider Herangehensweisen, würde ich beispielsweise den meiner Meinung nach (wegen Doppelung im HDR-Filmuniversum) fehlbesetzten Panczak nie als "Fastfood" bezeichnen.
Hättest du deine Kritik so sachlich vorgebracht, wie ich es als Modus Operandi bei dir eigentlich im Hinterkopf hatte, wäre das alles kein Problem gewesen.
Werd wieder sachlich. Und hast du das Smaug-Original wirklich gehört? Es ist ziemlicher Unsinn, Cumberbatch zu attestieren, er sei nicht synchronisierbar. Rotermund kommt extram nah ran an dieses Alan-Rickman-eske Überbetonen, Pau...sie...rennn, und so weiter. Lässt mich staunen, dass du da so in Rage gerätst.
Für Cumberbatch wüsste ich ehrlich gesagt auch keine adäquate Besetzung. Was nicht heißen muss, dass es sie nicht gibt. Rotermund gefällt mir als Synchronschauspieler mittlerweile ziemlich gut. Für Cumberbatch finde ich ihn aber nicht passend, da ist vom Spiel her ein Tommy Morgenstern näher dran. Stimmlich sind das natürlich Welten.
Für Smaug ist Morgenstern allerdings keine Besetzung, die ich in Betracht ziehen würde.
Danke, Dubber, für den Hinweis. Wenn du dat sachst... Ich muss dazu sagen das ich schon kein großer Fan der ersten Hobbit-Synchro war. Es fehlt einfach der Zauber. Aber gut. Let's give it a try.
Zu der Cumberbatch-Geschichte: Ich für meinen Teil kenne auch keine adäquate Synchronstimme. Viele Leute sind fähig das Spiel wunderbar abzunehmen. Allen voran Tommy Morgenstern der sich Sherlock Holmes tatsächlich zu eigen machen konnte. Hab SHERLOCK zu erst im OT geschaut und fand seine Interpretation sehr authentisch. Leider mangelt es ihm an Nähe zum Original, was man im Blu-ray/DVD/Internet-Zeitalter aber berücksichtigen sollte. Dieser Aufgabe fühle ich mich aber auch nicht gewachsen. Oder in anderen Worten: Mir fällt niemand ein. Sascha Rotermund, den ich ansich für sehr fähig halte, kommt der Sache vielleicht näher aber ist sicher nicht DIE Besetzung.
Bei einer "Mittelerde"-Synchro ist mir Kontinuität auch komplett egal. Ist hier einfach nicht von nöten. Geht rein um die Rolle. Morgenstern hätte ich hier auch nicht hören wollen, ebenso wie Rotermund. Schwierig, aber dafür gibt es ja eigentlich das fähige Personal der Studios.
Zitat von Knew-King im Beitrag #186Du vergisst aber das da auch ein(e) Regisseur(in) sitzt, bei so einem Film auch sicher noch min. ein Supervisor etc. Das nimmt auch erheblich Einfluss auf die Performance. [...]
Das vergesse ich natürlich nicht, dennoch wirkt das auf mich alles wie ein Schnellschuss. Mag ja sein das es den Verantwortlichen gefallen hat, heute wird ja so mancher Unsinn abgenickt und für gut befunden. Die deutsche Fassung find ich sonst super gelungen mit Dux und co., grad deshalb ist es ja so ärgerlich das der titelgebende Charakter negativ aus der Reihe tanzt.
Ohne die Regie kommt kein gutes oder schlechtes Endresultat heraus. Du schiebst sie m.E. viel zu sehr auf Rotermund ab und überschätzt offenbar den Anteil des Synchronisten daran. Du hast vielleicht zu viele Kritiken im Burger King Magazin gelesen, nachdem du ihm sprachliches Fastfood vorwirfst. Seine Leistung in "Ziemlich beste Freunde" war auf alle Fälle großartig (zugegeben ein anderes Genre).
Ich könnte mir vorstellen, dass Regie/ Supervisor dieses Ergebnis für Smaug haben wollten um aus Rotermunds Stimmlage und -umfang das Bestmögliche herauszuholen, wenn es wirklich so schlecht war wie behauptet, (das maße ich mir nicht an, das zu beurteilen.) Jedenfalls habe ich keinen Zweifel daran, dass Sascha Rotermund ein fähiger Mann für diesen Job ist (obwohl ich mich noch nicht großen Kenner seiner Stimme bezeichnen würde).