Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 1.548 Antworten
und wurde 202.197 mal aufgerufen
 Serien: Zeichentrick
Seiten 1 | ... 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | ... 104
Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

16.01.2024 02:44
#1216 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Zitat von Leufeu im Beitrag #1213
Für die Deutsche Synchro von The Weakest Tamer Began a Journey to Pick Up Trash ist verantwortlich:

Synchronstudio:
Oxygen Sound Studios, Berlin

Dialogregie: Dialogbuch:
Velin Marcone Nicole Hise

Character Sprecher
Ivy Emilia Raschewski
Sora Doreaux Zwetkow
Dorfältester Sven Fechner

Weitere Stimmen:
David Hörning
Christopher Groß


Quelle Zur Ersten Folge

Der Zweite SimulDub diese Season.

Der Anime hat mich überrascht. Ich fand die Erste Episode jetzt sogar besser als die von Metallic Rouge. Da habe Ich deutlich schlimmeres erwartet.

Zur Synchro: Raschewski ist Strenggenommen vielleicht etwas zu alt besetzt (zumindest in Folge 1; kann ja noch nen Timeskip geben oder so), liefert aber Schauspielerisch gut ab. Aber fast schon Marcone Typisch sitzen die Kleinstrollen nicht so wie sie sollten. Fechtner welcher nen Dreisätzer ganz am Anfang der Folge hat fand Ich zwar schon passend, hätte aber mMn teils anders betonen müssen. Die zwei Männer die Ivy Suchten fand Ich da schon schlimmer. Diese klangen was ihre Betonungen und Sprechbögen angingen höflich formuliert, ungeübt, was halt schon sehr auffällig ist. Zwetkow hatte man jetzt noch nicht gehört.
Unterm strich bis jetzt keine schlechte Synchro, es ist aber schon auffällig das Marcone Kleinst und Nebenrollen generell teils arg Fehlbesetzt. Das war doch zu seinen TNT Zeiten nicht so.

Koya-san



Beiträge: 879

16.01.2024 10:17
#1217 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Man weiß nicht, ob er das alles selbst besetzt, dafür gibt es doch auch noch den Job des Aufnahmeleiters, aber mit seinen aktuellen Regien bin ich auch zwiegespalten, gefiel mir alles zu Tnt Zeiten persönlich auch besser.

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

16.01.2024 19:16
#1218 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

BOFURI ist mittlerweile auch mit Dub auf Crunchyroll Streambar. Vielleicht entwickelt sich ja eine Partnerschaft.

Koya-san



Beiträge: 879

16.01.2024 19:28
#1219 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Danke für die Info
Dann bekommen wir hoffentlich auch eine zweite Season mit deutschem Dub.

RGVEDA


Beiträge: 1.195

17.01.2024 06:48
#1220 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Die Ecchi Serie Manyu Scroll ist ebenfalls bei Crunchyroll auf deutsch erhältlich.

https://www.anime2you.de/news/757446/cru...n-katalogtitel/

Kazan


Beiträge: 27

17.01.2024 07:40
#1221 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Zitat von RGVEDA im Beitrag #1220
Die Ecchi Serie Manyu Scroll ist ebenfalls bei Crunchyroll auf deutsch erhältlich.

https://www.anime2you.de/news/757446/cru...n-katalogtitel/


Ist nur mit Untertiteln

"Die zwölfteilige Ecchi-Serie »Manyu Scroll« aus dem Studio Hoods Entertainment kann ab sofort im japanischen Originalton mit deutschen Untertiteln bei Crunchyroll gestreamt werden."

RGVEDA


Beiträge: 1.195

17.01.2024 07:45
#1222 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Oh... Entschuldigung. Das habe ich nicht richtig gelesen :(

Leufeu ( gelöscht )
Beiträge:

17.01.2024 22:34
#1223 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Screenshot 2024-01-17 at 22.28.55.png - Bild entfernt (keine Rechte)
Die Nominierungen für die Crunchyroll Anime Awards 2024, Kategorie - Bestes Schauspiel (Synchron)

Lustigerweise empfand Ich Patrick Baehrs Performance in Dr. Stone Staffel 3 von allen Sprechern am laschesten, aber das ist natürlich rein subjektiv gesehen.

Chrono



Beiträge: 2.014

17.01.2024 22:57
#1224 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Was befähigt diesen Haufen eigentlich, Nominierungen diesbezüglich zu benennen?
Und natürlich alle von Titeln des CR Lineups (und nein, die Awards beziehen sich nicht nur auf deren Veröffentlichungen).
Wirkt wie ausgewürfelt, und wenn ich bedenke, wie manche Sprecherleistung aus Lupin hier über den grünen Klee gelobt wurde, fehlt ja selbst da mindestens ein entsprechender Kandidat (hab ich selbst nicht gesehen/gehört bis auf Clips). Zom hab ich jetzt auch nicht gesehen, aber bei den anderen Kandidaten empfand ich die Leistungen nicht außergewöhnlich hervorstechend bzw. hat allein schon manche Rolle nicht so viel hergegeben, dass jemand irgendwo brillieren musste. Was nicht heißt, dass es jemand nicht tadellos gemacht hat. Aber da fehlt mir komplett irgendwo das Besondere.

UFKA8149



Beiträge: 9.680

17.01.2024 23:27
#1225 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Das ist eine internationale Award Show zu Simulcasts/Simuldubs eines Jahres. Da kommt keine Disc-VÖ-Performance wie aus Lupin mit ins Rennen, und das noch für jedes einzelne Land, wo CR verfügbar ist. Das sind nicht die AnimaniA Awards.

Edit: Die Nominierungen kommen von dem Jury-Anteil aus DE. Da die meisten Anime-Synchros des vergangenen Jahres hauptsächlich im Simuldub waren und noch dazu bei CR, kein Wunder, dass die gewählt wurden. Aber ja, ich stehe allgemein Anime-Synchro-Awards nicht besonders positiv gegenüber, aber die hier scheint wenigstens nicht auf Hype gehört zu haben, sondern auf ehrlichen Meinungen der Jury zu basieren. (Ob diese Meinungen gut oder schlecht sind, idc.) Schlussendlich wird auch nichts nominiert, was niemand oder wenige gesehen haben.

Chrono



Beiträge: 2.014

17.01.2024 23:31
#1226 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Ob international spielt keine Rolle bei einer Kategorie bestes deutsches Schauspiel. Aber zumindest interessant, dass da wohl nur Streaming ran darf.
Warum dann nicht z.B. Julia Stöpel für Aggretsuko oder Lana Finn Marti für SxF... So wirkt es beliebig und die ach so fachkundige Jury scheint einfach nach persönlichen Anime Präferenzen sich irgendwen rausgepickt zu haben.

Edit sagt:
Letztes Jahr war Lara Trautmann nominiert. Also so ganz kann das mit Simulcast/-dub auch nicht stimmen.

UFKA8149



Beiträge: 9.680

17.01.2024 23:38
#1227 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Wow, Awards bei der es nach persönlichen Präferenzen geht? Manch einer würde sagen, alle Award-Nominierungen (und sogar Gewinne) basieren auf diesem Konzept.

(Bei US-Awards gibt's halt noch die Präferenz nach Kohle. Wer die größere Werbetrommel rühren kann und sich so Stimmen klauen kann. Hier bei CR gewinnt man halt mit Clout und Bots.)

Touché mit dem Punkt zu Belle. Dachte der kam zeitnah zu JP.

Chrono



Beiträge: 2.014

17.01.2024 23:53
#1228 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Komm, selbst Hollywood honoriert mittlerweile Filme ohne große Werbetrommel und da werden sogar Filme nominiert, die gefühlt drei Leute gesehen haben. Btw. hat sich wenigstens bei den Globes kürzlich der Ghibli gegen Spiderverse Hype und Super Mario Hype durchgesetzt.

2022 übrigens z.B. Münchow für Graf von Monte Christo dabei. Uralte Serie mit Disc Release.
Bei den letzten malen hat man zumindest mit ein, zwei Namen versucht so zu tun, als nominiere man wirklich nach Leistung. XD

Koya-san



Beiträge: 879

17.01.2024 23:55
#1229 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Ihr nehmt diese Crunchyroll awards ein bisschen zu ernst. Genau wie die Anime Nachrichten awards oder wie die heißen, ich würde dem ganzen einfach nicht viel Beachtung schenken....

Chrono



Beiträge: 2.014

17.01.2024 23:57
#1230 RE: [Übersicht] Synchronisierte Anime-Titel ���� Zitat · antworten

Ich nehme das nicht ernst, kann man so auch nicht. Dennoch peinlich wenn man so mit 0815 um die Ecke kommt, wenn man z.B. bedenkt was ne Jill Böttcher 2017 mal abgerissen hat. Ja, da gab es den Quatsch noch nicht, aber nur mal so random als Positvbeispiel.

Seiten 1 | ... 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | ... 104
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz