Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 1.548 Antworten
und wurde 202.174 mal aufgerufen
 Serien: Zeichentrick
Seiten 1 | ... 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | ... 104
Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

01.10.2023 23:42
#841 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

@BLUEANGEL X
Das Ich die [at]alpha in den "dreck gezogen" habe ist eine Unterstellung die Ich von mir weise. Gut, 'darf bei der [at]alpha eigentlich mittlerweile jeder beliebige Regie machen' ist rückblickend betrachtet schon etwas grenzwertig, aber mehr auch nicht (zumindest mM nach). Da habe Ich schon schlimmeres gesehen oder besser gesagt gelesen.

Ich finde das die [at]alpha Super Synchros produzieren kann. Das haben sie bei Fruits Basket, bei Horimia, bei ID Invaded, and the list goes on (bei Blue Thermal wahrscheinlich auch aber den habe Ich noch nicht gesehen). Mit dem Wegfall der allseits beliebten Violetmedia ist die [at]alpha aber bedauerlicher weise auch etwas in Richtung Dumping Studio abgedriftet, vor allem wenn der Auftraggeber Animoon heisst. Das soll halt bedeuten das sie jetzt zunehmend die Low-budget Synchros produzieren welche sonst immer die VioletMedia produziert hat (was nicht heissen soll das alle Synchro von der Violetmedia schlecht waren). Gut, die Abmischungen sind besser als die der VioletMedia, jedoch geht es ja nicht nur darum. Wenn Sprecher fehlbesetzt sind und oder das Schauspiel nicht passt dann ruiniert das auch eine Synchro. Ich will die [at]alpha jetzt nicht schlechter machen als sie ist und hab' es mM nach auch nicht getan; sie kann wie gesagt super Synchros produzieren, jedoch hat sie mich um ehrlich zu sein in letzter Zeit auch nicht wirklich zufrieden gestimmt.

Mein Postskriptum war übrigens an die Zukunft gerichtet. In dem Sinne von 'falls du irgendwann Buchautor oder so was ähnliches wirst' (hätte Ich vielleicht besser ausdrücken können, Sorry). Aber Ich danke für den gut gemeinten Rat mit der Blaulichtfilter-Brille. Niemals ein Buch gelesen zu haben heisst übrigens nicht das Ich die ganze Zeit vorm Monitor hocke oder so. Es gibt genug andere Sachen, wie z.B. rausgehen oder Musik spielen, die sowohl gut für die Augen sind als auch nicht lesen beinhalten.

BLUEANGEL X



Beiträge: 1.069

02.10.2023 01:02
#842 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von Koya-san im Beitrag #840
Blue Thermal ist tatsächlich ein guter Film mit einer tollen Synchro, schade dass kaum über ihn geredet wird.
Dennoch finde ich auch, das zum Teil Alpha immer mehr wie eine abgespeckte Version der Violetmedia wirkt..... Joa die Tonqualität ist um einiges besser keine Frage. Die Abmischung der Violetmedia waren aus der Hölle und das Spiel und Witze teilweise zum fremdschämen.
Ich habe in die Railgun Synchro jetzt mal reingehört und finde sie sehr durchwachsen.

Wie sind denn hier die Meinungen zur Besetzung und Sprecherleistung? Katharina von Daake macht ihr Ding, das ist ganz gut, ob ich sie besetzt hätte ist die andere Frage. Alina Freund finde ich zB sehr fehlbesetzt und spielt mir auch zu flach.

Grischa Olbrich hat mir auch nichts gesagt. Noch bin ich nicht komplett überzeugt. Dass aber jeder mal klein anfängt ist richtig.

Tja leider wie ich es eben gesagt habe ist alpha Postproduktion eben ein studio was viel testet war halt eben ein studio was damals viele werbespots synchronisiert hat. Aber alpha Postproduktion als schlechtest studio da zustehlen weil sie eben einen unbekannten an die dialogregie und dialogbuch besetzen finde ich einfach das letzte selbst top Dialogregisseure wie Karin Lehmann, Angelika Scharf Detlef Klein zum beispiel haben auch in ihren anfangszeiten auch hier oder da mal eine niete gehabt aber sie sind bei der arbeit besser geworden.
Zitat von Leufeu im Beitrag #841
@BLUEANGEL X
Das Ich die [at]alpha in den "dreck gezogen" habe ist eine Unterstellung die Ich von mir weise. Gut, 'darf bei der [at]alpha eigentlich mittlerweile jeder beliebige Regie machen' ist rückblickend betrachtet schon etwas grenzwertig, aber mehr auch nicht (zumindest mM nach). Da habe Ich schon schlimmeres gesehen oder besser gesagt gelesen.
(bei Blue Thermal wahrscheinlich auch aber den habe Ich noch nicht gesehen). Mit dem Wegfall der allseits beliebten Violetmedia ist die [at]alpha aber bedauerlicher weise auch etwas in Richtung Dumping Studio abgedriftet, Ich will die [at]alpha jetzt nicht schlechter machen als sie ist und hab' es mM nach auch nicht getan; sie kann wie gesagt super Synchros produzieren, jedoch hat sie mich um ehrlich zu sein in letzter Zeit auch nicht wirklich zufrieden gestimmt.


Kann dir den film nur empfehlen Und wie ich das bei Koya-san oben geschrieben habe testeten sie eben sie sehr viel. Weil es eben damals ein werbe studio war vielleicht lernen sie auch neue leute als dialogregisseure und dialogbuchautoren aus. Draum erstmal überlegen wenn man wieder ein studio wieder schlecht macht.
Den Grischa Olbrich ist ein bekannter kompasen sprecher und hat auch in einigen grossen projekten wie South Park oder One Piece mit gesprochen.
https://www.grischaolbrich.com/

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

02.10.2023 01:40
#843 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von BLUEANGEL X im Beitrag #842
Aber alpha Postproduktion als schlechtest studio da zustehlen weil sie eben einen unbekannten an die dialogregie und dialogbuch besetzen finde ich einfach das letzte selbst top Dialogregisseure wie Karin Lehmann, Angelika Scharf Detlef Klein zum beispiel haben auch in ihren anfangszeiten auch hier oder da mal eine niete gehabt aber sie sind bei der arbeit besser geworden.

Ich fühle mich angesprochen und das gefällt mir nicht, was natürlich auch ein Trugschluss sein kann. Aber nun ja, wir hatten uns ja gerade darüber ausgetauscht, da liegt die Vermutung nahe. Ich dachte eigentlich ich hätte mich zu genüge erklärt: Neue Regie immer geil, nur bitte nicht sofort bei Top Titel einsetzen - [at]Alpha kein schlechtes Studio auch wenn es in letzter Zeit an Qualität nachgelassen hat.

Aber gut, es ist wohl an der Zeit dem ein Schokorigel vorzuschieben, sonst tut es wer anders und darauf wollen wir es ja nicht ankommen lassen 😁. Ich werde mich dementsprechend entschuldigen, und mich morgen mit erneutem Eifer anderen Kinkerlitzchen widmen.

BLUEANGEL X



Beiträge: 1.069

02.10.2023 14:56
#844 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

@Leufeu Wie gesagt ich habe Jetzt alles gesagt somit schluss. Aber ihr könnt ihr Jetzt ein bild sehen wie ich auf den künstlername Ricardo (M. Sakazaki) gekommen bin. ihr könnt gerne endscheiden welchen M. namen nemmen soll für meinen neuen künstlernamen werden. Aber nicht falsch verstehen ich werde trotzdem weiter als BLUEANGEL X meine kommentare schreiben auf diesen forum.

Angefügte Bilder:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
 Love Charakters.jpg 
Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

02.10.2023 18:54
#845 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Für die Deutsche Synchro von I'M IN LOVE WITH THE VILLAINESS ist verantwortlich:

Studio: DMT Studios, Hamburg
Regie: Rieke Steinhaus
Buch: Melina Rustler

Character                    Sprecher
Rae Lara-Maria Wichels
Claire Selina Böttcher
Misha Maria Wardzinska
Loretta Eleni Möller
Yu Ben Küch
Rod Philipp Draeger
Thane David Berton
Torrid Wolfgang Riehm
Pippi Anna Psurek
Lene Angelina Kamp

Weitere Stimmen:
Kai-Henrik Möller
Iris Schumacher
Matthias Klimsa

Jeden Montag gegen 16: 40 erscheint eine Neue Folge mit Deutscher Synchro auf Crunchyroll. Es handelt sich um einen SimulDub.

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

04.10.2023 19:02
#846 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

The 100 Girlfriends bekommt auch einen Crunchydub.

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

04.10.2023 19:13
#847 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Netflix DACH hat einen Deutschen Trailer zu PLUTO veröffentlicht, welcher sich mM nach gar nicht mal so schlecht anhört.


Studio: FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH, München, Iyuno-SDI Group Germany GmbH, München
Buch & Regie: Matthias von Stegmann, Daniel Schlauch, Daniela Arden

Die Achtteilige Serie erscheint am 26.10.2023 auf Netlfix. Dem Trailer nach zu urteilen handelt es sich um eine Münchener Synchro.

Vydee


Beiträge: 255

04.10.2023 19:31
#848 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Hmm….klingt definitiv nicht schlecht, aber beim Standort der Synchro bin ich mir da noch nicht ganz sicher.

Das Einzige was für mich auf München deuten würde, wäre der Patrick Roche denn ich bei Minute 0:23 meine zu hören. In letzter Zeit ist dieser jedoch wieder ab und an in Berlin zu hören. Auf der anderen Seite bin ich mir auch nicht 100% sicher, ob es sich wirklich um Patrick Roche handelt.

Edit: Bei erneutem reinhören ist mir eine wage Vermutung in den Kopf geschossen. Unzwar meine ich bei der erwachsenen weiblichen Stimme (die, die am Anfang Pluto sagt) Farina Brock rauszuhören, aber auch das nur flüchtig.

Falls es sich wirklich um die beiden handelt, läge eine Münchener Synchro doch nahe

Erkennt irgendwer anderes sonst noch eine weitere Stimme, denn ich bin was das angeht gerade ziemlich planlos. Vor allem die Stimme der männlichen Hauptfigur Gesicht lässt mich rätseln. Möglicherweise Stefan Lehnen (dickes ?)

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

04.10.2023 19:45
#849 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Felix Mayer sollte 0:22 sein, nicht Roche. 0:54 ist auch München komm aber gerade nicht auf den Namen (doch nicht etwa Hans Bayer?). Das Mädchen bei 1:05 wäre Katharina von Daake. Es handelt sich mit sicherheit um eine Münchener Synchro.

Nachtrag: 1:16 wäre Christopher Kussin wenn sich meine Ohren nicht täuschen.

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 42.474

04.10.2023 19:51
#850 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

{0:13} "Wir sind für": Oliver Mink
{0:22} "Menschen und Roboter": Felix Mayer
{0:28} "Korrekt. Nehmen wir", {0:46}, {1:23}: Sebastian Winkler
{0:51} "Und deswegen bin", {1:16}: Stefan Günther
{0:54} "Wenn die Flut": Gerd Meyer

Vydee


Beiträge: 255

04.10.2023 19:56
#851 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Ohja wo du es sagst…
Mannomann ich muss noch ein stückweit an meinen Adlerohren arbeiten, so oft wie ich Sprecher vertausche (obwohl ich tatsächlich finde das beide sich ein wenig ähnlich klingen. Bin ich damit der Einzige?)
Mit einer Katharina von Daake wäre eine Münchner Fassung endgültig sicher.

Bin gespannt bei Regie tippe ich mal ganz unverfroren ebenfalls auf Daniela Arden oder Oliver Mink, obwohl hier einiges möglich wäre.

Hoffe das Serie sowie Synchronisation nicht enttäuschen
Aber nach diesem kurzen bescheidenen Blick tippe ich auch nicht darauf, denn Naoki Urasawas Werke (Bspw. Mangaka Monster) haben mir bisher immer zugesagt

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

04.10.2023 21:13
#852 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Die Besetzungen könnten auch für Christian Hanisch in der Regie sprechen, wobei Ich nicht drauf hoffe und auch nicht wirklich dran glaube. Seine letzte Synchro die Ich gehört habe (My Happy Marriage) klang zwar nicht nach Dünpfiff, war aber an einigen Stellen schon recht unrund.

Roche und Mayer haben beide recht unscheinbare Stimmen, daher wirst du nicht der einzige sein der sie verwechselt.

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

06.10.2023 21:07
#853 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Seit der Anime Frühlings Season 2023 hatten wir übrigens in jeder Season einen SimulDub am Montag (+ letzte Season einen zweiten am Samstag); Zufall, oder doch eher Schicksal🤔.

Smart86



Beiträge: 349

09.10.2023 00:09
#854 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Zitat von Leufeu im Beitrag #774

Sprechercast:
Shizuka Mikazuki - Ronja Peters



In Folge 8 wird Shizuka von Lea Kalbhenn gesprochen.

~ MfG Smart86 ~

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

09.10.2023 00:55
#855 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel 🇯🇵 Zitat · antworten

Dann wollen wir mal hoffen das ihre Takes schnell ausgetauscht werden (auch wenn Ich Frau Kalbhenn schon fast passender finde). Bei Crunchydubs der TNT Media scheint das mit dem Take austauschen schneller zu geht als bei z.B. Crunchydubs der Oxygen Studios (Ich warte nach +7 Monaten immer noch darauf das man Drews Takes in To Your Eternity austauscht damit Ich die Letzten 5 Folgen der Zweiten Staffel endlich gucken kann).

Seiten 1 | ... 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | ... 104
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz