In einem anderen Thread wird derzeit die Frage diskutiert, ob "Blutrausch" von Brandt oder doch von jemand anderem (Brunnemann oder Richter) ist. Was meinen die "Experten" anhand dieses Ausschnitts? http://www.youtube.com/watch?gl=DE&hl=de&v=FLZ6-z2BMTs
Ist "Pflaumenteufel" nicht ein Ausdruck, der in Brandt-Synchros öfter vorkommt?
Für mich rührt das einfach aus der Bemühtheit der Synchro heraus, alle paar Sekunden einen "Gag" zu liefern und dabei "originelle", doch unsinnig-fragwürdige Wortkreationen zu nennen, die an sich und für die Handlung keinen Sinn ergeben und auch weniger zum Lachen anregen als zur Verwirrung, was bei seinen Synchros ja öfters der Fall war...Und soweit ich mich erinnere, stand's auch im Vorspann, aber ich könnt mich auch irren.
Als Hasser jeglicher sprücheklopfender Klamauk-Synchros traue ich mich kaum, es zu sagen:
BLUTRAUSCH mit dem perplexen Franco Nero, dem ahnungslosen Mark Lester und dem pausenlos nervtötend lamentierenden Telly Savalas - das trifft voll ins Schwarze. Film und Synchro überzeugen nach anfänglicher Gewöhnungsphase durchaus! Gehört für mich in die 'Schublade' wie Umberto Lenzis BERSERKER: Grobe und leicht zu kritisierende Filme, die dennoch Beklemmung auszulösen vermögen.
Bin kein Fachmann in Sachen Klamauk-Synchros, aber da bin ich sicher: Rainer Brandt ist das niemals!
Gruß, kogenta
PS: Hat jemand eine komplette Synchron-Liste des Films? Wenn ja: Danke!
PS: "Pflaumenteufel" kenn ich von Brandt überhaupt nicht. Wie gesagt, Brandt hat nie diesen HB-Männchen-Stil gehabt und hat zumindest die Dramaturgie der von ihm bearbeiteten Filme nicht derart mit Füßen getreten.
Bis Mitte der 80er habe ich diesen Ausdruck von ihm nicht gehört. Mag sein, dass das in den 90ern wechselte - HOGAN'S HEROES hatte ja einige deftigere Begrifflichkeiten ("Rummelnutte" und Konsorten).
Ich bin mir nicht mehr ganz sicher, aber ich meine, den Ausdruck auch in früheren Brandt-Synchros gehört zu haben. Kann das jemand von den Brandt-Experten hier bestätigen?
Fakt ist: Blutrausch, Hornochse und sein Zugpferd (Erstsynchro), Banana Joe, Brillenschlange und der Büffel (Zweitsynchro) wurden alle von der gleichen Person bearbeitet, da sich die Sprüche 1:1 gleichen. Das sind in dem Fall wirklich markante Beispiele "rück das Dings mehr nach links und mit einem mal da gings". Da Banana Joe ja 100%ig von Brunnemann ist, MUSS er auch die anderen 3 Synchros gemacht haben. Keinen Zweifel.
Leider, leider. Wenn man an die früheren Louis de Funes-Filme denkt (Heiratsmuffel, Nachtgespenst, Sonntagsfahrer) oder "Sie nannten ihn Plattfuss" oder auch "Department S" (wo erst die späteren Folgen mehr "gebrandtmarkt" sind), dann ist das schon ein sehr tiefer Fall. Allerdings könnten die gleichen Sprüche eben übernommen worden sein und es war doch ein anderer verantwortlich (vor allem bei "Blutrausch" habe ich doch noch Michael Richter im Verdacht)