Die US-Synchro ist nun annährend tolerabel mit schönen Ausreißern nach oben (ja, vor allem Ayres für Freeza). Ich schätze aber nicht, dass wir eine der US-Sender-Schnittfassungen kriegen. Das wird wohl alles über Toei Europe laufen.
Nein. Die Franzosen haben auch die Japanische. Die lief sogar untertitelt im Fernsehen, bevor die Serie anschließend synchronisiert wurde. Davon abgesehen gibt es auch die US-Version ungeschnitten und unverändert für den Heimmarkt (okay, die Titlecards sind angepasst).
Für Dragonball Kai empfehle ich so langsam einen eigenen Thread. Hier soll es um den Kampf der Götter gehen, wo doch hoffentlich die Originalbesetzung reaktiviert werden kann. :-)
Ich glaub fast das Universum das so lange wie möglich noch geheim halten will, aber soweit ich weiß hat sich Universum bisher noch nichtmal für ein Synchronstudio entschieden da sich da wohl "einige" angeboten haben sollen.
Das zeigt alles schon, wie unsicher sich Universum überhaupt ist. Besetzt man komplett neu, beschweren sich die Altfans. Besetzt man wie damals, beschweren sich die, die meinen das die deutschen Stimmen eh nie gepasst hätten... tauscht man einzelne Sprecher aus, dann nörgelt eh jeder. Ach, es ist zum Mäusemelken. ;)
Laut Universum auf Facebook werden sie nächste Woche eine Liste der Hauptrollensprecher veröffentlichen - sieht also so aus als wenn die dt. Synchronfassung langsam in die Gänge kommt.