Im tschechischen Krimi "Per Anhalter in den Tod" (1979) läuft im Kino ein Ausschnitt aus "Brust oder Keule". Für Louis de Funes ist hier Hans-Joachim Hanisch zu hören, der nicht recht passen will.
Darin wurden zahlreiche Ausschnitte aus Filmen und Serien, die im Agentenmilieu spielen, gezeigt, u. a. 24 (abwechselnd Deutsch und Englisch ausgesprochen), GOLDFINGER oder ein Arnold Schwarzenegger-Film namens WAHRE LÜGEN.
Die Ausschnitte wurden offensichtlich allesamt neu eingesprochen, ich konnte eindeutig erkennen, dass Kiefer Sutherland nicht seinen Stammsprecher aus der Serie hatte, Dennis Haysbert hatte ebenfals nicht Thilo Schmitz, Gerd Fröbe klang auch nicht wie sonst, 007 hatte nicht GGH, und Arnold Schwarzenegger hatte selbstverständlich auch nicht Thomas Danneberg (gibt's hierzu schon ein Interview von ihm?).
Zitat von VanToby im Beitrag #213Klang es denn wenigstens professionell?
Es klang auch nicht unprofessioneller als in anderen Synchronisationen. Da die Doku immer noch laufend ausgestrahlt wird, kann sich ohnehin jeder ein Bild von der Bearbeitung machen.
Im Film "Gremlins" sind meines Erachtens die Szenen aus "Schneewittchen" aus der deutschen 1960er-Jahre-Synchro, und bei "1941" sieht sich ein Offizier im Kino "Dumbo" an und erlebt ebenfalls die deutsche Synchro. Bei Disney kann ich mir vorstellen, dass die jeweiligen Sprachfassungen gleich mit dem Soundtrack mitgeliefert wurden.
In THE BIG BANG THEORY 7x12 "Keine hübschen Frauen!" ist ein Ausschnitt aus NAVY CIS 246 [11x12] "Tod aus der Luft" zu sehen und es ist tatsächlich die Originalsynchro zu hören mit Norman Matt, Marius Clarén, Andrea Solter und Wolfgang Condrus. Dabei war die deutsche Erstausstrahlung gerade mal einen Tag zuvor!
Zitat von Serienfan im Beitrag #216Im Film "Gremlins" sind meines Erachtens die Szenen aus "Schneewittchen" aus der deutschen 1960er-Jahre-Synchro [...]
Das passt nur am Rande in den Thread, aber ist bekannt, wer in der dt. "Gremlins"-Synchro das Lied "Hörst du, was ich höre?" gesungen hat, das löblicherweise eingedeutscht wurde? Im Original war Johnny Mathis' "Do You Hear What I Hear" zu hören.
Zitat von VanToby im Beitrag #217In THE BIG BANG THEORY 7x12 "Keine hübschen Frauen!" ist ein Ausschnitt aus NAVY CIS 246 [11x12] "Tod aus der Luft" zu sehen und es ist tatsächlich die Originalsynchro zu hören mit Norman Matt, Marius Clarén, Andrea Solter und Wolfgang Condrus. Dabei war die deutsche Erstausstrahlung gerade mal einen Tag zuvor!
Aha. Danke. Ich habe die enstprechende NCIS Folge nicht gesehen und hatte mich schon gefragt, ob hier für "The Big Bang Theory" der Ton aus "NCIS" übernommen wurde, oder ob neu aufgenommen wurde.
Zitat von John Connor im Beitrag RE: Jerry OrbachEp. 175 'Lebenslängliche Wunden' läuft im Motel-TV ein Ausschnitt aus dem KOJAK-Special 'DIE VERSCHWÖRUNG' - zu sehen und zu hören sind: Edgar Ott für Savalas und Gerd Duwner für Orbach (in der originären Synchronfassung* war es Kerzel für Orbach).
*keine Ahnung aber, welche Fassung zuerst erstellt wurde.
Zitat von Stefan der DEFA-Fan im Beitrag #114"Casablanca" ist in "Harry und Sally" zu hören - natürlich mit Joachim Kemmer und Claus Biederstaedt.
Keine Ahnung, ob diesen Fall schon jemand kommentiert hat: Hier wird zwar wirklich lobesnwerterweise die ARD-Synchro verwendet, aber leider hat man nicht gemerkt, dass nicht die ganze Szene zu hören ist. Als Harry vom besten Schlussdialog aller Zeiten redet, meint er (natürlich) den Satz "Ich glaube, das ist der Anfang einer wunderbaren Freundschaft". In der deutschen Fassung ließ man die Szene im Off ohne Sprung weiter laufen, so dass man hier noch nicht beim Schluss angelangt ist. Bei Harrys Bemerkung hört man daher statt dessen Biederstaedts Satz "Ich werde sie natürlich verhaften müssen", gefolgt von einem Ton-Fade-Out, so dass auch noch jeder merkt, dass man NICHT die Schlusszene gesehen hat.
Soeben beim Zappen drübergestolpert, weil ich Klaus' Hinweis auf die Erstsynchro-Ausstrahlung von DER WEISSE HAI nachgehen wollte: In BRENDAN TRIFFT TRUDY (USA 2000) [kannte ich bis jetzt gar nicht, den Film] sieht sich die Hauptfigur im Fernsehen hinterinander mehrere Filme an: AFRICAN QUEEN (man hört die Originalsychro mit Lukschy für Bogart und Edith Schneider für Katharine Hepburn), die Schlusseinstellung aus DER SCHWARZE FALKE (ohne Dialog) und die Pool-Szene am Anfang von BOULEVERAD DER DÄMMERUNG (zu hören ist Paul Klinger für William Holden, der Ton war aber extrem dumpf). Laut imdb sind noch weitere Ausschnitte aus anderen Klassikern zu sehen, die ich aber verpasst habe: http://www.imdb.com/title/tt0220157/movieconnections.
In THE BIG BANG THEORY 9x07 "Die Spockumentation" ist ein kurzer Ausschnitt aus RAUMSCHIFF ENTERPRISE "Die Spitze des Eisberges" zu sehen. Glücklicherweise hat man die Originalsynchronisation mit Gert-Günther Hoffmann und Herbert Weicker eingesetzt.
Etwas verspätet, aber ich habe erst jetzt die Arte-Dokumentation "Louis de Funes: Alles tanzt nach seiner Pfeife" gesehen. Erfreulicherweise hat man in der komplett (mit voice over) synchronisierten Doku auch sämtliche Filmausschnitte (soweit überhaupt möglich) auch mit der Originalsynchro unterlegte (die konsequente Titelangabe erleichterte sicher die Recherche). Durch Zufall waren die Ausschnitte meist so angeordnet, dass man oft trotz verschiedener Filme mehrere mit dem gleichen Sprecher nacheinander hörte (obwohl es Mitte der 60er ja ein ziemliches Durcheinander gab).