Dass er in diesem Film eine kleine Rolle spielt, ist mir auch erst vor ein paar Jahren klar geworden; mit diesem Wissen habe ich ihn dann natürlich auch erkannt. Aber beim Vertauschen der beiden Namen war mir das wieder entfallen.
Zitat von Geppo im Beitrag #88Bei Arne Elsholtz konnte ich bei keinem "seiner" Schauspieler eine Original-Stimmähnlichkeit feststellen, jedoch eine starke Ähnlichkeit vom Aussehen her: Robert Hughes in der Sitcom "Hey Dad!" - aber auch hier hatte Elsholtz die Regie.
Eric Idle vergessen? Sowohl optisch als auch akustisch war Elsholtz doch die Idealbesetzung für Idle.
Zitat von berti im Beitrag #79ch bin dagegen, überhaupt nach Originalstimme zu besetzen.
Da ist wohl beim Zitieren ein kleiner Fehler passiert.
Ich geb's zu. In der Situation war ich ich nicht genug bei der Sache UND mein Kopf war gefüllt mit anderen Problemen und ich bin psychisch nicht gut genug drauf. War wohl nicht der geeignetste Moment, die Zitierfunktion zu aktivieren, keine Ahnung, wie diese falsche Zuordnung des Zitats passieren konnte...!
Das war mir eine Lehre, in Zukunft beim Einspeichern (und auch beim Schreiben meiner Beiträge) jetzt wirklich vorsichtiger zu sein.
Zitat von berti im Beitrag #86Eine Besetzung in Hamburg dürfte bei Hessling zu diesem Zeitpunkt nicht mehr ungewöhnlich gewesen sein, da seine Berlin-Phase sicher schon vorbei war und er wieder hauptsächlich in seiner Heimatstadt arbeitete.
Das war mir durchaus bewusst. Dadurch hatten die Hamburger sicher einen gewissen Heimvorteil!
Zitat von Samedi im Beitrag #99John Goodman - Thomas Kästner
Was Goodman angeht, fand ich eigentlich Klaus Sonnenschein immer ziemlich nah an der Originalstimme dran. Ändert aber trotzdem nichts dran, dass ich Neugebauer und Krauss trotzdem immer bevorzugt habe.
Nichts gegen Sonnenschein - ich fand ihn auf Morgan Freeman und vielen anderen Schauspielern genial, aber für Goodman war er doch an sich eine gähnend langweilige und einseitige Besetzung.
Wenn es auch im Deutschen funktioniert, habe ich grundsätzlich nichts dagegen, sich bei den Synchronbesetzungen am Original zu orientieren. Habe letzten z.B. einen Film mit Renée Zellweger im Original gesehen und gemerkt, dass Ranja Bonalana ihr recht nahe kommt. Joachim Kunzendorf klang Jeff Goldblum damals zu "Die Fliege"-Zeiten auch recht ähnlich, v.a. da Goldblum sich noch nicht das spleenige Sprachmuster seines Ian Malcolms einverleibt hatte. Interessanterweise hat man im Deutschen gerade im Actionkino sehr oft nach Optik bzw. Wirkung des Darstellers besetzt und nicht nach Originalstimme. Wohl auch, weil das u.U. absolut nicht funktioniert hätte. Zwei Extrem-Beispiele, von dem zumindest eines bereits hier genannt worden ist, stellen m.E. Bruce Willis und Steven Seagal dar. Besonders Seagal hat im Original eine sehr säuselnde, beinahe schon mäuschenhafte Stimme. Hier hat man dagegen direkt Kaliber wie Kurt Goldstein, Thomas Wolff und schließlich Ekkehardt Belle besetzt, die alle funktionier(t)en, obwohl oder gerade weil sie gar nichts mit der Originalstimme gemein hatten/haben. Aber jetzt mal die spannende Frage, wie hättet ihr besetzt, wenn ihr Willis und Seagal gemäß ihrer Originalstimme hättet besetzen müssen? Finde ich wahnsinnig schwer. Das wurde vorher kaum gemacht, wobei Frank Engelhardt, der Seagal in einem Film (und einem Trailer) sprach, dem Original noch mit am nächsten kam und Arnim André im "Stirb langsam 2"-Trailer am ehesten wie Willis im Original klang (in einem alternativen Trailer war es dann, vollkommen daneben, Fred Maire). Meine Vorschläge:
Bruce Willis - Wolfgang Müller Steven Seagal - Gunther Beth*
*Hätte man einen etwas älteren Film ein paar Jahre später synchronisieren müssen, wäre meine Wahl wohl auf den jungen Tilo Schmitz gefallen, als dieser noch nicht so viel Bass in der Stimme hatte wie heute.
Zitat von Koboldsky im Beitrag #49(Man stelle sich im Übrigen auch mal vor, man hätte statt Gastell jemanden auf Homer besetzt, der Dan Castellaneta ähnlich klingt. Gruselige Vorstellung...)
Profitlich wäre mir da so ziemlich als letztes eingefallen. Komischerweise ordne ich ihn vom Typ her eher in Richtung Gastell ein als O-Ton Castellaneta, auch wenn sich Profitlich und Gastell stimmlich kaum ähneln. Nicht das ich Profitlich für Homer passend gefunden hätte damit keine Missverständnisse aufkommen. Da geht ihm wie ich finde die verspielte Naivität völlig ab.
Ich finde Profitlich jedenfalls wesentlich näher am Original dran als es Gastell war. Und ich halte es im Übrigen auch für gar nicht mal so unwahrscheinlich, dass er im Homer-Casting als Promi-Variante (quasi als Pendant zu Anke Engelke) ausprobiert wurde.
Dass es jedoch gepasst hätte, bezweifle ich ehrlich gesagt. Profitlich hat mMn viel zu sehr einen Unterton in der Stimme, der auf Homer wohl zu böse und bissig wirken würde. Außerdem fand ich ihn schauspielerisch in seinen wenigen Einsätzen nie wirklich überzeugend.
Zitat von Koboldsky im Beitrag #104Dass es jedoch gepasst hätte, bezweifle ich ehrlich gesagt. Profitlich hat mMn viel zu sehr einen Unterton in der Stimme, der auf Homer wohl zu böse und bissig wirken würde. Außerdem fand ich ihn schauspielerisch in seinen wenigen Einsätzen nie wirklich überzeugend.
Verbissen trifft es eher. Profitlich ist eher der ernste Typ. Trotz seines Stand-Up Comedy Hintergrundes eher Dramatiker. Homer wäre für ihn weniger was geworden. Der hatte zwar auch eine weiche Seite, wo er es an sich nur gut meinte, aber die andere Seite, die die letzten Jahre immer dominanter wurde hätte Profitlich nicht wirklich gepackt. Jedenfalls kann ich mir das nicht wirklich vorstellen.