Zitat von IschDie Ausschnitte aus der alten Synchro auf youtube sind mittlerweile gelöscht worden. Könnte die bitte nochmal jemand hochladen?
Also ich würde, wenn Youtube ein Video entfernt, dies akzeptieren. Seit dem Vertrag mit der GEMA achtet Youtube besonders peinlich darauf, dass bestimmte Dinge eben nicht mehr da sind, z. B. ist Sandmännchen komplett weg, es gibt nur noch selbst gedrehte Videos zum Thema "Sandmännchen". Man könnte ja die Videos möglichen Interessenten per E-Mail geben.
Zitat von Lammers
In Antwort auf:Ist bei den Hörspielkassetten während der Dialoge Hintergrundmusik zu hören?
Sowohl als auch. Manche Dialoge hat man ohne Musik gelassen, manche hat man mit Musik versehen, allerdings mit ganz anderer Musik als in der Serie.
Das kenne ich von den Hörspielcassetten, ich hatte "Basil der große Mäusedetektiv" und da fehlte die komplette Musik. Auf der Cassette versuchte man mit "Original Hörspiel - Originallänge" das Missverständnis hervorzurufen, dass da der komplette Filmton enthalten ist. Sehr geschickte Formulierung, mit der man Kunden lockt ohne sich juristisch angreifbar zu machen.
In Antwort auf:Ist bei den Hörspielkassetten während der Dialoge Hintergrundmusik zu hören?
Sowohl als auch. Manche Dialoge hat man ohne Musik gelassen, manche hat man mit Musik versehen, allerdings mit ganz anderer Musik als in der Serie.
Das kenne ich von den Hörspielcassetten, ich hatte "Basil der große Mäusedetektiv" und da fehlte die komplette Musik. Auf der Cassette versuchte man mit "Original Hörspiel - Originallänge" das Missverständnis hervorzurufen, dass da der komplette Filmton enthalten ist. Sehr geschickte Formulierung, mit der man Kunden lockt ohne sich juristisch angreifbar zu machen.
Nicht nur bei "Basil", sondern auch bei "Taran und der Zauberkessel" fehlte die Filmmusik, was manche Szenen um ihren vollen Effekt brachte. Bei "Basil" war der Verzicht auf die Originalmusik relativ einfach, da der Film nur drei Songs enthält, die alle geschnitten wurden. In "Taran" wird ja gar nicht erst gesungen. Das Hörspiel "Das schwarze Loch" enthält komischerweise Ausschnitte aus dem Original-Soundtrack. Das Hörspiele zum Film nicht die Filmmusik enthielten, war z. B. auch bei "Dick Tracy" oder "Falsches Spiel mit Roger Rabbit" der Fall.
In Antwort auf:Das kenne ich von den Hörspielcassetten, ich hatte "Basil der große Mäusedetektiv" und da fehlte die komplette Musik. Auf der Cassette versuchte man mit "Original Hörspiel - Originallänge" das Missverständnis hervorzurufen, dass da der komplette Filmton enthalten ist. Sehr geschickte Formulierung, mit der man Kunden lockt ohne sich juristisch angreifbar zu machen.
Viele Disney-Filmhörspiele haben sogar eine völlig andere Besetzung. So gab es z.B. völlig verschiedene Besetzungen beim "Dschungelbuch" oder bei "Robin Hood". Ich bekomme im Moment nur noch zusammen, dass bei "Robin Hood" der Hahn von Henning Venzke statt von Reinhard Mey gesprochen wurde (hier beließ man aber Teile der Filmmusik). Beim "Dschungelbuch" wurde Baghira, der Panther von Walter Giller gesprochen. Von "Dornröschen" gibt es auch eine Hörspielfassung von 1979 mit völlig anderer Besetzung.
Die meisten Karussell-Hörspiele hatten neue Besetzungen - äußerst billig produziert. Meist einen bekannten Namen als Zugpferd, und in den Nebenrollen dafür nur 2 oder 3 Sprecher, die alle Rollen sprachen.
Von "Dornröschen" gibt es auch eine Hörspielfassung von 1979 mit völlig anderer Besetzung.
Dornröschen, Cinderella, Alice und Co. wurde alle meist von Heidi Schaffrath gesprochen. Die Hörspiele waren wirklich sehr billig gemacht und ich fand sie wirklich grausig.
Zitat von LammersViele Disney-Filmhörspiele haben sogar eine völlig andere Besetzung. So gab es z.B. völlig verschiedene Besetzungen beim "Dschungelbuch" oder bei "Robin Hood". Ich bekomme im Moment nur noch zusammen, dass bei "Robin Hood" der Hahn von Henning Venzke statt von Reinhard Mey gesprochen wurde (hier beließ man aber Teile der Filmmusik).
Robin Hood selbst war Lutz Mackensy. Warum hier allerdings trotz völlig anderer Besetzung (und stark abweichenden Dialogen) der Soundtrack zumindest teilweise erhalten blieb, ist mir unverständlich.
Zitat von Chow Yun-FatDie hatten halt die Rechte für die Musik, nicht aber für die Dialoge. Die Musik war bei den Karussell-Hörspielen fast immer original aus dem Film.
Komisch, dass die Rechte an der Musik in diesem Fall günstiger waren als die an den Dialogen.
Zitat von Chow Yun-FatBis auf die Dialoge wurde alles ausgetauscht, sowohl die Musik als auch die Effekte. Jedesmal, wenn Quack im Hörspiel abstürzt, kommt der gleiche Effekt, das war schon sehr billig alles.
Bei den Asterix-Hörspielen aus den 80ern (mit Hans Clarin und Günter Pfitzmann) gab´s übrigens einen ähnlichen Fall: Bei jeder Keilerei hörte man die selben Soundeffekte; es handelte sich dabei um die Geräusche, die bei "Asterix und Cleopatra" (dem Film) während der Prügelei auf dem Piratenschiff zu hören sind.
Erstausstrahlung DE: SA, 20.01.1990 (ARD Regional) - [Staffel # 01x38 - Folge 38] Deutsche Fassung: INTEROPA Film GmbH Buch: Eberhard Storeck Dialogregie: Thomas Keck dt. Episodenlänge: 21'45'' (durch Speed-Up)
Inhalt: Ein Riesenhai zerstört Dagoberts Schiff. Sein Gold sinkt auf den Meeresgrund. Donald soll es bergen, aber da lauert bereits der Hai...
Radiosprecher (?) ? Tick, Trick, Track (Russi Taylor) Ranja Bonalana Wachmann (Chuck McCann?) ? Frieda van der Quack (Joan Gerber) Gisela Fritsch Nicky van der Quack (Russi Taylor) Janina Richter Dagobert Duck (Alan Young) Hermann Ebeling Mr. Millenzovich (Chuck McCann?) Georg Tryphon Bewacher (?) ? Admiral Grimitz (Peter Cullen) Lothar Köster Donald Duck (Tony Anselmo) Thomas Keck MacMoneysack (Hal Smith) Klaus Miedel Dr. Blue Bottle (?) Friedrich Wilhelm Bauschulte Computerstimme (?) Constanze Harpen?
Erstausstrahlung DE: SA, 03.02.1990 (ARD Regional) - [Staffel # 01x40 - Folge 40] Deutsche Fassung: INTEROPA Film GmbH Buch: Eberhard Storeck Dialogregie: Thomas Keck dt. Episodenlänge: 21'55'' (durch Speed-Up)
Inhalt: Dagobert will mit einem U-Boot sein Gold vom Meeresboden holen. Dabei stößt er auf die versunkene Stadt Atlantis...
Dagobert Duck (Alan Young) Hermann Ebeling Quack, der Bruchpilot (Terry McGovern) Engelbert von Nordhausen Daniel Düsentrieb (Hal Smith) Karl Ulrich Meves Doofy Drake (Brian Cummings) Ulrich Gressieker Froschgesicht (Frank Welker??) Thomas Keck Meister Malik (Frank Welker??) ? Delphin (?) ?
Zitat von RF Seit dem Vertrag mit der GEMA achtet Youtube besonders peinlich darauf, dass bestimmte Dinge eben nicht mehr da sind, z. B. ist Sandmännchen komplett weg, es gibt nur noch selbst gedrehte Videos zum Thema "Sandmännchen". Man könnte ja die Videos möglichen Interessenten per E-Mail geben.
Die GEMA hat jawohl nichts mit Videos und mit Synchros zu tun. Da geht's rein um die Verwendung von Musik! Und gerade der GEMA-Vertrag erlaubt doch das Verwenden urheberrechtlich geschützter Musik.
Hast du etwa Videos?
Übrigens wurde hier doch vor einiger Zeit mal geschrieben, dass der Abspann in der ARD "künstlich" verlängert wurde. Wie haben sie denn dann die Musik "verlängert", bzw. was lief stattdessen?
Erstausstrahlung DE: SA, 17.02.1990 (ARD Regional) - [Staffel # 01x42 - Folge 42] Deutsche Fassung: INTEROPA Film GmbH Buch: Eberhard Storeck Dialogregie: Thomas Keck dt. Episodenlänge: 21'41'' (durch Speed-Up)
Inhalt: Dagobert transportiert sein Gold auf einer fliegenden Insel. Da tauchen plötzlich die Panzerknacker auf...
Kirschke (Hamilton Camp?) Heinz-Theo Branding MacMoneysack (Hal Smith) Klaus Miedel Tick, Trick, Track (Russi Taylor) Ranja Bonalana Dagobert Duck (Alan Young) Hermann Ebeling Karlchen (Frank Welker) Tobias Meister Burger (Frank Welker) Hans-Jürgen Dittberner Kuno (Frank Welker) Karl Schulz Daniel Düsentrieb (Chuck McCann??) Karl Ulrich Meves Quack, der Bruchpilot (Terry McGovern) Engelbert von Nordhausen
Tolle Arbeit Griz, aber warum machst du das eigentlich immer ins Forum rein? Das wird so unübersichtlich, weil dazwischen noch diskutiert wird. Mach doch lieber ne eigene Seite mit Episodenguides.
Erstausstrahlung DE: SA, 02.09.1989 (ARD Regional) - [Staffel # 01x20 - Folge 20] Deutsche Fassung: INTEROPA Film GmbH Buch: Eberhard Storeck Dialogregie: Thomas Keck dt. Episodenlänge: 21'51'' (durch Speed-Up)
Inhalt: Dagoberts Schiffe werden von einem Seeungeheuer angefressen. Und Gangster versuchen auch noch, mit dem vielen Geld zu türmen...
Captain Mallard (Jack Angel?) Harry Wüstenhagen Archibald Quackerbill (Will Ryan?) Helmut Krauss Dagobert Duck (Alan Young) Hermann Ebeling Quack (Terry McGovern) Engelbert von Nordhausen Doofy (Brian Cummings) Ulrich Gressieker Tick, Trick, Track (Russi Taylor) Ranja Bonalana Nicky van der Quack (Russi Taylor) Janina Richter Pete/Kater Karlo? (Frank Welker?) Thomas Wolff Captain # 2 (?) ? Fischer/Gangster (?) Joachim Röcker
Anmerkung: Nächste Folgen: nächstes Wochenende!
Hi Isch, also ich denke schon, dass die Serienguide-Listung hier passt. Dann kann man sich darüber austauschen, ob die eine oder andere Stimme hier besser oder schlechter zu der jeweiligen Rolle passt oder ähnliches. Unübersichtlich? Hm, ja, ist es nur, wenn ich es NICHT schaffe, auf der 1. Seite (!) eines neuen Threads das Inhaltsverzeichnis zu erstellen... Außerdem bin ich mal heilfroh, dass ich endlich weiß, wie ich diese Threads/Posts hier konfiguriert kriege... (soviel Ahnung von Computer hab ich nämlich nicht, um eine eigene Homepage oder dergleichen auf die Beine zu stellen)