Kann mir mal bitte jemand sagen, wieso bei der Synchronkartei die Olsenbande-Filme mit den Westdeutschen-Namen geführt werden? Die sind absolut nicht geläufig. Das es sich bei "Die Panzerknackerbande" um den Film "Die Olsenbande in der Klemme" handelt, wissen die meisten doch gar nicht und finden dadurch den Titel nicht.
@Kirk20: Ich verstehe deine Aufregung nicht ganz...:o in der "Deutschen Synchronkartei" werden immer der "offizielle" deutsche Titel und ggf. der - manchmal die - Alternativtitel angeführt, wie auch in dem von dir genannten "Olsenbande-Beispiel.
Nein, nein – die Reaktion ist durchaus nachvollziehbar: In der SK werden bei den „Olsenbande“-Filmen, für die neben den bekannten DEFA-Fassungen auch BRD-Synchros existieren, die DDR-Titel nur als Alternativ- und die BRD- als Haupttitel angegeben. Das ist zum einen aus dem von Kirk20 genannten Grund schlicht unsinnig – die BRD-Synchros sind die bei Weitem unbekannteren (und decken noch dazu nur ausgewählte Filme der Reihe ab) –, und zum anderen entspricht die Identifikation von „Die Panzerknackerbande“ mit „Die Olsenbande in der Klemme“ nicht der Wirklichkeit: „Die Panzerknackerbande“ ist ein Zusammenschnitt der „Olsenbande“-Filme 1 und 2. (Wenn man also getreu dem hier verfolgten System die Verwirrung komplett machen wollte, müsste man auch den ersten Teil unter „Die Panzerknackerbande“ führen.)
Aber das ist eigentlich eher ein Fall für die Hinweisfunktion.
Na ja: So hieß er, aber in der Öffentlichkeit trat er wohl immer entweder unter dem einen oder unter dem anderen Namen auf. Ich hatte jedenfalls angeregt, dass man die Einträge von Marcel Valmy und Wolfgang Schnitzler irgendwie verknüpft, und zwar im besten Falle so, dass noch erkennbar bleibt, bei welchem Film er unter welchem Namen geführt wurde, oder aber wenigstens durch einen entsprechenden Querverweis innerhalb der zwei Einzeleinträge. Die jetzige Lösung finde ich eigentlich auch eher unglücklich …
@ Kirk - Ja, das ist unsinnig. Es war irgendwann mal so, dass die Ost-Synchros als "Olsenbande" und die West-Synchro als "Panzerknackebande" gelistet waren. Also logischerweise die West-Synchro unter West-Titel und die Ost-Synchro unter Ost-Titel. Es ist meiner Meinung nach durcheinander geraten aufgrund der "1. Synchro" und "2. Synchro" Bezifferung, die eine einheitliche Bezeichnung der Filme benötigt, damit man per Button zwischen den Filmen hin und her schalten kann. Da es jetzt wirklich nicht mehr so einfach zu sortieren ist, stimme ich Hase zu: Am besten einfach mal per Hinweis einsenden, wie es sein sollte.
Zitat von Funzi im Beitrag #979Wir sammeln die Begründungen bereits seit ein paar Jahren - es geht nur keine Email raus, da nicht einmal alle Einsendungen eine korrekte oder die eigene Adresse verwenden.
Ich habe nach Rückfrage per Mail allerdings schon häufig nachgeschlagen und die Gründe der Nicht-Übernahme genannt oder vermeldet, dass der Eintrag noch in Bearbeitung ist. Diese Arbeit würde damit automatisiert.
Wo Fragt man denn am besten nach wenn es mal zu einem Nicht-eintragen eines Hinweises kommt, sofern eine Nachfrage (solange der Prozess noch nicht automatisiert ist) überhaupt in Ordnung geht und nicht zu viel extra aufwand für die Hüter der Synchronkartei ist?
Huch, das ging schnell. Ich danke für die Antwort, wobei mein übermüdetes Ich nochmal nachfragen muss: Mit funzi@ ist die synchronkartei.de mail gedacht und nicht PM?
Kirk20: Entschuldigung, ich hatte deinen Beitrag falsch verstanden... & Hase: Danke für die Klarstellung, und erst dann wurde mir klar worum es Kirk 20 ging...! Ich konnte nicht schneller antworten, weil ich besonders in den letzten Tagen gesundheitlich angeschlagen war.
Zitat In der SK werden bei den „Olsenbande“-Filmen, für die neben den bekannten DEFA-Fassungen auch BRD-Synchros existieren, die DDR-Titel nur als Alternativ- und die BRD- als Haupttitel angegeben.
Ausnahme: "Die Olsenbande stellt die Weichen" (und somit handelt es sich beim BRD-Titel "Auf den Schienen ist der Teufel los im den Alternativ-Titel.)
Genau umgekehrt sieht die Sache etwa bei"Die Olsenbande sieht rot vs. Schlagbohrer mit Musik aus, wobei allerdings ersterer zuerst synchronisiert wurde (siehe den Thread Die Olsenbande., sowie die DSK).
Ich wäre deshalb dafür, dass in der "Deutschen Synchronkartei" die Titel der Erstsynchros generell als Verleihtitel und die zweit-(etc.)Titel als AT. vermerkt werden sollten.
Wie kann man in der Synchronkartei, wenn man neue Einträge im Eingabe-Wizard hinzufügt, diese direkt in die Episode im Reiter "Episodenliste" eintragen?
Zitat von Dennie03 im Beitrag #1003Wie kann man in der Synchronkartei, wenn man neue Einträge im Eingabe-Wizard hinzufügt, diese direkt in die Episode im Reiter "Episodenliste" eintragen?
Das geht noch gar nicht. Über den Wizard unterstützen wir derzeit nur Freitext-Eingaben.