Zitat von Griz im Beitrag #5035. Das Detektivbüro >The Soft Touchables<
Als Nachrichtensprecher ist Herbert Grünbaum zu hören, der auch - meiner Erinnerung nach immer - den ARD-Mr. Schiefer sprach (auf jeden Fall auch in der bisher einzigen von Dir gelisteten ARD-Schiefer-Folge 55, wie ich gerade überprüft habe).
Zitat von Griz im Beitrag #47Kann mir jemand bei den 60er Synchronstimmen helfen? Mir total unbekannt (oder Schwierigkeiten beim Heraushören)....
Kannst Du Samples erstellen? Ich habe keineswegs immer die betreffenden Episoden parat.
Gruß Stefan
bevor die Anfrage ihr 2-jähriges feiert -> hier die Stimmproben
MfG,
Jayden
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Familie Feuerstein S02E05 - Chefkoch.mp3
Familie Feuerstein S02E05 - Dino.mp3
Familie Feuerstein S02E05 - Golftee.mp3
Familie Feuerstein S02E05 - Mr. Steinweich.mp3
Familie Feuerstein S02E06 - Charlie Tropfstein.mp3
Familie Feuerstein S02E06 - Demonstrantin.mp3
Familie Feuerstein S02E06 - Gary Granit.mp3
Familie Feuerstein S02E06 - Mann in Hollywald.mp3
Familie Feuerstein S02E06 - Rock Quarry.mp3
Chefkoch - Herbert Grünbaum Golftee - Gerd Duwner Steinweich - Gerhard Schinschke Demonstrantin - Barbara Ratthay Gary Granit - Arno Assmann?? (sonst kenne ich ihn vor allem aus München) Mann in Hollywood - Toni Herbert
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Familie Feuerstein S02E07 - Boss Klaustein.mp3
Familie Feuerstein S02E07 - Lady Dagmar.mp3
Familie Feuerstein S02E07 - Polizist auf dem Revier.mp3
Familie Feuerstein S02E08 - Mr. Marmorstein.mp3
Familie Feuerstein S02E08 - Schildkröten-Bügeleisen.mp3
Klaustein - Peter Elsholtz Polizist - Herbert Knippenberg (bei Lady Dagmar habe ich kurzzeitig überlegt, ob es Beate Hasenau sein könnte, aber die war 1966 schon stimmlich deutlich zu erkennen)
Marmorstein - Lothar Köster Schildkröte - Thomas Keck
Danke für die Ergänzungen, werden bald nachgetragen.
Für mich steht (nachdem ich nochmals in Season 1 reingehört habe) jetzt fest, dass in den ersten 6 in Deutschland ausgestrahlten Episoden der Serie NICHT Inge Landgut für "Wilma" sprach. Nachzuhören bitte in: Episode 01x01 (falls jemand die Originalsynchro hat), Episode 01x02, Episode 01x03, Episode 01x06, Episode 01x08 und Episode 01x09.
Diese 6 Episoden liefen bereits 1965 - wohl mit Synchronbearbeitung von 1965.
Erst 1968 wurden weitere Episoden ausgestrahlt. Die erste Episode der 2. Synchronarbeit (wohl ab 1967) war Episode 24 ("Das lange Wochenende"), jetzt erstmals mit Inge Landgut als "Wilma Feuerstein".
An alle 60er Synchron-Erhörer und Serienbox-Besitzer gilt daher meine Bitte in die oben genannten Episoden einmal reinzuhören - und die Sprecherin von "Wilma" zu erkennen!
Zitat von Griz im Beitrag #141Danke für die Ergänzungen, werden bald nachgetragen.
Für mich steht (nachdem ich nochmals in Season 1 reingehört habe) jetzt fest, dass in den ersten 6 in Deutschland ausgestrahlten Episoden der Serie NICHT Inge Landgut für "Wilma" sprach. Nachzuhören bitte in: Episode 01x01 (falls jemand die Originalsynchro hat), Episode 01x02, Episode 01x03, Episode 01x06, Episode 01x08 und Episode 01x09.
Diese 6 Episoden liefen bereits 1966 - wohl mit Synchronbearbeitung von 1965.
Erst 1968 wurden weitere Episoden ausgestrahlt. Die erste Episode der 2. Synchronarbeit (wohl ab 1967) war Episode 24 ("Das lange Wochenende"), jetzt erstmals mit Inge Landgut als "Wilma Feuerstein".
An alle 60er Synchron-Erhörer und Serienbox-Besitzer gilt daher meine Bitte in die oben genannten Episoden einmal reinzuhören - und die Sprecherin von "Wilma" zu erkennen!
Hatte sie da schon ihre ... ich nenne es mal "Ursula-Stimme"?
eine Runde neuer Stimmproben, inklusive der fraglichen Wilma-Sprecherin.
MfG,
Jayden
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Familie Feuerstein S01E08 - Wilma Feuerstein.mp3
Familie Feuerstein S02E09 - Dr. Margarete Kochstein.mp3
Familie Feuerstein S02E09 - Pechstein.mp3
Familie Feuerstein S02E09 - Potty Glücksstein.mp3
Familie Feuerstein S02E09 - Taxifahrer.mp3
Wilma Feuerstein - kein Wunder, dass kaum jemand auffällt, dass es tatsächlich nicht die Landgut war, es ist Ilse Kiewitt, die ebenso wie Merian eine enorme Ähnlichkeit mit ihr hat Dr. Margarete Kochstein - Käthe Jaenicke Pechstein - Alexander Welbat Potty Glücksstein - Herbert Grünbaum Taxifahrer - wenn den endlich einer rauskriegen würde, jubelte das halbe Forum (Gennaro), aber es verstärkt meinen Verdacht, dass er zu den Stachelschweinen gehörte oder wenigstens einem anderen Kabarett Berlins
Erstausstrahlung in DE: Sa., 23.09.1989 (SAT 1, 14:07 Uhr) - [Staffel # 03x57 - Episode 124] Dt. Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch & Dialogregie: Thomas Keck Episodenlänge: 24'11''
Inhalt: Fred und Barney erfahren, dass es einen örtlichen Gesangs-Talentwettbewerb geben soll. Die Veranstaltung wird von der bekannten Ann-Margrock präsentiert. Natürlich setzen Barney und Fred alles daran um dort singen zu dürfen. Da Wilma etwas zu erledigen hat, stellt sich allerdings die Frage, wer passt inzwischen auf Pepples auf? Der Zufall will es, dass Ann-Margrock zur neuen Babysitterin wird...
1. Loch-Gucker (John Stephenson) Hans Nitschke 2. Loch-Gucker (Daws Butler) ? Mr. Schiefer [OT: Mr. Slate] (John Stephenson) Karl-Ulrich Meves Papagei (Howard Morris) Stefan Krause Zahndoktor Steinmeißler [OT: Dr. Ben Cavity] (John Stephenson) Thomas Keck Steino [OT: Harry Goldbrick] (Daws Butler) Engelbert von Nordhausen Basalta Steinsand [OT: Ann-Margrock] (Ann-Margret) Alexandra Lange Steinfuß Schotterhuber [OT: Bobby Rockly] (Howard Morris) Uwe Paulsen Pebbles (Jean Vander Pyl) Ingeborg Wellmann Schildkröte (John Stephenson) Thomas Keck Plattenarm-Vogel (Daws Butler) Joachim von Ulmann Mr. Kieselhäufer/Sponsor (John Stephenson) Hermann Ebeling Ansager (Howard Morris) Hermann Ebeling
Besonderheiten: Die Szene vor dem Vorspann ist selbst nicht in der Episode zu finden. Dies tritt in manchen (!) der Episoden [der 4. und 5. US-Season] von heute an auf. (Normalerweise war vor dem US-Vorspann immer ein "Appetizer" zu finden, der also eine oder mehrere Szenen der aktuellen Episode vorab präsentiert.)
* Des Weiteren wird "Betty"s US-Sprecherin (Bea Benaderet) nicht mehr im Abspann gelistet. Der Grund dafür ist mir nicht bekannt. Erst ab der 5. US-Season bekommt "Betty" in der US-Version eine neue Sprecherin.
Erstausstrahlung in DE: Mo., 25.09.1989 (SAT 1, 09:12:48 - 09:36:35 Uhr) - [Staffel # 03x58 - Episode 125] Dt. Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch & Dialogregie: Thomas Keck Episodenlänge: 23'47''
Inhalt: Der arme Fred! Zuerst schlägt ihn Zeitungsjunge Arnold im Tischtennis und dann hat der geplagte Familienvater auch noch einen Alptraum, der es in sich hat: In der Zukunft will Arnold gerade Pepples heiraten...
Erstausstrahlung in DE: Sa., 30.09.1989 (SAT 1, 14:06:37 - 14:30:49 Uhr) - [Staffel # 03x59 - Episode 126] Dt. Bearbeitung: ARENA Synchron, Berlin Buch & Dialogregie: Thomas Keck Episodenlänge: 24'12''
Inhalt: Fred ärgert sich, dass Barney immer öfter Pebbles zum Lachen bringt. Ohne Grund weist er Betty und Barney aus dem Haus. Die Geröllheimers bemerken wenig später, dass vor ihrer Tür ein Baby in einem Korb abgelegt wurde. Sie wollen den kleinen Jungen, den sie Bamm-Bamm nennen, adoptieren. Doch so einfach ist die ganze Angelegenheit nicht...
Erstausstrahlung in DE: Mo., 01.06.1970 (ARD-Regional Frankfurt {HR}, 18:20 Uhr) - [Staffel # 01x34 - Episode 34] > Start von 16 neuen Episoden!! Dt. Bearbeitung: Telesynchron, Charles Münzel Buch & Dialogregie: Alexander Welbat Episodenlänge: 24:14 Minuten
Inhalt: Fred hat vergessen, dass heute vor einem Jahr (eigentlich sind es schon drei Jahre!!) Dino in den Haushalt der Feuersteins eingezogen ist. Traurig rennt Dino davon. Am nächsten Morgen suchen Fred und Barney nach dem Haustier, bringen jedoch nur einen ähnlichen aussehenden Dinosaurier mit nach Hause.
Charlie, Brückenleger -> Alexander Welbat Dino -> Alexander Welbat? 2. Mann -> Alexander Welbat (?) 3. Mann -> Horst Gentzen 1. Hundefänger (ich hätte ihn für Poodle gehalten) -> Erich Fiedler, NICHT Frauboes [Dialog zur eventuellen Rollenüberprüfung: "Da ist er!" (Fiedler) "Ihm nach!" (???)] Der Name des 2. Hundefängers ist Clyde.