Zitat 1. Sandals Sprecher und Sprechweise wurden geändert
Ich kann mich nichtmal dran erinnern, dass Sandal da überhaupt vorkam. War's wenigstens der gleiche Sprecher wie in DA2? Dann wär's kein Patzer :D
@SFC Das Spiel ist nicht schlecht. Aber es geht nunmal in ne völlig andere Richtung. Mußte mich während des zweiten Kapitels auch ziemlich zum Weiterspielen zwingen, aber es wurde besser. Oh und Hawkes Mutter klingt IMO garnicht mal sooo falsch. Gibt schlimmeres. Z.b. dass für Qunari und Zwerge ständig "normale" Sprecher besetzt wurden. Bei beiden wünsch ich mir aber schon etwas tiefere und / oder rauere Stimmen.
//Edit: Muha, habe gerade die Szene gesehen und muss sagen: Es war definitiv Weibsvolk anwesend :D
Der Arishok, ja. Aber viele Wald-und-Wiesen-Qunaris klingen wie ein Hans Wurst.
btw ein Klassiker: Alistair: "Und das ist Teagan, mein Onkel ... irgendwie." Teagan: "Ich bin tatsächlich Teagan, das "irgendwie" bezog sich nur auf das Onkel."
So eine einfache Szene, und trotzdem stoßen mir zwei Sachen auf: 1. Alistair hat nen neuen Sprecher. Gut, war zu erwarten, aber er gefällt mir nunmal nicht. 2. Das deutlich schlimmere: Beide Sprecher waren sich nicht einig darüber wie man "Teagan" wohl aussprechen soll. Dadurch, dass der Name aber kurz hintereinander erwähnt wird, klingt es einfach grauenhaft.
Und zur Verenglishung allgemein: Zu ME hat das noch zum Setting gepasst, diese Eindeutschung in Teil 1 war einfach schrecklich. (Wobei Eden Prime, eines der wenigen korrekt ausgesprochenen Wörter aus Teil 1 in Teil 2 komischerweise eingedeutscht wurde *g*)
Aber bei einem Mittelalter-Setting kommt einem (mir jedenfalls) dieses Denglish einfach fehlplatziert vor.
So, hab's durch. War garnicht mal so schlecht - aber den Endkampf hat man mal wieder durch ne zu leise Synchro ruiniert. Zum Glück schalte ich aus diesem Grund immer Untertitel ein.
Spiele das ganze jetzt noch als weiblicher Charakter und IMO macht Rotermund seine Arbeit deutlich besser als Mißbach. Der weibliche Hawke klingt oftmals ziemlich kalt und herzlos, selbst bei nett gemeinten Antworten. Auch lustig gemeinte Antworten werden recht trocken rübergebracht. Da klang der männliche Hawke durchaus wärmer.
Wahrscheinlich nicht, aber ich mach bei einem zweiten Durchgang immer alles anders als beim ersten - und dazu gehört nunmal auch der Geschlechterwechsel. Davon abgesehen muss ich es nochmal spielen, die Erfolge zum verbannten Prinzen waren ja anfangs verbuggt :D
Mit meinem zweiten Durchgang warte ich noch ab, bis der nächste Patch und neue NVIDA Treiber veröffentlicht wurden. Ich habe nämlich (wie viele andere auch) das Problem, dass das Bild alle paar Minuten für einige Sekunden einfriert, der Ton aber weiterläuft. Außerdem gibt es einige nervige Quest- und Gefährtenbugs, die beim ersten Durchgang das Spielerlebnis getrübt haben (z.B. falsche Reihenfolge von "Merrill" bezogenen Ereignissen in Akt 3 usw).
So, und hier noch mal eine etwas ausführlichere Sprecherliste, in der ich versucht habe, einigen der wichtigeren Nebenfiguren die Sprecher zuzuordnen, die ja im Handbuch und den bisherigen Posts nur unter "weitere Sprecher" aufgeführt wurden. Weitere Ergänzungen folgen eventuell, nachdem der Patch erschienen ist und ich mich an einen zweiten Versuch gewagt habe.
Männlicher Hawke Sascha Rotermund Weiblicher Hawke Silvia Mißbach Aveline Gundi Eberhard Bethany Tanya Kahana Carver Tim Knauer Fenris Dennis Schmidt-Foß Isabela Bianca Krahl Kommandantin Meredith Kerstin Sanders-Dornseif Merrill Schaukje Könning Varric Tilo Schmitz Anders Tammo Kaulbarsch Sebastian Vael Roland Wolf Cassandra Penthagast Kerstin Draeger Leandra (Hawkes Mutter) Melanie Hinze Gamlen (Hawkes Onkel) Tommy Morgenstern Erster Verzauberer Orsino Oliver Siebeck Arishock Tobias Kluckert Bodahn Stefan Gossler Sandal Karlo Hackenberger? Vicomte Dumar Björn Schalla Oberste Klerikerin Elthina Heide Domanoswki Schwester/Mutter Pratice Ulrike Stürzbecher Hüterin Marethari Luise Lunow Templer Hauptmann Cullen Jaron Löwenberg Bartrand Tethras ??? Ser Thrask Erich Räuker Hubert Uwe Büschken Solivitus Uli Krohm Javaris Nick Forsberg Keran Leonhard Mahlich Ilen Uwe Büschken Samson Helmut Gauß Meeran Klaus -Peter Grap
In With Hunt wurde Morrigan aber beibehalten ;) Zevrans Originalsprecher ist ja kurioserweise an Bord - und er macht seine Sache als Hawke auch wirklich gut.
Zitat In With Hunt wurde Morrigan aber beibehalten ;)
Ja, glücklicherweise.
Zitat Zevrans Originalsprecher ist ja kurioserweise an Bord - und er macht seine Sache als Hawke auch wirklich gut.
Tja schon.... Aber ich komm damit einfach nicht klar
Naja, abgesehen von dem Doppler ist Rotermund auch stimmlich sehr anders als das Original, welches viel tiefer klingt. Man hätte ihn einfach auf Zevran besetzen sollen und für Hawke hätte Erich Räuker mMn besser gepasst (der ja auch im Cast ist).....