Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2.967 Antworten
und wurde 235.242 mal aufgerufen
 Games
Seiten 1 | ... 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | ... 198
Persian



Beiträge: 990

02.11.2020 22:54
#2461 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von 8149 im Beitrag #2449
Die Durchwachsenheit im Original kommt durch die voice modulation, nicht nur wegen des kleinen Casts. Die künstliche Verzerrung wirkt eben wie es ist, unnatürlich.
Keine Ahnung ob die Software auch in anderen Sprachen verwendet wurde.
Habe gerade entdeckt, dass der Antagonist von Gronkh gesprochen wird.


Diese Voice Modulation fiel mir nun übrigens auch das erste Mal im Deutschen auf. Klingt wirklich grauslig.

Hydarnes



Beiträge: 352

02.11.2020 23:00
#2462 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Persian im Beitrag #2461
Diese Voice Modulation fiel mir nun übrigens auch das erste Mal im Deutschen auf. Klingt wirklich grauslig.


Rome Total War von 2004 hatte so etwas, wo jede Einheiten-Sprachdatei beim Abspielen ingame einen leichten zufälligen Pitch Shift bekommen hat, sowas im Bereich von +5% bis -5%. Ist das bei Watch Dogs was ähnliches?

UFKA8149



Beiträge: 9.680

03.11.2020 06:27
#2463 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Franziska Friede und Marios Gavrilis sind in diesem Kurzfilm dabei (englisch):


https://youtu.be/t2jP1AVkItA

xergan


Beiträge: 426

05.11.2020 06:08
#2464 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Alamar im Beitrag #2459
Zitat von LaCroix im Beitrag #2452

Irgendeine Nebenrolle ist schon nervig genug aber auf den Bösewicht einen Youtuber ohne Schauspiel Ausbildung zu besetzen, ist wohl eine
eindeutige Ansage es auf Englisch zu spielen.

Außerdem was soll das? Gronkh hauptsächlich jüngere Zielgruppe darf es "im Grunde" eh nicht spielen.




Ich bin ja auch kein Freund von Promibesetzungen, aber Gronkh wurde jetzt mittlerweile so oft in Spielen und Filmen eingesetzt, dass er mehr Sprecherfahrung hat, als ein Frischling mit Ausbildungswisch in der Tasche.
Zeitgleich ist die junge Zielgruppe, die Gronkh mal angesprochen hat, mittlerweile erwachsen und zeugt selbst schon Kinder.

Es wundert mich vielmehr, dass Gronkh immer noch aus PR-Gründen besetzt wird. Ist er wirklich noch *so* werbewirksam?
Bei Bethesda-Titeln wurde ja noch argumentiert, dass Gronkhs Ex-Manager bei der Lokalisierungsabteilung von Bethesda arbeitet (oder sowas in der Art) und er deswegen gerne besetzt wird.


Gronkh hat hier auch wieder nur gezeigt, dass er ein normaler Sellout ist. Die Rolle bringt ihm ja null außer Kohle und als "einer von uns" sollte er ja auch eher für eine gute Synchro sein. Konnte man ja bei Lego Batman Movie noch argumentieren, dass er das wirklich selber gerne machen wollte, kann man das hier ja stark bezweifeln.

MorusLP



Beiträge: 178

05.11.2020 07:39
#2465 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von xergan im Beitrag #2464
Zitat von Alamar im Beitrag #2459
Zitat von LaCroix im Beitrag #2452

Irgendeine Nebenrolle ist schon nervig genug aber auf den Bösewicht einen Youtuber ohne Schauspiel Ausbildung zu besetzen, ist wohl eine
eindeutige Ansage es auf Englisch zu spielen.

Außerdem was soll das? Gronkh hauptsächlich jüngere Zielgruppe darf es "im Grunde" eh nicht spielen.




Ich bin ja auch kein Freund von Promibesetzungen, aber Gronkh wurde jetzt mittlerweile so oft in Spielen und Filmen eingesetzt, dass er mehr Sprecherfahrung hat, als ein Frischling mit Ausbildungswisch in der Tasche.
Zeitgleich ist die junge Zielgruppe, die Gronkh mal angesprochen hat, mittlerweile erwachsen und zeugt selbst schon Kinder.

Es wundert mich vielmehr, dass Gronkh immer noch aus PR-Gründen besetzt wird. Ist er wirklich noch *so* werbewirksam?
Bei Bethesda-Titeln wurde ja noch argumentiert, dass Gronkhs Ex-Manager bei der Lokalisierungsabteilung von Bethesda arbeitet (oder sowas in der Art) und er deswegen gerne besetzt wird.


Gronkh hat hier auch wieder nur gezeigt, dass er ein normaler Sellout ist. Die Rolle bringt ihm ja null außer Kohle und als "einer von uns" sollte er ja auch eher für eine gute Synchro sein. Konnte man ja bei Lego Batman Movie noch argumentieren, dass er das wirklich selber gerne machen wollte, kann man das hier ja stark bezweifeln.


Er hatte jedoch mal erzählt, dass ihm die Rolle des Poo-Emojis aus dem Emoji-Film angeboten wurde - er hat es allerdings partout abgelehnt, Sir Patrick Stewart zu synchronisieren, obwohl der Batzen Geld wohl ganz enorm gewesen sein soll.

Alamar


Beiträge: 2.591

05.11.2020 14:06
#2466 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von xergan im Beitrag #2464

Konnte man ja bei Lego Batman Movie noch argumentieren, dass er das wirklich selber gerne machen wollte


War er angeblich selbst nicht mit dem Ergebnis zufrieden?

Egal, Geld ist drauf, umbesetzt wird's nicht. Win / Win ... für ihn.

UFKA8149



Beiträge: 9.680

05.11.2020 14:11
#2467 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Sellout? Ihr wisst wohl nicht was das bedeutet. Für eine Arbeit engagiert und bezahlt zu werden ist kein "sich verkaufen".

xergan


Beiträge: 426

06.11.2020 04:54
#2468 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von 8149 im Beitrag #2467
Sellout? Ihr wisst wohl nicht was das bedeutet. Für eine Arbeit engagiert und bezahlt zu werden ist kein "sich verkaufen".

Da er sich auf seinem Kanal selbst als Fanboy verschiedener Sachen inszeniert, ist es eben ein Sellout etwas anzunehmen, wo er weiß, dass er nicht die richtige Person ist. Als professioneller Synchronschauspieler kann man nicht erwarten, dass man das Produkt wirklich kennt oder gar für interessiert. Aber Gronkh hat ja sogar für Watchdogs 2 selbst ein Lets Play erstellt und kennt damit die Welt und man kann von ausgehen, dass er zumindest einiges von Watchdogs Legion kennt und auch den Bösewicht, der 2019 bereits enthüllt wurde. Dann trotzdem diese Rolle anzunehmen ist einfach ein Sellout. Ist ja nicht so als ob Gronkh das auch hätte absagen können und nicht trotzdem ne exklusive Preview von Ubisoft bekommen hätte.

O. V. Suggs


Beiträge: 2

06.11.2020 08:54
#2469 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Sprecherliste von Watch Dogs Legion laut Credits:
Sarah Alles, Renier Baaken, Isabella Bartdorff, Gisa Bergmann, Daniela Bette-Koch, Stéphane Bittoun, Michael Borgard, Erik Borner, Matthias Brüggenolte, Lisa Cardinale, Julia Casper, Thomas Dehler, Ines Deinert, Peter Dischkow, Johanna Dost, Anne Düe, Diana Ebert, Jens Eichler, Vincent Fallow, Sabine Fischer, Gabriele Franke, Dana Geissler, Petra Glunz-Grosch, Sabina Godec, Axel Gottschick, Heiko Grauel, Susanne Grawe, Andreas Gröber, Gronkh, Dirk Hardegen, Sylvia Heid, Florian Hoffmann, Christian Jungwirth, Gilles Karolyi, Patrick Keller, Michael Che Koch, Jeremias Koschorz, Linus Kraus, Andreas Krösing, Klaus Krückemeyer, Sabine König, Peter Lehn, Elisabeth-Marie Leistikow, Katharina Lichtblau, Carlos Lobo, Anne-Maria Lux, Sandra Luehr, Karoline Mask von Oppen, Felix Mayer, Yesim Meisheit, Andrés Mendez, Daniela Molina, Gergana Muskalla, Sibylle Nicolai, Christina Puciata, Sascha Nathan, Nadja Reichardt, Philipp Reinheimer, David Riedel-Brederlow, Abak Safaei-Rad, Martin Sabel, Marc Oliver Schulze, Florian Seigerschmidt, Johannes Semm, Anja Taborsky, Carolin Von der Groeben, Sebastian Walch, Lars Waltl, Daniel Welbat, Jens Wendland, Sascha Werginz, Oliver Wronka, Felix Würgler

Alamar


Beiträge: 2.591

08.11.2020 21:32
#2470 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Hat das Demon's Sozls Remake eigentlich deutsche Sprachausgabe? Weiß da wer was?

Alamar


Beiträge: 2.591

13.11.2020 15:27
#2471 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Alamar im Beitrag #2470
Hat das Demon's Sozls Remake eigentlich deutsche Sprachausgabe? Weiß da wer was?


Ja.

MrVega


Beiträge: 174

13.11.2020 15:52
#2472 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Habe Monika Müller-Heusch als Erzählerin erkannt, im Nexus hört man u.a. Julia Casper und Stefan Müller-Ruppert.

Brian Drummond


Beiträge: 3.627

13.11.2020 16:13
#2473 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Qual-ität.

Hydarnes



Beiträge: 352

13.11.2020 16:43
#2474 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Julia Casper sagt mir nichts, aber Müller-Heusch und Müller-Ruppert sind doch normalerweise eigentlich ganz gut, wenn sie von der Rolle her passend sind.

Verwirrter



Beiträge: 632

13.11.2020 17:57
#2475 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Zitat von Hydarnes im Beitrag #2474
Julia Casper sagt mir nichts

Ich kenne sie auch nur als Prinzessin Zelda in "The Legend of Zelda: Breath of the Wild" und "Hyrule Warriors: Zeit der Verheerung" - und da hatte sie einen echt guten Job gemacht. Bin gespannt wie die Synchro in "Demon's Souls" sein wird.

Seiten 1 | ... 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | ... 198
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz