Toei? Wohl sehr unwarscheinlich. Höchstens mit einem vorformulierten Antwortschreiben. Aber es geht hier auch nicht um ein Gespräch, sondern darum sie darauf aufmerksam zu machen. ;)
Zitat von Knew-King im Beitrag #177Dragon Ball in Deutschland war schon immer katastrophal. Wie eigentlich fast überall auf der Welt. Fans meckern, Fans vergessen, Fans fordern Nostalgie. Wie ElEf schon sagte, damals zu DBZ-Zeiten gab es auch nen riesigen Gegenwind. Noch mehr als bei DB. Gleiches Spiel bei Kai und so wird es auch bei Super sein.
Hat es solche Shitstorms in der damaligen Zeit eigentlich schon in den USA gegeben, als der Ocean-Dub bzw. dann der reine FUNiamtion-Dub rauskamen?
Auch wenn TV+Synchron nun für die deutsche Fassung verantwortlich ist, ist noch nichts verloren. Toei wird den Cast vorher erst absegnen und unpassende Rollen umbesetzen.
Für mich ist es verloren gibt genug sprecher die nicht für dieses studio sprechen wollen wie nero wolf oder schulz dee jetzt durch kluckert ausgetauscht wurde
Kann mir da mal jemand erklären, wie überhaupt das (wirtschaftliche/deutsche Bearbeitungs-) Verhältnis zwischen Synchronstudio, Lizenzgeber und Auftraggeber ist?
Früher dachte ich immer, dass das Synchronstudio letztlich nur ausführende Kraft sei und die Vorgaben und das Geld nur vom Auftraggeber bzw. Lizenznehmer komme. Deswegen dachte ich auch das der Auftraggeber auch maßgeblich in die Entscheidungen über Rollenbesetzungen eingebunden ist. Also wenn jetzt, ich sag mal überspitzt gesagt, ein millardenschwerer Ölscheich TV+Synchron genug Geld zur Verfügung stellen würde, alle Originalbesetzungen (samt Regie) für Dragon Ball Kai/Super zu bekommen, dann würde es auch keine Rolle spielen, dass das eben bei TV+Synchron gemacht wird.
Zitat von Lorio im Beitrag #185Auch wenn TV+Synchron nun für die deutsche Fassung verantwortlich ist, ist noch nichts verloren. Toei wird den Cast vorher erst absegnen und unpassende Rollen umbesetzen.
Toei hat auch den Final Chapters Cast abgesegnet...
Ich bin mal gespannt, wann und wie uns dann die offizielle Bekanntgabe vorgelegt wird, da dauert es wohl aller Voraussicht nicht lange, bis da "Widerstand" der Fans kommt.
Zitat von Lorio im Beitrag #185Auch wenn TV+Synchron nun für die deutsche Fassung verantwortlich ist, ist noch nichts verloren. Toei wird den Cast vorher erst absegnen und unpassende Rollen umbesetzen.
Toei hat auch den Final Chapters Cast abgesegnet...
Woher hast du das denn ? Mit der Kai Serie in Deutschland hatte Toei absolut nichts zu tun, da wurde auch nichts abgesegnet. Das Material hat KAZE von Fuji tv erworben und nicht wie üblicherweise vom Produktionsstudio selbst.
Wenn das mit den Besetzungen so stimmt, dann hat Toei bisher nur Florian Hoffmann auf Vegeta und Marcel Mann auf Goten abgesegnet, aber Amadeus Strobl auf Goku nicht.