Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 557 Antworten
und wurde 27.113 mal aufgerufen
 Spielfilme aktuell
Seiten 1 | ... 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ... 38
Knew-King



Beiträge: 5.780

23.05.2012 14:33
#106 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

UK: Country - England, Gun - Shot, Agent - Provocateur, Murder - Employment, Skyfall - Done
DE: Land - England, Waffe - Schuss, Agent - Provocateur, Mord - Job, Skyfall - Ende
Employment = Dienst/Anstellung etc. Also alles gut gelöst.

Ende nicht Ente, oder versteh ich dich falsch?


"Aim or try" - Amir Troy

John Connor



Beiträge: 4.883

23.05.2012 14:42
#107 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Ich höre da auch Ente, eindeutig!


Ich finde den Trailer übrigens richtig cool!

Kirk20



Beiträge: 2.136

23.05.2012 15:13
#108 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Ihr wisst doch: Ente gut, alles gut.

Und ich hör da eindeutig "Ende".


"Zwo-Eins..."
"..Risiko!"
[Helmut Krauss und Robert Missler in Toonstruck]

marakundnougat


Beiträge: 4.281

23.05.2012 17:05
#109 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Ach das soll "Ende" heißen! Ich dachte Bond will da zeigen, dass er immer noch die Kontrolle hat und hat einfach irgendwas gesagt. Eben in diesem Fall "Ente". Dass das "Ende" sein sollte, darauf bin ich gar nicht gekommen :D


"Ich habe sie noch nie gepflegt, ich habe ihr noch nie etwas Gutes getan, ich habe sie noch nie geschützt."
Christian Brückner über seine Stimme

Knew-King



Beiträge: 5.780

23.05.2012 17:09
#110 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Ente... ihr habt echt 'ne blühende Fantasie Mädels


"Aim or try" - Amir Troy

marakundnougat


Beiträge: 4.281

23.05.2012 17:14
#111 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Also sorry, selbst nach mehrmaligen Anhören, hör ich da weiterhin Ente^^
Ist vielleicht einfach falsch geschnitten, so dass es wie Ente klingt. Wird sicher im Film korrigiert. :D


"Ich habe sie noch nie gepflegt, ich habe ihr noch nie etwas Gutes getan, ich habe sie noch nie geschützt."
Christian Brückner über seine Stimme

Kirk20



Beiträge: 2.136

23.05.2012 17:32
#112 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Oder es ist (ausversehen) ein Spoiler, dass es Skyfall gar nicht gibt. Quasi eine "Ente".


"Zwo-Eins..."
"..Risiko!"
[Helmut Krauss und Robert Missler in Toonstruck]

ElEf



Beiträge: 1.910

23.05.2012 18:14
#113 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Ente :D
Putzt euch mal die Ohren.


Brian Drummond


Beiträge: 2.894

23.05.2012 19:42
#114 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Und ich verstehe nur Bahnhof. :(

smeagol



Beiträge: 3.539

23.05.2012 20:10
#115 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Also es ist natürlich Ende, aber der Trailer ist allgemein schlecht. Diese "Dark Knight"-Anfälle in der Musikuntermalung finde ich sehr schlecht gewählt. So kommt kein Bondfeeling auf.

SFC



Beiträge: 1.300

23.05.2012 20:34
#116 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Das D ist wirklich ein bisschen unsauber ausgesprochen. Aber Ente habe ich erst nach dem zweiten Mal angucken gehört - nachdem ich euren Ente-Kitsch gelesen habe :P


iron


Beiträge: 3.113

23.05.2012 22:35
#117 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Zitat von Knew-King

Ende nicht Ente, oder versteh ich dich falsch?



Ich war auch der Meinung, ich hätte "Ente" verstanden...
Aber beim Wiederhören dieser Stelle ist mir gerade spontan aufgefallen, dass Dietmar Wunder nur "Ende" gesagt haben kann,(das "d" nur etwas zu hart ausgesprochen.) was eigentlich logischer wäre. Ich wollte nur noch direkt auf Knew-Kings Frage antworten und damit ist das Thema "Ente bei James Bond" für mich erledigt!

schakal
Listenpfleger

Beiträge: 6.765

23.05.2012 23:09
#118 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Wenn überhaupt ist hier die schwäbische/hessische "Ente" zu hören. "Isch diss a Ente oder a Ende"?
Aber da Dietmar Wunder perfektes hochdeutsch spricht, ist hier auch eindeutig "Ende" zu hören.

Der (kurze) Trailer gefällt mir im übrigen! Macht schon sehr was her. Sowohl in der recht einseitigen Synchro als auch im Original.
Bin auch sehr darauf gespannt wie sich Ralph Fiennes und Javier Bardem machen.
Bei E. Haar gehe ich auch mit.


ronnymiller


Beiträge: 3.070

24.05.2012 00:21
#119 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Ente. So ein Quark.

Aber "Ende" als Übersetzung ist doch irgendwie auch Unsinn. Skyfall - Done. Hmmm. Ende? Nicht wirklich.

Knew-King



Beiträge: 5.780

24.05.2012 00:34
#120 RE: Bond 23 (2012) Zitat · antworten

Na das Interview ist "done" oder eben zu "Ende", zumindest für den Trailer wunderbar.


"Aim or try" - Amir Troy

Seiten 1 | ... 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ... 38
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz