Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 1.690 Antworten
und wurde 228.803 mal aufgerufen
 Serien: Zeichentrick
Seiten 1 | ... 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113
Archer


Beiträge: 601

Gestern 11:48
#1681 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Weils Anime ist vielleicht? Mir kommt es so vor, als würden einige Synchronfirmen Anime als B-Ware behandeln.

CrimeFan



Beiträge: 8.001

Gestern 12:34
#1682 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von deadwind im Beitrag #1679

Scheint doch jetzt total normal zu sein, dass die Family und der Freundeskreis immer mit in die Produktionen geschleift werden. Laut Synchronkartei arbeitet beispielsweise Sólveig Pudelski fast ausschließlich in Produktionen mit ihrer Nichte Marie-Jeanne, die Widera, äh, ich meine, wiederum gefühlt den immer gleichen Cast mit ihren Freunden bespickt. Mich würde das nicht stören, wenn die Qualität der Serien nicht so dermaßen leiden würde oder irgendwie eine Art Verbesserung erkennbar wäre.


Das ist kein neues Phänomen. So gut wie jeder Regisseur hat seine Lieblingssprecher, die er in sämtlichen Produktionen besetzt. Und dabei wird leider nicht immer Rücksicht darauf genommen, ob es wirklich der perfekte Kandidat ist. Das ist heute so und war es auch vor 30 Jahren. Bei Familienmitgliedern ist es das Gleiche.

Archer


Beiträge: 601

Gestern 14:08
#1683 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Bei Anime wird das wahrscheinlich auch einfach schneller auffallen, weil im Vergleich weniger Anime synchronisiert werden, es offensichtlich schon bei Publishern anfängt und dann noch einige Personen gibt, die bis auf Anime kaum etwas anderes machen.

Kazan


Beiträge: 31

Gestern 21:57
#1684 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Mittlerweile wurde der Sprechercast usw. für My Deer Friend Nokotan veröffentlicht. https://www.anisearch.de/news/anime/5283...-friend-nokotan

BLUEANGEL X



Beiträge: 1.150

Heute 12:40
#1685 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

My Deer Friend Nokotan

Synchronstudio Amazonas Studios, München
Dialogbuch Sebastian Horn
Dialogrgie Sebastian Horn

Erzähler (Leonard Hohm)
Torako (Lara Wurmer)
Noko (Moira May)
Anko (Patricia Strasburger)
Bashame (Angelina Markiefka)
Neko (Lucy Leopold)
Kinu (Eileen Fuhrmann)
Chiharu Lucia (Patricia Bayer)
Frau Ukai (Angela Wiederhut)
Yoshida (Katharina von Daake)
Hana (Ramona Schwab)
Chikamaru (Lara Schmidt)
Mitsu (Angelika Bender)
Yoshiharu (Fabian Wittkowski)
Herr Geweihhard (Martin Schülke)
Jikkyou (Uwe Kosubek)
Kumatori (Jo Vossenkuhl)
Kyun-chan (Katharina von Daake)
John Miura (Stefan Lehnen)

In weiteren Rollen
Jay Liu, Jonathan Joèl Albrecht, Lisa Albrecht, Zoe Amelie Kretschmann, Leo Douglas, Lucia Gürster, Conrad Ahrens, Cindy Kepke, Lara Schmidt, Florentine Panizza, Astrid Martiny, Tanja Baron, Melanie Olbert, Tilda Kortemeier, Amira Leisner, Alina Schümann, Larissa Bader sowie Lucy Scherer

elcaballerooscuro


Beiträge: 96

Heute 12:46
#1686 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Geiler Typ, der Horn! Einer der kompetentesten Leute die Synchron derzeit zu bieten hat.

BLUEANGEL X



Beiträge: 1.150

Heute 12:50
#1687 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von elcaballerooscuro im Beitrag #1686
Geiler Typ, der Horn! Einer der kompetentesten Leute die Synchron derzeit zu bieten hat.

Hatte die ehre im persönlich kennen zu lernen sehr netter mensch.

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
 488886637_2125418797944593_7000716657767822035_n.jpg 
elcaballerooscuro


Beiträge: 96

Heute 12:52
#1688 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Was ein Süßer 🥰

Ferris 111



Beiträge: 69

Heute 12:59
#1689 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von BLUEANGEL X im Beitrag #1685
My Deer Friend Nokotan

Synchronstudio Amazonas Studios, München
Dialogbuch Sebastian Horn
Dialogrgie Sebastian Horn


Bei anisearch steht mehr zum Produktionsteam. (siehe Link von @Kazan)

"Produziert wurde die deutsche Synchronisation von Nerdy Postproduction Crew unter der Produktionsleitung von Sebastian Horn (Yokai Entertainment UG), der auch Dialogbuch und Regie übernahm.
Die Aufnahmeleitung übernahm Erik Wildfang, die Redaktion Mirjam Schwarz.
Die Aufnahmen erfolgten in den Amazonas Studios, Tonmeister war Sebastian Becht, Cutter Waltraud Auer, Synchronschnitt übernahm Benjamin Hirt und für die Mischung war Benjamin Horn verantwortlich."

BLUEANGEL X



Beiträge: 1.150

Heute 13:13
#1690 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von Ferris 111 im Beitrag #1689
Zitat von BLUEANGEL X im Beitrag #1685
My Deer Friend Nokotan

Synchronstudio Amazonas Studios, München
Dialogbuch Sebastian Horn
Dialogrgie Sebastian Horn


Bei anisearch steht mehr zum Produktionsteam. (siehe Link von @Kazan)

"Produziert wurde die deutsche Synchronisation von Nerdy Postproduction Crew unter der Produktionsleitung von Sebastian Horn (Yokai Entertainment UG), der auch Dialogbuch und Regie übernahm.
Die Aufnahmeleitung übernahm Erik Wildfang, die Redaktion Mirjam Schwarz.
Die Aufnahmen erfolgten in den Amazonas Studios, Tonmeister war Sebastian Becht, Cutter Waltraud Auer, Synchronschnitt übernahm Benjamin Hirt und für die Mischung war Benjamin Horn verantwortlich."

Amazonas Studios ist seit 2014 auch im film synchron bereich gewesen also ist es bestimmt auch bei Amazonas Studios gemacht wurden wir werden sehen was bei Synchronkartei stehen wird. Egal solange es nicht das lebel von Violetmedia ist ist alles ok.

Archer


Beiträge: 601

Heute 13:35
#1691 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Sieh an, noch mehr bekannte Gesichter. Und was hat es jetzt schon wieder mit dieser "Nerdy Postproduction Crew" auf sich?

"Amazonas Studios" ist nur das gemietete Aufnahmestudio, Synchronstudio dürfte hier "Yokai Entertainment/Nerdy Postproduction Crew" sein. Deshalb hat Ferris das wahrscheinlich rot markiert.

Seiten 1 | ... 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz