Ja, das wärs natürlich jetzt. Wenn man aus Versehen einen falschen Ausschnitt veröffentlicht hätte, der von einer der Probe-Aufnahmen stammt. Aber ich denke schon, dass das aus dem fertigen Film kommt. Dass man die Reaktionen abwartet, glaube ich kaum, denn diese sind sowieso immer negativ, wenn ein Star "eine neue Stimme" bekommt.
Zitat von smeagol im Beitrag #551Man scheint beim Verleih der Meinung gewesen zu sein, dass es irgendwie lustig und passend ist, wenn man den Ösi-Einschlag auch in die deutsche Fassung überträgt. Nur das kann die dahinter stehende Idee gewesen sein. Dass das NULL KOMMA NIX damit zu tun hat, wie Arnold Schwarzenegger hierzulande über Jahrzehnte wahrgenommen wurde in seinen Filmen interessiert da keinen.
Ich fürchte, mit deiner absurd klingenden Theorie liegst du nicht ganz falsch ...
Ich denke, dass die Tatsache, dass Arnie einen Österreicher spielt in die Entscheidung miteinbezogen wurde. Es gibt mindestens eine Szene, in der er im Original in österreichischem Deutsch rumflucht. War zwar bei Kindergarten Cop auch schon so, aber hier dürfte es womöglich die Kreativität von jemandem beflügelt haben.
Es ist zwar schon alles gesagt, aber noch nicht von jedem :-) Also jetzt ich:
Auweia! Ich bin ja ein Doppelbesetzungsskeptiker, und ich kann natürlich auch nicht von diesem einen Ausschnitt auf den ganzen Film schließen. Aber das ist jetzt schon die schlechtestmögliche Umsetzung.
Ich bleibe weiterhin der Meinung, daß Danneberg für Schwarzenegger essentieller ist als für Stallone. Diese Meinung muß man natürlich nicht teilen. Die Argumente der Gewichtung der Rollen (Hauptrolle: Stallone - ist das wirklich sooo eindeutig bei dem Film und ist Screentime mit Bedeutung gleichzusetzen?) und der Vermeidung von Verwirrung am Beginn des Films kann man zumindest beim zweiten Argument auch ins Gegenteil verkehren. Man kann auch argumentieren, daß es besser ist, den Zuschauer am Anfang zu verwirren, zu einer Zeit in der der Zuschauer sowieso erst Zugang zum Film finden muß. Nach fünf Minuten hat (hätte) er sich an Stallones neue Stimme gewöhnt. Wenn Arnie auftritt, ist alles wie es immer ist. Macht man es umgekehrt (so wie es jetzt zu sein scheint), wird der Zuschauer in einer Zeit, in der er "im Film ist", aus der Illusion herausgerissen. Ob das dem Filmgenuß zuträglich ist? Ich glaube nicht, nein, ich bin mir sicher. Was aber noch viel schlimmer ist, daß man offenbar jemanden gewählt hat, der keine Erfahrung mit Synchronisation hat. Zumindest klingt der Ausschnitt so deutlich danach, daß kaum Zweifel aufkommen können (ich befürchte sogar, daß das irgendeine C-Promi-Synchro ist mit einem Mister-Universum-was-weiß-ich-Mann). Daß der Verleih nun eine Szene mit "neuer" Synchro veröffentlicht hat, die auch schon im Trailer mit Doppelbesetzung lief, daß also ein eins zu eins Vergleich möglich ist, ist entweder ein totaler Kopfschuß oder - das ist der Strohhalm, an den ich mich klammere - ist ein Testballon, um Reaktionen zu testen, da man selber unsicher/unschlüssig ist.
Der Sprecher - wer auch immer das sein soll - gefällt mir nicht wirklich. Ein (sicherlich absurder) Gedanke ging mir durch den Kopf: Vielleicht möchte der Verleih etwas anderes damit erreichen - jedem zeigen, dass eine Doppelbesetzung im fertigen Film sein MUSS...so im Sinne von: Seht her, was passiert, wenn wir umbesetzen...nein, realistisch ist dieser Gedanke allerdings nicht.
Hm. Nach dem zweiten Ansehen finde ich es eigentlich ziemlich gut. Lediglich der "Ganz ruik! Ist bloß Show!"-Take gefällt mir, auch rein spielerisch, nicht. Die Stimme ERINNERT ja irgendwie an Danneberg. Aber wenn schon umbesetzen, hätte ich gern Rüdiger Bahr gehört.
Ich hab 'nen Verdacht, bei wem es sich um den neuen Arnie-Sprecher handeln könnte: Wenn wir davon ausgehen, dass man wirklich einen Österreicher genommen hat, der dazu auch noch Synchronerfahrung hat, bleiben nicht mehr viele mögliche Sprecher übrig... Daher kam ich zu der Vermutung, dass es sich hier um Detlev Eckstein handeln könnte. Da dieser auch länger nicht mehr synchronisiert hat, würde das auch die Unerfahrenheit des neuen Sprechers erklären. Ich kann auf die Schnelle leider kein passendes Sample zum Vergleich auftreiben, vielleicht kann jemand meinen Verdacht bestätigen oder widerlegen?
Ich persönlich hätte übrigens auch Stallone neu besetzt, weil Arnie für mich auf deutsch Danneberg ist. Erstkontaktregel eben. Und wenn es schon ein neuer Sprecher für Schwarzenegger sein soll, hätte ich gerne Thomas Schüler für ihn probiert.
Nein, das ist bestimmt nicht Eckstein. Dieser hat geile Arbeiten abgeliefert in dt. Synchros (auf Tom Hulce z.B.), während der neue Arnie relativ unsicher vor dem Mikrofon daher kommt. Das wird jemand sein der kaum bis gar nicht synchronisiert hat bisher.
Zitat von Scat im Beitrag #540 Anders ausgedrückt: Das ist so, als ob ein Stammsprecher den Gegenpart spricht.
Stammsprecher spricht Gegenpart, weil Gegenpart denselben Stammsprecher hat - das ist etwas völlig anderes.
Ist mir schon klar, dass der Vergleich nicht so gut war, ich wußte mich nur nicht besser auszudrücken. Bin auch gespannt was da jetzt am Ende rauskommt...