Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 403 Antworten
und wurde 48.042 mal aufgerufen
 Serien: Serienführer
Seiten 1 | ... 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | ... 27
Norbert


Beiträge: 1.606

07.10.2015 10:57
#271 RE: Dallas: 244. Böse Überraschungen {Some Good, Some Bad} Zitat · antworten

Die Folgen wurden natürlich niemals doppelt aufgespielt. Bei der Zweitauflage von Staffel 1 und 2 sowie den Boxen für die Staffeln 3 bis 8 wurde jede Folge genau ein Mal aufgespielt. Bei Anwahl der deutschen Fassung wurden die in der deutschen Version fehlenden Stellen übersprungen (bei den Schwarzblenden hätte der Aufwand in keinem Verhältnis zum Ergebnis geständen). Auch dialogfreie Fehlstellen wurden übersprungen, selbst, wenn es sich nur um wenige Sekunden handelte. Bei Anwahl der Originalfassung hingegen lief die Fassung ohne Sprünge durch. Leider hat man bei allen Episoden die Vorschau bzw. Rückblende vor dem Vorspann weggeschnitten. Diese lässt sich auch bei Anwahl der Originalfassung nicht abspielen (auf den ausländischen DVDs sind diese drauf).

Wenn man die DVDs mit einer speziellen Software abspielt, kann man während der Wiedergabe die Tonspur wechseln. Man wählt die Originalfassung an und schaltet dann bei laufender Episoden auf die deutsche Tonspur um. Schon bekommt man die Langfassung mit deutschem Ton, allerdings ohne automatische Untertitel für die Fehlstellen. (Und teilweise funktioniert die Umschaltung nicht genau, was zur Folge hat, dass auch synchronisierte Stelle auf Englisch abgespielt werden.)

Fakt ist jedoch: Warner hat die Folgen nie doppelt aufgespielt! (Sunfilm hat bei HARDCASTLE AND MCCORMICK ähnlich gearbeitet. Allerdings überließ man dort dem Zuschauer die Wahl, die deutsche Fassung einschließlich der unsynchronisierten Stellen anzusehen. Und die Vorschau vor dem Vorspann gab es stets optional dazu.) Aber immer noch besser als die Universal-Methode, bei der man wegen einer kleinen Minderheit, die über unsynchronisierte Stellen motzt, nur gekürzte deutsche Sendebänder aufspielt.

Isch


Beiträge: 3.402

07.10.2015 13:00
#272 RE: Dallas: 244. Böse Überraschungen {Some Good, Some Bad} Zitat · antworten

Danke für die Aufklärung! Dieses Verfahren leuchtet mir ein.

Griz


Beiträge: 30.449

07.10.2015 13:31
#273 RE: Dallas: 244. Böse Überraschungen {Some Good, Some Bad} Zitat · antworten

Ok, danke für die Information!

Aber es bleibt natürlich dabei, dass ich bei den Schnittberichten die original ARD-Episoden mit den US-Versionen vergleiche und keine weiteren "Zwischen-Versionen".

GG

Griz


Beiträge: 30.449

13.10.2015 11:21
#274 Dallas: 245. Gerichtsschlacht {War and Peace} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


245. Gerichtsschlacht
>War and Peace<

Erstausstrahlung US:
Fri, 03.04.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 10x24)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 175124
Drehbuch: Leah Markus
Regie: Dwight Adair

Erstausstrahlung DE:
Di., 10.11.1987 (ARD, 21:51 Uhr) - [Staffel # 04x24 - Episode 238]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:50 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 46:37 Minuten

Inhalt:
Cliff sieht sich schon in der Chefetage von Ewing Oil. Pams Bemühungen, ihm den ererbten 10-%-Anteil an der Firma abzukaufen, scheitern. Darum wollen Bobby und J. R. den ewigen Gegner vor Gericht unglaubwürdig machen und beweisen, dass Cliff die Firmenanteile unrechtmäßig in seinen Besitz gebracht hat. Sue Ellen möchte Mandy Winger nach Dallas zurückholen – um J. R. zu demütigen? In Washington hat Donna eine Tochter bekommen.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Donna Krebbs (Susan Howard) Marianne Lutz
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla Presley) Uta Hallant
Pamela Ewing (Victoria Principal) Beate Menner
Jack Ewing (Dack Rambo) Wolfgang Condrus
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Senator Andrew Dowling        (Jim McMullan)                Christian Rode
Harv Smithfield (George Petrie) Christoph Beyertt
Scotty Demarest (Stephen Elliott) Arnold Marquis
Nancy Scotfield (Karen Carlson) Regina Lemnitz
Oswald Valentine (Derek McGrath) Uwe Paulsen
Bruce Harvey (Jonathan Goldsmith) Norbert Langer
Alfred Simpson (Frederick Coffin) Andreas Mannkopff
Dave Culver (Tom Fuccello) Peter Kellner
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) >Cut in dt. Fassung!<
Carl Harrigan (Lew Brown) Gerd Duwner
Richter William Packer (Liam Sullivan) Friedrich Schoenfelder
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
1. Reporter (Jay Arlen Jones) Michael Christian
Teenager bei Marnie (Blanca De Garr) >Cut in dt. Fassung!<
Marnie (Alyson Croft) >Cut in dt. Fassung!<
2. Reporter (Howard Huston) Peter Neusser

Hinweis:
Bei angegebenen Sendeminuten beziehen sich diese jeweils auf die deutsche ARD-Originalausstrahlung (!) und nicht auf die dt. Fassungen, die auf den Serien-DVDs aufgespielt sind. Zum Teil unterscheiden sich die "dt. DVD-Folgen" um jeweils ein paar Sekunden von den original ARD-Folgen, da u. a. manche Szenenauf- und -abblendungen wieder reingeschnitten wurden (die die ARD seinerzeit entfernt hatte).

Schnittbericht:
Es wurden insgesamt 3 Minuten 47 Sekunden gekürzt. Die Schnitte im Einzelnen:

01:56 - 01:57 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

04:53 - 06:22 [Original, DVD-Zeit]
Ray versucht zu Hause die Buchhaltung zu machen, doch da platzen Charlie und zwei Freundinnen herein und machen Lärm. Jenna rät Ray, sich daran zu gewöhnen.
Cut: 1 Minute 29 Sekunden

06:22 - 08:06 [Original, DVD-Zeit] > Anschluss-Cut:
Sue Ellen und Oswald Valentine besprechen Geschäftliches. Da die Umsatzzahlen rückläufig sind, gibt Valentine Sue Ellen den Rat, Mandy Winger zurückzuholen.
Cut: 1 Minute 44 Sekunden

18:27 - 18:29 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

26:56 - 26:58 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

34:52 - 34:54 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

41:10 - 41:36 [Original, DVD-Zeit]
Kürzung während einer Szene:
In Washington will Donna nicht, dass Ray die Geburt seiner Tochter verpasst. Dave greift zum Telefon und beginnt zu wählen.
Cut: 26 Sekunden

46:24 - 46:25 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

Griz


Beiträge: 30.449

13.10.2015 11:24
#275 Dallas: 246. In den Schlagzeilen {Ruthless People} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


246. In den Schlagzeilen
>Ruthless People<

Erstausstrahlung US:
Fri, 10.04.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 10x25)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 175125
Drehbuch: Mitchell Wayne Katzman
Regie: Patrick Duffy

Erstausstrahlung DE:
Di., 17.11.1987 (ARD, 21:51 Uhr) - [Staffel # 04x25 - Episode 239]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 43:02 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 46:36 Minuten

Inhalt:
Miese Stimmung auf Southfork. Der Presse wurden Dokumente über J. R.s Komplott mit B. D. Calhoun zugespielt. Miss Ellie ist empört darüber und liest ihrem Ältesten die Leviten. Mandy Winger ist wieder in Dallas aufgetaucht. Jeremy Wendell erhält von Mrs. Scotfield brisante Unterlagen über die Ewings. Ray Krebbs besucht in Washington sein neugeborenes Töchterchen.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Donna Krebbs (Susan Howard) Marianne Lutz
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Pamela Ewing (Victoria Principal) Beate Menner
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Mandy Winger (Deborah Shelton) Monica Bielenstein
Senator Andrew Dowling        (Jim McMullan)                Christian Rode
Harv Smithfield (George Petrie) Christoph Beyertt
Jeremy Wendell (William Smithers) Heinz Petruo
Leo Daltry (J. A. Preston) Kurt Goldstein
Oswald Valentine (Derek McGrath) Uwe Paulsen
Alfred Simpson (Frederick Coffin) Andreas Mannkopff
Nancy Scotfield (Karen Carlson) Regina Lemnitz
Carl Harrigan (Lew Brown) Gerd Duwner
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) >Cut in dt. Fassung!<
John Ross Ewing, III. # 2 (Omri Katz) Nicolai Menner
Christopher Ewing # 2 (Joshua Harris) Nicolai Harpen
Phyllis Wapner (Deborah Tranelli) Maren Kroymann
Teresa (Roseanna Christiansen) Christine Schnell-Neu
Kendall Champman (Danone Simpson) -hat keinen Text-
1. Mann im Restaurant (Wayne Grace) Michael Christian
2. Mann im Restaurant (Troy Evans) Peter Neusser
Reporterin (Mary Linda Phillips) ?
Mildred (Lila Waters) Maresi Bischoff-Hanft
Reporter (im Bild verdeckt) (Stuart Nelson) Lothar Mann
TV-Sprecher (Donald V. Allen) Jürgen Heinrich
Mann (David Hess) ?? (Szene??)
Dora Mae (Pat Colbert) Stefanie Schmidt??
Cassie (Anne Lucas) [credit only; Cut schon in US-Endfassung]
Krankenschwester (Cheryl Denise Allen) ?
Off-Stimme (David McBride??) Tom Deininger

Hinweis:
Bei angegebenen Sendeminuten beziehen sich diese jeweils auf die deutsche ARD-Originalausstrahlung (!) und nicht auf die dt. Fassungen, die auf den Serien-DVDs aufgespielt sind. Zum Teil unterscheiden sich die "dt. DVD-Folgen" um jeweils ein paar Sekunden von den original ARD-Folgen, da u. a. manche Szenenauf- und -abblendungen wieder reingeschnitten wurden (die die ARD seinerzeit entfernt hatte).

Schnittbericht:
Es wurden insgesamt 3 Minuten 34 Sekunden gekürzt. Die Schnitte im Einzelnen:

01:56 - 01:57 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

09:04 - 11:08 [Original, DVD-Zeit]
Sue Ellen und Oswald Valentine unterhalten sich erneut darüber, dass Mandy Winger dringend benötigt wird, um die Verkaufszahlen wieder anzukurbeln.
Cut: 2 Minuten 04 Sekunden

11:08 - 12:31 [Original, DVD-Zeit] > Anschluss-Cut:
Jenna und Charlie sind zu Hause. Ray ruft aus Washington an, um mitzuteilen, dass er noch ein paar Tage dort (bei Donna) bleiben wird.
Cut: 1 Minute 23 Sekunden

12:50 - 12:51 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

21:45 - 21:47 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

33:06 - 33:07 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

46:22 - 46:24 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden


247. und 248. Episode am nächsten Dienstag, 20.10.2015!

siehe auch Episodenlistungstermine unter:
# 473 - zum Serienführer-Thread (32)

Griz


Beiträge: 30.449

20.10.2015 20:12
#276 Dallas: 247. Düstere Aussichten {The Dark at the End of the Tunnel} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


247. Düstere Aussichten
>The Dark at the End of the Tunnel<

Erstausstrahlung US:
Fri, 01.05.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 10x26)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 175126
Drehbuch: Calvin Clements, Jr.
Regie: Larry Hagman

Erstausstrahlung DE:
Di., 24.11.1987 (ARD, 21:47:32 - 22:30:37 Uhr) - [Staffel # 04x26 - Episode 240]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 43:05 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 46:34 Minuten

Inhalt:
J. R. in guter Laune: Miss Ellie und Bobby wollen ihm ihre Anteile an Ewing Oil verkaufen. Ein Anruf aus Washington versetzt den Ewing-Clan kurz darauf in helle Aufregung. Sue Ellen ist eifersüchtig auf Mandy. Warum kam sie nach Dallas zurück? April Stevens genießt es, einfach reich zu sein und sich für gewisse Dinge rächen zu können.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Donna Krebbs (Susan Howard) Marianne Lutz
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla B. Presley) Uta Hallant
Pamela Ewing (Victoria Principal) Beate Menner
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Mandy Winger (Deborah Shelton) Monica Bielenstein
Senator Andrew Dowling        (Jim McMullan)                Christian Rode
Harv Smithfield (George Petrie) Christoph Beyertt
Jeremy Wendell (William Smithers) Heinz Petruo
Oswald Valentine (Derek McGrath) Uwe Paulsen
Bruce Harvey (Jonathan Goldsmith) Norbert Langer
Brian Carswell (Tom Dahlgren) Lothar Köster
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) Ursula Hugo
Jim Jennings (Vince Howard) Alexander Herzog
Phyllis Wapner (Deborah Tranelli) Maren Kroymann
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
Kendall Chapman (Danone Simpson) -hat keinen Text-
Maitre d' (Jean-Paul Vignon) Ivar Combrinck
Donnas Hausmädchen (Eunice Christopher) ?
Teresa (Roseanna Christiansen) Christine Schnell-Neu
Dora Mae (Pat Colbert) Stefanie Schmidt
Masseur {"Preston"} (Preston Hagman) Michael Christian
Maitress d' (Barbara Hill) ?

Goof:
Da hat die Regie beim Szenenumschnitt geschlampt:
Clayton fällt die Treppe hinunter und schieb durch den Aufprall den Teppich unten bis zur Wand (in 42:00).
In 42:07 liegt der Teppich allerdings (gerade) genau UNTER Clayton!


Hinweis:
Bei angegebenen Sendeminuten beziehen sich diese jeweils auf die deutsche ARD-Originalausstrahlung (!) und nicht auf die dt. Fassungen, die auf den Serien-DVDs aufgespielt sind. Zum Teil unterscheiden sich die "dt. DVD-Folgen" um jeweils ein paar Sekunden von den original ARD-Folgen, da u. a. manche Szenenauf- und -abblendungen wieder reingeschnitten wurden (die die ARD seinerzeit entfernt hatte).

Schnittbericht:
Es wurden insgesamt 3 Minuten 29 Sekunden gekürzt. Die Schnitte im Einzelnen:

01:56 - 01:57 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

12:26 - 12:28 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

23:40 - 23:41 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

29:14 - 29:19 [Original, DVD-Zeit]
Sue Ellen ist noch 5 Sekunden länger im Bild zu sehen.
Cut: 5 Sekunden

29:19 - 29:27 [Original, DVD-Zeit]
Der Szenenbeginn (Blick auf Büroturm) fehlt in der dt. Fassung.
Cut: 8 Sekunden

31:07 - 31:15 [Original, DVD-Zeit]
Der Szenenbeginn (Blick auf Häuserfassade von Aprils Haus) fehlt erneut in der dt. Fassung.
Cut: 8 Sekunden

37:02 - 37:04 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

38:04 - 41:04 [Original, DVD-Zeit]
April Stevens und Jeremy Wendell in ihrem neuen Abendclub: Sie bitet ihm Waffenstillstand an, doch er denkt nur an Rache und prophezeit ihr schlechte Zeiten für Ewing-Oil.
Cut: 3 Minuten

46:20 - 46:22 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

Griz


Beiträge: 30.449

20.10.2015 20:14
#277 Dallas: 248. Angeklagt {Two-Fifty} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


248. Angeklagt
>Two-Fifty<

Erstausstrahlung US:
Fri, 08.05.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 10x27)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 175127
Drehbuch: Leonard Katzman
Regie: Michael Preece

Erstausstrahlung DE:
Di., 01.12.1987 (ARD, 21:49:16 - 22:31:59 Uhr) - [Staffel # 04x27 - Episode 241]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:43 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 46:35 Minuten
EQ: 14,41 Mio.

Inhalt:
J. R. bekommt Ärger. Seine üblen Machenschaften mit B. D. Calhoun sind aufgeflogen, Ewing Oil wird verklagt. Kann der Bösewicht seinen Kopf aus der Schlinge ziehen? Clayton liegt nach dem Sturz im Krankenhaus. Er verschweigt Miss Ellie die Untersuchungsergebnisse. Sue Ellen erlebt ihr blaues Wunder mit Mandy Winger. Bobby ist rechtzeitig zur Stelle, als bei Jenna die Wehen einsetzen.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Donna Krebbs (Susan Howard) Marianne Lutz
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla B. Presley) Uta Hallant
Pamela Ewing (Victoria Principal) Beate Menner
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Mandy Winger (Deborah Shelton) Monica Bielenstein
Gorman, Mann in Tiefgarage    (Macon McCalman)              ?
Harv Smithfield (George Petrie) Christoph Beyertt
Senator Andrew Dowling (Jim McMullan) Christian Rode
Nancy Scotfield (Karen Carlson) Regina Lemnitz
Alfred Simpson (Frederick Coffin) Andreas Mannkopff
Jeremy Wendell (William Smithers) Heinz Petruo
Leo Daltry (J. A. Preston) Kurt Goldstein
Oswald Valentine (Derek McGrath) Uwe Paulsen
Mann im Komitee (F. J. O'Neil) ?
Dr. Gordon (Kenneth Tigar) Helmut Krauss
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) Ursula Hugo
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
Mann in Washington (Tom Lacy) ?
Mr. Barton (Josef Rainer) Lutz Riedel
Phyllis Wapner (Deborah Tranelli) -hat keinen Text-
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
Willis (Tom Tarpey) Klaus Jepsen
Teresa (Roseanna Christiansen) Christine Schnell-Neu
Kendall Chapman (Danone Simpson) -hat keinen Text-
Buffy, Agentin (Linda Gehringer) Constanze Harpen
Dora Mae (Pat Colbert) >Cut in dt. Fassung!<
Kellnerin (Kai Baker) ?
Krankenschwester (Alma Washington) ?

Hinweis:
Bei angegebenen Sendeminuten beziehen sich diese jeweils auf die deutsche ARD-Originalausstrahlung (!) und nicht auf die dt. Fassungen, die auf den Serien-DVDs aufgespielt sind. Zum Teil unterscheiden sich die "dt. DVD-Folgen" um jeweils ein paar Sekunden von den original ARD-Folgen, da u. a. manche Szenenauf- und -abblendungen wieder reingeschnitten wurden (die die ARD seinerzeit entfernt hatte).

Schnittbericht:
Es wurden insgesamt 3 Minuten 52 Sekunden gekürzt. Die Schnitte im Einzelnen:

01:56 - 01:57 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

15:15 - 15:16 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

16:02 - 17:49 [Original, DVD-Zeit]
Die Szene geht noch weiter: Mandy Winger taucht doch noch auf - mit der Entschuldigung, sie sei über den Drehbüchern eingeschlafen. Sie will länger in Dallas bleiben, bis alle Foto-Shootings beendet wären.
Cut: 1 Minute 47 Sekunden

23:55 - 25:58 [Original, DVD-Zeit]
Szene mit Jeremy Wendell, Dora Mae und April:
April macht Jeremy den Vorschlag 5 Prozent von Ewing-Oil an ihn zu verkaufen, doch er hat kein Interesse.
Cut: 2 Minuten 03 Sekunden

27:58 - 27:59 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde


Staffelfinale am nächsten Dienstag, 27.10.2015!

siehe auch Episodenlistungstermine unter:
# 473 - zum Serienführer-Thread (32)

Griz


Beiträge: 30.449

28.10.2015 00:06
#278 Dallas: 249. Der Fall des Hauses Ewing {Fall of the House of Ewing} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


249. Der Fall des Hauses Ewing
>Fall of the House of Ewing<

Erstausstrahlung US:
Fri, 15.05.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 10x28)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 175128
Drehbuch: David Paulsen
Regie: Leonard Katzman

Erstausstrahlung DE:
Di., 08.12.1987 (ARD, 22:09:24 - 22:52:15 Uhr) - [Staffel # 04x28 - Episode 242] > vorerst letzter Teil!
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:51 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 46:38 Minuten
EQ: 14,41 Mio.

Inhalt:
Durch J. R.s illegale Geschäfte geht es den Ewings an den Kragen: Ewing-Oil wird verkauft! Als Jeremy Wendell Jocks Bild abhängt, ist das ein Schock für die ganze Familie. Auch privat gibt es keine Ruhe. Mandy sagt Sue Ellen den Kampf an. Christopher hat erfahren, dass er kein echter Ewing, sondern ein Adoptivkind ist. Bobby und Pam haben Mühe, ihren Sohn zu beruhigen. Da passiert ein schrecklicher Autounfall.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Donna Krebbs (Susan Howard) Marianne Lutz
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla B. Presley) Uta Hallant
Pamela Ewing (Victoria Principal) Beate Menner
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            >Cut in dt. Fassung!<
Mandy Winger (Deborah Shelton) Monica Bielenstein
Harvey Smithfield             (George Petrie)               Christoph Beyertt
Gorman (Macon McCalman) ?
Senator Andrew Dowling (Jim McMullan) Christian Rode
Jeremy Wendell (William Smithers) Heinz Petruo
Nancy Scotfield (Karen Carlson) Regina Lemnitz
Bruce Harvey (Jonathan Goldsmith) Norbert Langer
Dr. Gordon (Kenneth Tigar) Helmut Krauss
Mann bei der Überwachung (Mark Schneider) Michael Christian
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
John Ross Ewing, III. # 2 (Omri Katz) Nicolai Menner
Christopher Ewing # 2 (Joshua Harris) Nicolai Harpen
Richard Taylor (Francis X. McCarthy) Joachim Nottke
Phyllis Wapner (Deborah Tranelli) Maren Kroymann
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
Donnas Hausmädchen (Eunice Christopher) ?
Mann bei Ewing-Oil (David J. Partington) ?
Straßencowboys (-uncredited-) Peter Neusser,
Michael Christian u. a.

Hinweis:
Bei angegebenen Sendeminuten beziehen sich diese jeweils auf die deutsche ARD-Originalausstrahlung (!) und nicht auf die dt. Fassungen, die auf den Serien-DVDs aufgespielt sind. Zum Teil unterscheiden sich die "dt. DVD-Folgen" um jeweils ein paar Sekunden von den original ARD-Folgen, da u. a. manche Szenenauf- und -abblendungen wieder reingeschnitten wurden (die die ARD seinerzeit entfernt hatte).

Schnittbericht:
Es wurden insgesamt 3 Minuten 47 Sekunden gekürzt. Die Schnitte im Einzelnen:

01:56 - 01:57 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

03:32 - 05:49 [Original, DVD-Zeit]
Cliff besucht April in ihrer Wohnung und will sich mit chinesischem Essen bedanken. Doch April will mit ihm in ihrem neuen Restaurant ihre Freundschaft feiern.
Cut: 2 Minuten 17 Sekunden

13:03 - 13:06 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 3 Sekunden

24:23 - 24:24 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

29:32 - 30:53 [Original, DVD-Zeit]
Miss Ellie überrascht Clayton im Trainingsraum der Southfork Ranch. Sie kann nicht verstehen, dass Clayton sich so vorausgabt. Anscheinend hat der Arzt Clayton dazu geraten.
Cut: 1 Minute 21 Sekunden

34:41 - 34:43 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

46:24 - 46:26 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden


Start der 11. Season am nächsten Dienstag, 03.11.2015!

siehe auch Episodenlistungstermine unter:
# 473 - zum Serienführer-Thread (32)

Griz


Beiträge: 30.449

03.11.2015 11:06
#279 Dallas: 250. Der Kampf ums Überleben, 1. Teil {After the Fall: Ewing Rise} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


250. Der Kampf ums Überleben (Teil 1)
>After the Fall: Ewing Rise<

Erstausstrahlung US:
Fri, 25.09.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 11x01)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 176101
Drehbuch: Arthur Bernard Lewis
Regie: Leonard Katzman

Erstausstrahlung DE:
Di., 27.09.1988 (ARD, 20:16:18 - 21:40:11 Uhr) - [Staffel # 05x01 - Episode 243] > 56 neue Episoden!!
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 43:37 Minuten (gekürzte Fassung)
Als Spielfilmfassung: 83:53 Minuten (ARD-Erstausstrahlung)
US-Episodenlänge: 44:27 Minuten (PAL-SPEED UP)
EQ: 11,91 Mio.

Inhalt:
Kaum hat die Familie den Verlust von "Ewing Oil" verkraftet, muss Bobby einen weiteren Schlag hinnehmen: Pamela liegt nach ihrem schweren Autounfall im Krankenhaus. J. R. versucht mit altem Elan und neuen Tricks wieder ein Öl-Imperium aufzubauen. Ray und Jenna freuen sich über den neugeborenen Sohn Lucas. Voller Rachegedanken ist dagegen Pamelas Schwester Katherine Wentworth, die plötzlich im Krankenhaus auftaucht.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla Presley) Uta Hallant
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Wilson Cryder                 (John Calvin)                 Knut Reschke
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) Ursula Hugo
John Ross Ewing, III. # 2 (Omri Katz) Nicolai Menner
Christopher Ewing # 2 (Joshua Harris) Nicolai Harpen
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
Jordan Lee (Don Starr) Gerd Holtenau
Marilee Stone (Fern Fitzgerald) Helgard Bruckhaus
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) >Cut in dt. Fassung!<
1. Mann bei Cliff {05:56} (Robert Rigamonti) Tom Deininger
2. Mann bei Cliff {05:29} (Charlie Messenger) Andreas Hanft
Mr. Harper {33:32} (Jim Edgcomb) Herbert-Günther Schmidtke
Dora Mae (Pat Colbert) Stefanie Schmidt
Afro-Krankenschwester (Elaine Hobson) ?
Dr. Matlin (Kirk Sisco) Mathias Einert
Helikopter-Pilot (Lacy Wayne) -hat keinen Text-
Raoul (Tony Garcia) Martin Schmitz
1. Sanitäter {01:38} (Bob Looper) ?
Schwester Anderson (Cynthia Dorn) ?
Howard (Kenneth Pope) >Cut in dt. Fassung!<
2. Sanitäter {01:44} (John S. Davies) Manfred Petersen
Krankenschwester {02:48} (Susan Fossen) Karin David
Pete {09:29} (Richard Dillard) ?
Auto-Bringer {32:02} (Bo Myers) ?

Neuer Hinweis:
In dieser Staffel sind [bis auf 4 Ausnahmen] leider auf den Serienbox-DVD keine korrekten Formumwandlungen mehr durchgeführt worden (NTSC -> PAL), so dass ich bei den Schnittberichten nur die gekürzten Stellen in NTSC-Minutenangaben machen kann.
Episoden dieser Season, die richtig bearbeitet wurden (also in richtiger PAL-Form vorliegen), kann man an einer Hand abzählen:
Episoden 251., 252., 260. und 273.


Schnittbericht:
07:13 - 07:31 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Die Szene geht noch weiter: Cliff geht aus seinem Bürozimmer. Jackie teilt ihm mit, dass es noch Anrufe gegeben hätte, doch Cliff geht nicht darauf ein.
Cut: 18 Sekunden, NTSC

07:31 - 08:09 [Original, DVD-NTSC-Zeit] > Anschluss-Cut:
Bobby rast zum Krankenhaus. Schwester Johnson lässt Pamels Arzt (Dr. Matlin) ausrufen.
Cut: 38 Sekunden, NTSC

08:47 - 09:35 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Ein Makler zeigt J. R. und John Ross mögliche neue Büroräume.
Cut: 48 Sekunden, NTSC

21:26 - 22:20 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Es fehlt die Szene, in der Jenna Lucas auf dem Arm hält, bevor Ray das Zimmer betritt.
Cut: 54 Sekunden, NTSC


Gesamt-Cut: 1 Minute 38 Sekunden, NTSC

Griz


Beiträge: 30.449

03.11.2015 11:07
#280 Dallas: 251. Der Kampf ums Überleben, 2. Teil {After the Fall: Digger Redux} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


251. Der Kampf ums Überleben (Teil 2)
>After the Fall: Digger Redux<

Erstausstrahlung US:
Fri, 25.09.1987 (CBS, 22:00 Uhr) - (Season # 11x02)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 176102
Drehbuch: David Paulsen
Regie: Michael Preece

Erstausstrahlung DE:
Di., 25.09.1988 (ARD, 20:16:18 - 21:40:11 Uhr) - [Staffel # 05x02 - Episode 244]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:34 Minuten (gekürzte Fassung)
Als Spielfilmfassung: 83:53 Minuten (ARD-Erstausstrahlung)
US-Episodenlänge: 46:00 Minuten (richtige Formwandlung)
EQ: 11,91 Mio.

Inhalt:
Kaum hat die Familie den Verlust von "Ewing Oil" verkraftet, muss Bobby einen weiteren Schlag hinnehmen: Pamela liegt nach ihrem schweren Autounfall im Krankenhaus. J. R. versucht mit altem Elan und neuen Tricks wieder ein Öl-Imperium aufzubauen. Ray und Jenna freuen sich über den neugeborenen Sohn Lucas. Voller Rachegedanken ist dagegen Pamelas Schwester Katherine Wentworth, die plötzlich im Krankenhaus auftaucht.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla Presley) >Cut in dt. Fassung!<
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Harrison "Dandy" Dandridge (Bert Remsen) Leo Bardischewski
Nicholas Pearce (Jack Scalia) Rüdiger Joswig
Katherine Wentworth           (Morgan Brittany)             Katja Nottke
Oswald Valentine (Derek McGrath) Uwe Paulsen
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) >Cut in dt. Fassung!<
John Ross Ewing, III. # 2 (Omri Katz) Nicolai Menner
Christopher Ewing # 2 (Joshua Harris) Nicolai Harpen
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
Ralph {02:50} (Tim Donoghue) Hans-Jürgen Wolf
Tita {31:24} (Shannon Farnon) Maresi Bischoff-Hanft
Schwester Anne Johnson (Karen Radcliffe) --- [Cut in US-Endfassung!!]
Landverkäufer bei J. R. {04:12} (Harlan Jordan) Hermann Ebeling
John Kate (Lee Gideon) ?
Dr. Matlin (Kirk Sisco) Mathias Einert
Raoul (Tony Garcia) Martin Schmitz
Harvey {12:12} (Desmond Dhooge) Alexander Herzog
2. Mann in der Bar {12:19} (Ed Geldart) Eberhard Wechselberg
3. Mann in der Bar {12:22} (Peyton Park) ?
Frau in der Bar {13:00} (Dixie Taylor) ?
Maitress d' {34:40} (Connie Dorfman) ?

Hinweis:
Bei angegebenen Sendeminuten beziehen sich diese jeweils auf die deutsche ARD-Originalausstrahlung (!) und nicht auf die dt. Fassungen, die auf den Serien-DVDs aufgespielt sind. Zum Teil unterscheiden sich die "dt. DVD-Folgen" um jeweils ein paar Sekunden von den original ARD-Folgen, da u. a. manche Szenenauf- und -abblendungen wieder reingeschnitten wurden (die die ARD seinerzeit entfernt hatte).

Schnittbericht:
Es wurden insgesamt 3 Minuten 26 Sekunden gekürzt. Die Schnitte im Einzelnen:

10:44 - 12:25 [Original, DVD-Zeit]
J. R. und Sly geraten in einen Stau auf der Straße, da vor ihnen das Schild eines Ölfeldes ("Ewing 3") abmontiert und gegen "Weststar Oil" ausgetauscht wird.
Cut: 1 Minute 41 Sekunden

13:53 - 13:54 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

36:47 - 36:50 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 3 Sekunden

38:56 - 40:37 [Original, DVD-Zeit]
Charlie kommt missgelaunt von der Schule zurück. Ray fällt ihr Verhalten auf, doch Jenna meint, dass es an der Pubertät liegen würde.
Cut: 1 Minute 41 Sekunden


252. und 253. Episode am nächsten Dienstag, 10.11.2015!

siehe auch Episodenlistungstermine unter:
# 473 - zum Serienführer-Thread (32)

Griz


Beiträge: 30.449

10.11.2015 11:05
#281 Dallas: 252. Schock {The Son Also Rises} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


252. Schock
>The Son Also Rises<

Erstausstrahlung US:
Fri, 02.10.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 11x03)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 176103
Drehbuch: Leah Markus
Regie: Leonard Katzman

Erstausstrahlung DE:
Di., 04.10.1988 (ARD, 21:46:11 - 22:28:54 Uhr) - [Staffel # 05x03 - Episode 245]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:43 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 46:04 Minuten (richtige Formwandlung auf DVD)
EQ: 10,97 Mio.

Inhalt:
Aufregung um Christopher: Er ist heimlich zum Krankenhaus gefahren, um seine Mutter Pamela zu besuchen. Als Bobby ihn abholen will, erlebt er eine unangenehme Überraschung. Katherine Wentworth taucht in der Klinik auf! Weil J. R. spürt, dass er zum Gespött der Texas-Ölbarone wird, plant er einen neuen Coup.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla Presley) Uta Hallant
Katherine Wentworth           (Morgan Brittany)             Katja Nottke
Harrison "Dandy" Dandridge (Bert Remsen) Leo Bardischewski
Casey Denault (Andrew Stevens) Michael Christian
Nicholas Pearce (Jack Scalia) Rüdiger Joswig
Wilson Cryder                 (John Calvin)                 Knut Reschke
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) Ursula Hugo
John Ross Ewing, III. # 2 (Omri Katz) Nicolai Menner
Christopher Ewing # 2 (Joshua Harris) Nicolai Harpen
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
--- (Frank Stewart) --- [Cut in US-Endfassung!!]
Phyllis Wapner (Deborah Tranelli) Maren Kroymann
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
Marnie (Alyson Croft) ?
Det. Harry McSween (James Brown) Jochen Schröder
Schwester Anne Johnson (Karen Radcliffe) Luise Lunow
Teresa (Roseanna Christensen) Christine Schnell-Neu
Dennis, Tankwart (Gil Glasgow) Jörg Döring
Schwester Anderson (Cynthia Dorn) Ana Fonell
Raoul (Tony Garcia) Martin Schmitz
Hotelangestellter (35:22) (Bill Heneveld) ?
blonde Kellnerin (DeeDee Norton) ?
Jim, Barkeeper (off-screen) (Lee Ritchey) Manfred Petersen

Hinweis:
Bei angegebenen Sendeminuten beziehen sich diese jeweils auf die deutsche ARD-Originalausstrahlung (!) und nicht auf die dt. Fassungen, die auf den Serien-DVDs aufgespielt sind. Zum Teil unterscheiden sich die "dt. DVD-Folgen" um jeweils ein paar Sekunden von den original ARD-Folgen, da u. a. manche Szenenauf- und -abblendungen wieder reingeschnitten wurden (die die ARD seinerzeit entfernt hatte).

Schnittbericht:
Es wurden insgesamt 3 Minuten 21 Sekunden gekürzt. Die Schnitte im Einzelnen:

01:49 - 01:50 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 1 Sekunde

11:30 - 11:32 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

22:46 - 22:48 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

24:49 - 28:03 [Original, DVD-Zeit]
Als Katherine geht, schaut Bobby ihr noch nach. Neue Szene (ab 25:01) mit Sue Ellen, John Ross und Clayton im Fitness-Raum der Southfork Ranch. Als John Ross gegangen ist, spricht Sue Ellen mit Clayton über seine Gesundheit. Doch Clayton will darüber nicht sprechen und sich auch nichts sagen lassen. Neue Szene (ab 26:58) mit Cliff und Dandy: Es gibt einen Streit zwischen den beiden, nach dem Dandy wütend das Haus verlässt.
Cut: 3 Minuten 14 Sekunden

34:55 - 34:57 [Original, DVD-Zeit]
Schwarzblende geringfügig länger.
Cut: 2 Sekunden

Griz


Beiträge: 30.449

10.11.2015 11:06
#282 Dallas: 253. Vom Winde verweht {Gone with the Wind} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


253. Vom Winde verweht
>Gone with the Wind<

Erstausstrahlung US:
Fri, 09.10.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 11x04)
© 1987 by LORIMAR Productions, Inc.
Produktionscode: 176104
Drehbuch: Mitchell Wayne Katzman
Regie: Michael Preece

Erstausstrahlung DE:
Di., 11.10.1988 (ARD, 21:49:34 - 22:32:03 Uhr) - [Staffel # 05x04 - Episode 246]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:29 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 44:30 Minuten (PAL-SPEED UP)

Inhalt:
Hoffnung für J. R.: Casey Denault, sein Strohmann, leistet gute Arbeit. Ray ringt Jenna die Erlaubnis ab, dass Bobby seinen Sohn Lucas sehen darf. Pam kämpft weiter um ihr Leben. Bobby engagiert einen Spezialisten für Brandverletzungen. Als die Verbände entfernt werden, macht man eine bestürzende Entdeckung. Sue Ellen unternimmt eine Geschäftsreise nach Los Angeles. In ihrer Begleitung: der smarte Nicholas Pearce, den sie immer mehr schätzt.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla Presley) Uta Hallant
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Harrison "Dandy" Dandridge (Bert Remsen) Leo Bardischewski
Casey Denault (Andrew Stevens) Michael Christian
Nicholas Pearce (Jack Scalia) Rüdiger Joswig
Dr. Gordon                    (Kenneth Tigar)               Helmut Krauss
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) --- [Cut in US-Endfassung!]
Jordan Lee (Don Starr) Gerd Holtenau
Marilee Stone (Fern Fitzgerald) Helgard Bruckhaus
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
Schwester Anne Johnson (Karen Radcliffe) ? (neue Sprecherin!)
Dr. Gray (Paul Menzel) Peter Neusser
Lane Rogers, Model (Tricia McFarlin) >Cut in dt. Fassung!<
3. Frau bei Pearce am Airport (Joyce Wilson Sherrod) >Cut in dt. Fassung!<
Wilson, Wachmann {41:11} (Vernon Grote) ?
Pfleger {41:30} (Alan Ackles) ?
2. Frau bei Pearce am Airport (Dixie Taylor) >Cut in dt. Fassung!<
Barkeeperin {32:38} (Kelly Smith) ?
1. Frau am Flughafen (Carolyn Greenwood) >Cut in dt. Fassung!<
1. Kellnerin {12:44} (Pattie Loftin) Karin David
2. Kellnerin {27:48} (Marianne Green) Karin David
Sylvia "Sly" Lovegren, im Off (Voice: Deborah Rennard) Evelyn Maron
Tita, im Off {23:46} (Voice: ?) Maresi Bischoff-Hanft

Neuer Hinweis:
In dieser Staffel sind [bis auf 4 Ausnahmen] leider auf den Serienbox-DVD keine korrekten Formumwandlungen mehr durchgeführt worden (NTSC -> PAL), so dass ich bei den Schnittberichten nur die gekürzten Stellen in NTSC-Minutenangaben machen kann.
Episoden dieser Season, die richtig bearbeitet wurden (also in richtiger PAL-Form vorliegen), kann man an einer Hand abzählen:
Episoden 251., 252., 260. und 273.


Schnittbericht:
05:36 - 06:29 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Miss Ellie und Clayton haben einen Streit, da Clayton im Fitnessraum wie ein Besessener trainiert.
Cut: 53 Sekunden, NTSC

28:22 - 29:40 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Cliff und Bobby unterhalten sich noch länger in der Bar über die vergangenen Streitigkeiten.
Cut: 1 Minute 18 Sekunden, NTSC

34:13 - 35:46 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Sue Ellen ruft vom Flughafen John Ross an. Dann sieht sie, wie sich drei Frauen um Nicholas Pearce scharen und ihm ihre Telefonnummern mitgeben.
Cut: 1 Minute 33 Sekunden, NTSC

Gesamt-Cut: 3 Minuten 44 Sekunden, NTSC
Das müssten ~ 3'49'' auf PAL umgerechnet sein. Damit hätte die US-Fassung in PAL eine Länge von [42:29 + 3:49] = 46:18 Min. (ohne Review und Preview)

Stimmt der Umrechnungsfaktor?
US-Zeit (NTSC) x 1,025 = DE-Zeit (PAL) ?


254. und 255. Episode am nächsten Dienstag, 17.11.2015!

siehe auch Episodenlistungstermine unter:
# 473 - zum Serienführer-Thread (32)

Norbert


Beiträge: 1.606

10.11.2015 13:28
#283 RE: Dallas: 253. Vom Winde verweht {Gone with the Wind} Zitat · antworten

Hier liegt ein Umrechnungsfehler vor. In NTSC ist eine DALLAS-Folge über den Daumen gepeilt etwa zwei Minuten länger als in PAL. Bei PAL haben wir 25 Bilder pro Sekunde, bei NTSC eigentlich 29,976. Während ein Film in PAL einfach leicht schneller läuft, wird bei NTSC ein Teil der Halbbilder doppelt gesendet, wodurch man effektiv auf 23,976 Bilder pro Sekunde kommt. Wenn die Folge ohne Rückblende und Vorschau auf der DVD eine Laufzeit von 44:30 aufweist, wäre sie in NTSC 46:24 lang. Mir scheint es so, dass die deutschen Fassungen ab Staffel 10 vorwiegend billige 1:1-Normwandlungen in NTSC-Geschwindigkeit waren. Auf DVD wurden anfangs viele Folgen dieser Phase nur in NTSC-Geschwindigkeit aufgespielt, ab Staffel 11 soll es jedoch besser geworden sein, und die meisten Episoden wurden korrekt auf PAL beschleunigt veröffentlicht. Man kann es auch daran erkennen, dass die deutschen Stimmen bei den nachträglich korrekt beschleunigten Folgen auf DVD etwas höher klingen.

Nachtrag: DER KAMPF UMS ÜBERLEBEN ist ebenfalls eine Doppelfolge, von der auch ein Zweiteiler existiert. Die ARD hat die Doppelfolge (mit Rückblende) zwar ausgestrahlt, aber gekürzt; auf DVD befindet sich hingegen der Zweiteiler, bei dem gegenüber der Doppelfolge wiederum Szenen fehlen. Die Einblendungen nach dem Vorspann sind in der ARD auch anders als im ersten Teil der DVD-Fassung.

Griz


Beiträge: 30.449

17.11.2015 10:25
#284 Dallas: 254. Geheimnis um Pamela {The Lady Vanishes} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


254. Geheimnis um Pamela
>The Lady Vanishes<

Erstausstrahlung US:
Fri, 16.10.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 11x05)
© 1987 by LORIMAR-Telepictures
Produktionscode: 176105
Drehbuch: Leonard Katzman
Regie: Leonard Katzman

Erstausstrahlung DE:
Di., 18.10.1988 (ARD, 21:49:47 - 22:32:34 Uhr) - [Staffel # 05x05 - Episode 247]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:47 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 44:06 Minuten (PAL-SPEED UP)
EQ: 10,64 Mio.

Inhalt:
Wo steckt Pam? Sie ist auf mysteriöse Weise aus dem Krankenhaus verschwunden. Bobby macht sich große Sorgen. Zusammen mit Pams Bruder Cliff Barnes beauftragt er eine Privatdetektei nach der Vermissten zu suchen. Derweil ist J. R. wieder einmal dabei geschäftlich etwas anzukurbeln. Die attraktive Serena Ward, eine alte Bekannte, kommt ihm da sehr gelegen.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Ray Krebbs (Steve Kanaly) >Cut in dt. Fassung!<
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla Presley) >Cut in dt. Fassung!<
Harrison "Dandy" Dandridge    (Bert Remsen)                 Leo Bardischewski
Casey Denault (Andrew Stevens) Michael Christian
Nicholas Pearce (Jack Scalia) Rüdiger Joswig
Parker Ellison                (Robert Colbert)              Siegfried Dornbusch
Tom Marta (Thomas Ryan) Lothar Mann
Serena Wald (Stephanie Blackmore) Liane Rudolph
Sylvia "Sly" Lovegren (Deborah Rennard) Evelyn Maron
Phyllis Wapner (Deborah Tranelli) Maren Kroymann
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
Teresa (Roseanna Christiansen) Christine Schnell-Neu
Schwester Anne Johnson (Karen Radcliffe) ? (2. Stimme)
Wilson, Wachmann (Vernon Grote) ?
Pfleger (Alan Ackles) ?
Harold Parks (Tyress Allen) Christian Toberentz
1. Mann im Flughafenbüro (John C. Robinson) Udo Schenk
Mr. Goss {33:54} (Robert Joseph Ahola) Manfred Petersen
Verkäuferin {11:00} (Carol Kurban) Luise Lunow
Webster, 2. Mann im Fl.-Büro (John Hussey) ?
Anwalt {33:42} (Tom Maher) ?
Sekretärin von Tom Marta (off-screen/voice only) Maresi Bischoff-Hanft

Neuer Hinweis:
In dieser Staffel sind [bis auf 4 Ausnahmen] leider auf den Serienbox-DVD keine korrekten Formumwandlungen mehr durchgeführt worden (NTSC -> PAL), so dass ich bei den Schnittberichten nur die gekürzten Stellen in NTSC-Minutenangaben machen kann.
Episoden dieser Season, die richtig bearbeitet wurden (also in richtiger PAL-Form vorliegen), kann man an einer Hand abzählen:
Episoden 251., 252., 260. und 273.


Schnittbericht:
06:35 - 07:08 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Bobby fährt mit dem Wagen vor das Haus von Schwester Johnson, d. h. die Szene beginnt im Original etwas früher.
Cut: 33 Sekunden, NTSC

29:19 - 31:41 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Gespräch zwischen Ray und Jenna fehlt.
Cut: 2 Minuten 22 Sekunden, NTSC

Gesamt-Cut: 2 Minuten 55 Sekunden, NTSC

Griz


Beiträge: 30.449

17.11.2015 10:26
#285 Dallas: 255. Bobby explodiert {Mummy's Revenge} Zitat · antworten

Aus der Reihe: "Soaps der 70er & 80er Jahre"


255. Bobby explodiert
>Mummy's Revenge<

Erstausstrahlung US:
Fri, 23.10.1987 (CBS, 21:00 Uhr) - (Season # 11x06)
© 1987 by LORIMAR-Telepictures
Produktionscode: 176106
Drehbuch: Arthur Bernard Lewis
Regie: Michael Preece

Erstausstrahlung DE:
Di., 25.10.1988 (ARD, 21:49:11 - 22:31:44 Uhr) - [Staffel # 05x06 - Episode 248]
Deutsche Fassung: Berliner Synchron GmbH
Buch & Dialogregie: Klaus von Wahl
Dt. Episodenlänge: 42:33 Minuten (gekürzte Fassung)
US-Episodenlänge: 44:13 Minuten (PAL-SPEED UP)
EQ: 10,47 Mio.

Inhalt:
Pam hat Bobby und Sohn Christopher verlassen, weil es ihr unerträglich ist, den beiden nach ihrer Gesichtsverletzung gegenüberzutreten. Bobby kann sich mit der Trennung überhaupt nicht abfinden. Er ertränkt seine Probleme in Alkohol. J. R. geht skrupellos den Weg nach oben weiter. Sue Ellen bekommt ein überraschendes Angebot: April Stevens bietet ihr eine geschäftliche Partnerschaft an. Der alte Dandridge verblüfft Cliff erneut.


Miss Ellie Farlow (Barbara Bel Geddes) Edith Schneider
Bobby Ewing (Patrick Duffy) Hans-Jürgen Dittberner
Sue Ellen Ewing (Linda Gray) Rita Engelmann
J. R. Ewing (Larry Hagman) Wolfgang Pampel
Ray Krebbs (Steve Kanaly) Jürgen Kluckert
Clayton Farlow (Howard Keel) Heinz Giese
Cliff Barnes (Ken Kercheval) Claus Jurichs
Jenna Wade # 3 (Priscilla Presley) Uta Hallant
April Stevens                 (Sheree J. Wilson)            Alexandra Lange
Harrison "Dandy" Dandridge (Bert Remsen) Leo Bardischewski
Casey Denault (Andrew Stevens) Michael Christian
Nicholas Pearce (Jack Scalia) Rüdiger Joswig
Wilson Cryder                 (John Calvin)                 Knut Reschke
Charlotte "Charlie" Wade # 2 (Shalane McCall) >Cut in dt. Fassung!<
John Ross Ewing, III. # 2 (Omri Katz) Nicolai Menner
Christopher Ewing # 2 (Joshua Harris) Nicolai Harpen
Serena Wald (Stephanie Blackmore) Liane Rudolph
Marilee Stone (Fern Fitzgerald) Helgard Bruckhaus
Lisa Alden (Amy Stock) Simone Brahmann
Phyllis Wapner (Deborah Tranelli) --- >Cut in US-Endfassung<
Blondine bei Nicholas (Kimberly Foster) ?
Jackie Dugan (Sherril Lynn Rettino) Karin Grüger
Hollis (Robert Ginnaven) Helmut Ahner
Lady in der Bar {07:03} (Angie Bolling) ?
Ted, Auto-Parker {11:10} (Bob Lily) ?
Chauffeurin {17:53} (Cecilia Flores?) Karin David
Ben, Kind im Museum (Cody Beard) ?
2. Kind im Museum (Scott Galaise) ?
Museumsführerin {20:48} (Patty Wynne?) Karin David
Barkeeper {07:38} (Dennis Letts) ?
Maitress d' {38:20} (Tisa Weiss Hibbs) Simone Petschke
Lehrerin {20:52} (-nicht gelistet?-) Luise Lunow
Sylvia Sly Lovegreen (im Off) (Voice only: Deborah Rennard) Evelyn Maron

Neuer Hinweis:
In dieser Staffel sind [bis auf 4 Ausnahmen] leider auf den Serienbox-DVD keine korrekten Formumwandlungen mehr durchgeführt worden (NTSC -> PAL), so dass ich bei den Schnittberichten nur die gekürzten Stellen in NTSC-Minutenangaben machen kann.
Episoden dieser Season, die richtig bearbeitet wurden (also in richtiger PAL-Form vorliegen), kann man an einer Hand abzählen:
Episoden 251., 252., 260. und 273.


Schnittbericht:
26:47 - 27:44 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Southfork Ranch:
J. R. und Sue Ellen im Schlafzimmer. Sue Ellen ist in Geschäftsdingen unsicher. J. R. rät ihr, sofort einen Termin bei Nicholas Pearce zu machen.
Cut: 57 Sekunden, NTSC

31:26 - 33:45 [Original, DVD-NTSC-Zeit]
Szene mit Ray und Baby Lucas, Charlie kommt hinzu. Ray vermisst Margaret, kann aber auch nicht sooft nach Washington fliegen wie er gerne würde.
Cut: 2 Minuten 19 Sekunden, NTSC

Gesamt-Cut: 3 Minuten 16 Sekunden, NTSC


256. und 257. Episode am nächsten Dienstag, 24.11.2015!

siehe auch Episodenlistungstermine unter:
# 473 - zum Serienführer-Thread (32)

Seiten 1 | ... 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | ... 27
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz