Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 3.035 Antworten
und wurde 252.687 mal aufgerufen
 Games
Seiten 1 | ... 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203
Alamar


Beiträge: 2.616

Heute 13:19
#3031 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Naja, mir fällt es schwer von einer "1A Synchro" zu sprechen, wenn das Spiel eigentlich (abgesehen vom Intro) keine Dialoge hat. Die Charaktere spucken dir sich ständig wiederholende kontextlose Einzeiler entgegen. Klar, die kann man auch versaubeuteln und ja, die gewählten Sprecher-Doubles sind teils so nah am Original dran, dass ich teilweise meinte, man hat hier Takes aus den Filmen verwendet.

Dennie03


Beiträge: 2.649

Heute 13:28
#3032 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Ja, ne 1A-Synchro ist das nicht. Sie ist gut, keine Frage, aber wie Alamar schon sagte, das ist im Grunde genommen nur sinnloses Gestammel was die Figuren von sich geben. Für ne 1A-Synchro brauchst du Dialoge, Emotionen, ne Story. All das hast du bei Dreamlight Valley nicht.

Looney fan


Beiträge: 1.175

Heute 15:03
#3033 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Sie äußern alle vollständige ganze Sätze das sind nie nur einzelne Wörter

Looney fan


Beiträge: 1.175

Heute 15:04
#3034 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Und noch was bassierend auf meiner Liste haben wir im Prinzip nur doubles wo es notwendig war aber im Prinzip nicht wenn der Original Sprecher noch tätig ist

Alamar


Beiträge: 2.616

Heute 16:13
#3035 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

"Hallo mein Freund." mag zwar ein vollständiger Satz sein, aber das bekommt selbst ein Sprechlaie noch hin.

Wie Denni schrieb: Es gibt keine Dialoge, keine längeren Sequenzen. Nur wahllos ausgewählte Einzeiler beim Ansprechen. Die einzigen längeren Sprechszenen ist die Erzählerin, aber selbst die kommt nur einmal vor und dann nie wieder.

Dennie03


Beiträge: 2.649

Heute 16:26
#3036 RE: Videospiele Lokalisation Allgemein Zitat · antworten

Das Spiel ist quasi, als hättest du alle Straßen-NPC-Zeilen aus Skyrim und GTA V genommen, ne ordentliche Prise Disney-Kitsch drübergelegt und das alles im Glitter-Kitsch-Disney-ist-so-toll-Mixer klein gehäckselt und dann auf Steam gehauen. Nicht mehr und nicht weniger.

Seiten 1 | ... 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz