Okay, jetzt dehne ich die Grenzen dieses Threads über Gebühr aus, denn ich träume nicht von einer Alternativ-Synchro, sondern von nie produzierten Hörspielen, allerdings mit bekannten Synchronstimmen.
Wenn meine geliebten Timothy-Truckle-Geschichten (Sci-Fi-Krimis von Gert Prokop) zur Zeit ihrer Veröffentlichung als Hörspiele umgesetzt worden wären, hätte ich mir für eine westdeutsche Adaption (unwahrscheinlich, aber möglich) diese Besetzung gewünscht:
Timothy Truckle, Detektiv Claus Biederstaedt Napoleon, sein Computer Lothar Blumhagen (laut Prokop spricht er reinstes Oxford - kann man sich eine bessere, britischere Stimme vorstellen?) Smiley Hepburn, Detektiv Frank Glaubrecht Josua Trevers, Spitzel Rolf Schult Anne Jutta Hoffmann (1984 schon im Westen) "Bachstelze", FBI-Chef Barbara Ratthey Agent Devlin Lutz Riedel Konzernchef Brooker Helmut Heyne
Etwas wahrscheinlicher wäre eine DDR-Rundfunkadaption gewesen (gibt es trotzdem nicht, leider):
Timothy Truckle, Detektiv Otto Mellies Napoleon, sein Computer Wolfgang Lohse Smiley Hepburn, Detektiv Peter Dommisch Josua Trevers, Spitzel Hans-Joachim Hanisch Anne Gisela Büttner "Bachstelze", FBI-Chef Inge Keller Agent Devlin Eberhard Mellies (die Brüder als Feinde, reizvoller Gedanke) Konzernchef Brooker Adolf Peter Hoffmann
Und Nr. 3 - wenn die DDR früher (in den 70ern) zu Karl May gefunden und sich den Luxus einer Doppel-LP gegönnt hätte, wären wir vielleicht mit einem "Winnetou 1"-Hörspiel beschenkt worden, das allen anderen Adaptionen, seien sie noch so toll, wohl überlegen gewesen wäre (eine typische Dieter-Scharfenberg-Besetzung):
Old Shatterhand Klaus Piontek Winnetou Peter Reusse Sam Hawkens Rolf Ludwig Intschu-tschuna Fred Düren Nscho-tschi Jutta Hoffmann Rattler Peter Bause Bancroft Kurt Böwe Tangua Hans Teuscher Santer Erik S. Klein
"Rocket to the Moon - Tolldreiste Kerle in rasselnden Raketen" wurde in der englischen wie in der deutschen Fassung gleichermaßen verstümmelt, obwohl es hörbar ein ursprünglich komplettes Negativ gab (hab ich beim Zusammenfügen der Szenen anhand der Tonspur fest gestellt). Die englische Fassung hat einige schlimme Logiklöcher, dafür ist bei der deutschen der Rhythmus völlig aus dem Gewicht. Ich träume davon (auch wenn das nicht geschehen wird), dass Arte eine Integralfassung aus beiden zusammen stellt (die trotz größerer Länge viel ausgewogener ist - ich hab's getestet) und die fehlenden Szenen synchronisiert. So stelle ich mir es vor:
Burl Ives Erik Jelde Peter Groeger Dennis Price Herbert Weicker Jörg Hengstler Terry-Thomas Thomas Reiner Bernd Rumpf Lionel Jeffries Bruno W. Pantel Engelbert von Nordhausen Graham Stark Leo Bardischewski Helmut Gauss Madeleine Ursula Herwig Gundi Eberhard Troy Donahue Reinhard Glemnitz Peter Flechtner Edward de Souza Eckart Dux Gerit Schmidt-Foss Joachim Teege Kurt Zips Santiago Ziesmer Stratford Jones Harry Kalenberg Roland Hemmo
Gert Fröbe war in der deutschen Fassung vollständig vertreten (er wurde auch als spezieller Star heraus gestellt), so dass hier kein Vertretungssprecher vonnöten wäre. Reiner würde man wohl für so eine Aktion nicht nach Berlin holen und Dux & Glemnitz passen mittlerweile nicht mehr zu ihren jungen Stimmen.
Zitat von dlh im Beitrag #855Eine Münchener Variante von "Spongebob Schwammkopf" finde ich auch ziemlich schwierig, weil in der jetzigen Synchro alle, wie die Faust aufs Auge pass(t)en. Meine Vorschläge wären:
SpongeBob Schwammkopf - Jörg Reitbacher-Stuttmann
Interessanterweise war SpongeBobs tatsächliche Stimme ja mal die Singstimme von Stuttmanns Paraderolle Cartman - im South-Park-Film. Deshalb ein ein YouTube-User da mal was erstellt, ein Video, in dem man auch kurz Stuttmann auf SpongeBob hören kann:
Zitat von dlh im Beitrag #855Eine Münchener Variante von "Spongebob Schwammkopf" finde ich auch ziemlich schwierig, weil in der jetzigen Synchro alle, wie die Faust aufs Auge pass(t)en. Meine Vorschläge wären:
SpongeBob Schwammkopf - Jörg Reitbacher-Stuttmann Patrick Star - Ian Odle (oder Christian Tramitz in "Dummbatz"-Charge) Sandy Cheeks - Shandra Schadt Thaddäus Tentakel - Erich Ludwig Mr. Krabs - Manfred Erdmann Plankton - Willi Röbke (alternativ: Ekkehardt Belle) Mrs. Puff - Dagmar Dempe
Größtenteils wirklich treffende Besetzungen! Stuttmann ist tatsächlich passend. Kommt Tom Kenny ziemlich nahe, klingt dabei auch nicht zu comichaft. Ebenso Shandra Schadt für Sandy, die Cathlen Gawlich gar nicht mal so unähnlich klingt. Erich Ludwig kann herrlich genervt wirken, wobei er möglicherweise etwas zu alt käme (für Blaubarschbube könnte ich ihn mir ganz gut vorstellen).
Schwierig stelle ich mir Ekkehardt Belle als Plankton vor. Spielerisch würde er die Rolle sicher genial meistern, aber stimmlich ist er irgendwie nicht der richtige Typ. Zu knarzig.
Immer wieder erstaunt mich, dass der Film nicht in der BRD gezeigt wurde, obwohl er gut ins Constantin-Programm gepasst hätte, Bourvil auch in Westdeutschland ein Star war und der Film aus seiner Heimat eine stattliche Zuschauerzahl mitbrachte. Gäbe es eine westdeutsche Synchro, wäre sie wahrscheinlich von Brunnemann & Deutsche Synchron erstellt worden:
Jules Auguste Duroc Bourvil Arnold Marquis Gerichtsvollzieher Mulot Robert Hirsch Gerd Martienzen Delphine Duroc Monique Tarbés Edith Hancke Marquis de Lion Michel de Re Martin Hirthe Leliévre Bernard Verley Thomas Danneberg Pifarelli Gianni Bonagura Klaus Miedel Osmond Max Fournel Lothar Blumhagen Lucien Médard Patrick Préjean Rolf Schult
Kurzes Intermezzo: Ich habe auf einem alten Tonband die DeFa-Synchro gefunden von "Das große Restaurant" mit Louis de Funes (Oscar hat die Hosen voll). Ist das interessant oder gibt es den Film schon in dieser Fassung ? mfG
Ich glaube nicht (noch nicht mal auf der BluRay von letztem Jahr, oder?), aber ich denke man hat sie und will oder kann (Kosten, Rechte) die Fassung leider nur zumindest bislang nicht veröffentlichen; würde mich natürlich auch mal interessieren.
Für eine mögliche Berliner Synchronfassung von "Raumschiff Enterprise ( gleicher zeitraum der 1. Synchronphase wie in München) hätte ich bei den ständigen Rollen der Crew gleich Sonnenschein für William Shatner und Rode für DeForest Kelly beibehalten, bei den anderen festen Rollen hätten sich mehr oder weniger automatisch Änderungen ergeben:
Leonard Nimoy (Mr. Spock) - Friedrich-Georg Beckhaus*
James Doohan (Scottie) - Gerd Holtenau
George Takei (Lt. Sulu): - Thomas Danneberg, oder Christian Brückner
Michelle Nichols (Lt. Uhura) - Marianne Lutz oder vielleicht Almut Eggert
Walter Koenig (Chekov) - Am Ehesten Uwe Paulsen
*Gescher kam erst Mitte der Siebziger und hätte zu Beginn seiner Synchronlaufbahn imho. noch zu jung geklungen
Gescher hat 1972 bereits synchronisiert und da hätte ich ihn mir durchaus auch schon für Nimoy vorstellen können. Wobei er nicht gerade wahrscheinlich gewesen wäre. Dann schon eher Rode für Spock.
Stefan hat sich übrigens auch Gedanken zu einer Berliner Raumschiff-Enterprise-Synchro gemacht:
Zitat von Stefan der DEFA-Fan im Beitrag #49und - die Serie ist wohl zu kultig, als dass jemand über eine Alternativ-Synchro nachdenken könnte: "Raumschiff Enterprise" in Berlin (NICHT bei Brunnemann!):
Kirk - William Shatner - Thomas Danneberg (DAMALS naheliegend) Spock - Leonard Nimoy - Christian Rode Pille - DeForest Kelley - Lothar Blumhagen Scotty - James Doohan - Horst Niendorf Tscheckow - Walter Koenig - Hans-Georg Panczak Sulu - George Takei - Friedrich-Georg Beckhaus Uhura - Nichelle Nichols - Renate Küster Janice Rand - Grace Lee Whitney - Almut Eggert
Zumindest nicht uninteressant, oder?
Irgendwie könnte ich mir als Berliner Alternative für Scotty noch Michael Chevalier vorstellen...
Zitat von iron im Beitrag #863Gescher kam erst Mitte der Siebziger und hätte zu Beginn seiner Synchronlaufbahn imho. noch zu jung geklungen
Das stimmt so auf jeden Fall nicht - seine erste Rolle (wenn mir nicht noch eine frühere unterkommt) hatte er in "Leg ihn um, Django" 1969. Allerdings wäre er in der Tat auf einen so großen und so gestalteten Part wie Spock zu der Zeit kaum besetzt worden.
Zitat von iron im Beitrag #863Gescher kam erst Mitte der Siebziger und hätte zu Beginn seiner Synchronlaufbahn imho. noch zu jung geklungen
Ich hatte dabei die Jahreszahlen von Jachim Tennstedts ersten Synchros im Kopf (auch das Jahr "1973" das dort auch vorkommt, kommt eigentlich der "Mitte" recht nahe) und ihn dann mit Gescher durcheinander gebracht, sorry!
Aus praktischen Gründen bzw. weil mir partout keiner definitiv für Shatner einfallen wollte, hätte ich gleich die festen Rollen und Stimmen besetzt, die schon in Teil 2 und 3 dabei sind und so "rückwirkend" Kontinuität zur Serie herzustellen versucht - so wie umgekehrt die Stimmen der Serie in Teil eins und ab Teil vier erneut eingesetzt wurden (deshalb z.B. Rode für Kelly und nicht für Nimoy, für den ich auch an Rode gedacht hatte; abgesehen davon gefallen mir bis auf Danneberg Stefans Vorschläge (die ich fast vergessen hätte) wirklich nicht schlecht! Dabei hatte ich allerdings komplett ausgeblendet, dass etwa GGH damals schon "ein alter Hase" in einer viel höheren "Liga" war als Sonnenschein. Ich habe wohl manchmal meine Schwierigkeiten damit, die "Wahrscheinlichkeit" von Besetzungen einzuschätzen und hatte diese Frage gar nicht berücksichtigt...
Die übrigen Stimmen hatte ich halt nach meinem persönlichem "Geschmack", oder nach Gefühl besezt, und teilweise dabei ohnehin Alternativen offen gelassen. Woran machst du "langweilige Besetzungen" eigentlich fest? Beckhaus beispielsweise wäre "neu" für Nimoy gewesen.(der Reim war jetzt nicht ganz meine Absicht) Bisher schon (oft oder einige Male) auf jemanden besetzt worden zu sein, erhöht m.E. die Besetzungswahrscheinlichkeit, oder senkt sie zumindest nicht.
EDIT:Immerhin war Klaus Sonnenschein bereits in den Siebzigern in "Gene Bradley - In geheimer Mission" (für Gene Barry) in der [i]Titelrolle zu hören. Insofern würde ich ihn nicht ganz ausschließen und hielte ihn somit nicht für völlig unwahrscheinlich.
Nach der DFF-Ausstrahlung 1974 verliert sich leider jede Spur der Kinosynchro von "Des Königs bester Mann". Wäre sie vorher schon verloren gewesen, hätte die DEFA neu synchronisiert; diese Fassung wäre wohl erhalten geblieben und zweifellos erfreulicher als die maue Kirch-Synchro. So hätte ich mir sie gewünscht:
Henri La Tour (Jean Marais) Otto Mellies Comtesse Malvina d'Amalfi (Eleonora Rossi Drago) Renate Rennhack Mirabelle (Nadja Tiller) Helga Sasse Antoinette de Saint-Sever (Cathia Caro) Margrit Manz Duchesse de Châteauroux (Liliane Bert) Monika Bielenstein Barberin dit Joli Coeur (Robert Dalban) Walter Wickenhauser Duc Philippe de Saint Sever (Paul-Emile Deiber) Erik S. Klein Bravaccio (Raoul Delfosse) Hans Teuscher Passelacet (Christian Duvaleix) Wolfgang Ostberg Pérouge (Renaud Mary) Viktor Deiss Louis XV (Jean Lara) Manfred Wagner Taupin (Jean Parédès) Gerd Biewer Chamonot (Marcel Pérès) Karl-Maria Steffens Maréchal de Noailles (Roger Saget) Gerd Ehlers Marie-Thérèse d'Autriche (Sonja Hlebs) Katja Paryla (echte Österreicherin!) Prologsprecher (-) Eberhard Mellies