Nach der Donkey Kong Direct gestern kam heute auch der erste teaser zu Pauline als Charakter auf die Nintendo Today App. Und nicht nur der seltsame Stein hat eine deutsche Vertonung (beim Stein noch verzerrt) sondern tatsächlich auch pauline! Das ganze Spiel scheint allgemein voll auf Deutsch vertont zu sein. Leider kann ich den Clip von der App nicht kopieren, also falls jemand reinhören möchte und sagen kann ob er Pauline auf deutsch erkennt, wäre das gut!
Zitat von N8falke im Beitrag #3017Ich habe es mal über das Mikro aufgenommen, ich hoffe, man erkennt es noch gut genug. Stimme kennt man: https://voca.ro/1bxguZLJeWHG
Wahrscheinlich, ich kanns nicht 100% bestätigen, soll das Indie-Game "Dispatch" eine deutsche Lokalisation erhalten. Bei den hochwertigen Animationen hoffe ich, falls es so kommt, auf eine ebenso hochwertige Synchro.
Zitat von Alamar im Beitrag #3015Naja, klingt halt so wie's ist: Ein erwachsener Mann spricht krampfhaft ein, zwei Tonlagen höher um als Kind durchzugehen. Klappt vielleicht bei einer einzelnen Szene - aber IMO nicht bei einem ganzen Spiel.
Aber ich hab eh keine hohen Erwartungen. Die dt. Synchro dürfte schon das Hochwertigste am Spiel sein.
Da fühle ich mich an The Night of the Rabbit erinnert. So talentiert René Dawn-Claude als Sprecher auch ist, er passt halt nicht zu einem dreizehnjährigen Protagonisten. In der englischen Fassung hat man ja sogar einen tatsächlichen Jungen als Sprecher für Jerry Haselnuss hergenommen. Und als Daedalic ein paar Jahre später das zweite Silence gemacht hat, wurde sogar für die deutsche Fassung eine damals siebenjährige Schauspielerin engagiert, um die weibliche Hauptrolle zu sprechen.
Nun ich spiele zur Zeit Dreamlight valley und ich bin absolut begeistert. Tolle Stimm Doubles und passende Stimmen.
Es muss vor jahren aufgenommen worden sein den Wolfgang Ziffer ist auf Merlin zu hören viel genialer ist aber Kaspar Eichel als Dagobert davon bitte mehr in Zukunft